Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanpassingsfonds van het Protocol van Kyoto
Adaptatiefonds van het Protocol van Kyoto
Kyotoprotocol
POP-protocol
Protocol van Aarhus
Protocol van Göteborg
Protocol van Kyoto

Vertaling van "kyoto-protocol over " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Protocol van Kyoto [ Kyotoprotocol | Protocol van Kyoto bij het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering ]

Kyoto Protocol [ Protokoll von Kyoto zum Rahmenübereinkommen der Vereinten Nationen über Klimaänderungen ]


aanpassingsfonds van het Protocol van Kyoto | adaptatiefonds van het Protocol van Kyoto

Anpassungsfonds | Anpassungsfonds des Protokolls von Kyoto


POP-protocol | Protocol bij het Verdrag van 1979 betreffende grensoverschrijdende luchtverontreiniging over lange afstand, inzake persistente organische verontreinigende stoffen | Protocol inzake persistente organische verontreinigende stoffen (POP's) | Protocol inzake persistente organische verontreinigende stoffen bij het Verdrag van 1979 betreffende grensoverschrijdende luchtverontreiniging over lange afstand | Protocol van Aarhus

POP-Protokoll | Protokoll zu dem Übereinkommen von 1979 über weiträumige grenzüberschreitende Luftverunreinigung betreffend persistente organische Schadstoffe


Protocol bij het Verdrag van 1979 betreffende grensoverschrijdende luchtverontreiniging over lange afstand inzake vermindering van verzuring, eutrofiëring en ozon op leefniveau | Protocol inzake vermindering van verzuring, eutrofiëring en ozon op leefniveau | Protocol van Göteborg

Göteborg-Protokoll | Protokoll zu dem Übereinkommen von 1979 über weiträumige grenzüberschreitende Luftverunreinigung betreffend die Verringerung von Versauerung, Eutrophierung und bodennahem Ozon | Protokoll zur Verringerung von Versauerung, Eutrophierung und Bodennahem Ozon zum Übereinkommen über Weiträumige Grenzüberschreitende Luftverunreinigung von 1979


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om de kloof te overbruggen tussen het einde van de eerste Kyoto-periode in 2012 en het begin van de nieuwe internationale overeenkomst in 2020, werd een wijziging op het Kyoto-protocol aangenomen tijdens de conferentie over klimaatverandering in december 2012 in Doha (Qatar).

Um die Lücke zwischen dem Ende der ersten Periode des Kyoto-Protokolls im Jahr 2012 und dem Beginn des neuen globalen Übereinkommens 2020 zu überbrücken, wurde 2012 auf der Klimakonferenz in Doha (Katar) eine Verlängerung des Protokolls verabschiedet.


* Bevordering van de samenwerking op het gebied van mondiale milieuproblemen, waaronder met betrekking tot het Kyoto-protocol en klimaatverandering en met betrekking tot het vervolg op de Wereldtop over duurzame ontwikkeling.

* Förderung der Zusammenarbeit in globalen Umweltschutzfragen und engere Zusammenarbeit im Zusammenhang mit Themen des Protokolls von Kyoto (Klimawandel) und Folgemaßnahmen im Zusammenhang mit dem Weltgipfel Nachhaltige Entwicklung.


Overeenstemming over dit stappenplan is een van de garanties die de Europese Unie wil voordat zij een tweede verbintenisperiode in het kader van het Kyoto-protocol aanvat.

Die Einigung auf diesen Fahrplan ist eine der Garantien, die die Europäische Union verlangt, um an einer zweiten Verpflichtungsperiode im Rahmen des Kyoto-Protokolls teilzunehmen.


Aan dat debat zal o.a. worden deelgenomen door CvdR-lid en burgemeester van Kopenhagen Mona Heiberg (die zal spreken over de voorbereidingen die haar stad treft voor de VN-klimaattop) en vicevoorzitster van de conferentie van burgemeesters van de VS Elizabeth Kautz (die zal uitleggen hoe lokale politici in de VS zelf het heft in handen namen toen Washington weigerde het vorige VN-klimaatverdrag – het Kyoto-protocol – te ondertekenen).

Vor dem Hintergrund dieses Treffens findet während der Plenartagung ferner eine umfassende Debatte über die Reaktionen der lokalen und regionalen Ebene auf den Klimawandel statt. Zu den Hauptrednern der Debatte zählen AdR-Mitglied und stellvertretende Bürgermeisterin von Kopenhagen, Mona Heiberg , die über die Vorbereitungen ihrer Stadt für die Ausrichtung der UN-Klimaschutzkonferenz berichten wird, und Elizabeth B. Kautz , Vizepräsidentin des US-amerikanischen Konvents der Bürgermeister, die darlegen wird, wie lokale Politiker in den USA die Sache selbst in die Hand genommen haben, nachdem sich Washington geweigert hatte, die letzte UN-Klimaschutzerklärung (Pro ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ter gelegenheid van de tweede verjaardag van de inwerkingtreding van het Kyoto-protocol heeft Europees Commissaris voor Milieu Stavros Dimas de internationale gemeenschap opgeroepen om snel onderhandelingen te beginnen over een alomvattend internationaal verdrag inzake klimaatverandering als vervolg op Kyoto wanneer dat in 2012 verstrijkt.

Anlässlich des zweiten Jahrestags des Inkrafttretens des Kyoto-Protokolls forderte EU-Umweltkommissar Stavros Dimas die internationale Gemeinschaft auf, so bald wie möglich Verhandlungen über ein umfassendes Übereinkommen zum Klimawandel aufzunehmen, das an die Stelle des Kyoto-Protokolls tritt, wenn dieses 2012 ausläuft.


het werkprogramma van Nairobi over de gevolgen van, de kwetsbaarheid voor en de aanpassing aan klimaatverandering is aangenomen, er een akkoord is over de beginselen en regels voor de werking en het beheer van het Aanpassingsfonds, er een akkoord is over het werkprogramma voor de voltooiing van het mandaat van de ad-hocwerkgroep over de verdere verbintenissen van de in bijlage I bij het Protocol van Kyoto opgenomen partijen, beslist is dat de tweede toetsing van het Kyoto Protocol uit hoofde van artikel 9 in 2008 door CoP/MoP 4 zal wo ...[+++]

das Arbeitsprogramm von Nairobi zu Auswirkungen, Gefährdungsgrad und Anpassungsmöglichkeiten im Bereich Klimawandel angenommen wurde; eine Einigung über die Grundsätze und Modalitäten für die Arbeit und die Verwaltung des Anpassungsfonds herbeigeführt werden konnte; es zu einer Einigung über das Arbeitsprogramm für die restliche Umsetzung des Mandats der Ad-hoc-Arbeitsgruppe "Weitere Verpflichtungen der in Anhang I des Kyoto-Protokolls genannten Vertragsstaaten" gekommen ist; beschlossen wurde, die zweite Überprüfung des Kyoto-Protokolls nach Artikel 9 auf der COP/MOP 4 im Jahre 2008 vorzunehmen und sie auf der COP/MOP 3 im Jahre 2007 ...[+++]


De Commissie moet tevens activiteiten op regionaal niveau ter bestrijding van klimaatverandering stimuleren , met name door gebruikmaking van de gezamenlijke uitvoering en van het mechanisme voor schone ontwikkeling in het kader van het Kyoto-protocol. Ook moet zij de landen van het Zwarte Zeegebied betrekken bij de internationale besprekingen over toekomstige actie.

Die Kommission sollte zudem regionale Aktivitäten zur Bekämpfung des Klimawandels fördern, namentlich dadurch, dass sie die Möglichkeiten einer gemeinsamen Umsetzung des sich auf die so genannte saubere Entwicklung beziehenden Mechanismus des Protokolls von Kyoto nutzt und die Staaten der Schwarzmeerregion für eine Mitarbeit bei der internationalen Diskussion über künftiges Vorgehen gewinnt.


Wat het milieu betreft, is in 2001 het zesde milieuactieprogramma voor de periode 2001-2010 goedgekeurd en heeft de Commissie een effectieve bijdrage geleverd aan het redden van het Kyoto-protocol over klimaatverandering.

Im Umweltbereich wurde 2001 das sechste Umweltaktionsprogramm für den Zeitraum 2001-2006 verabschiedet. Außerdem hat die Kommission maßgeblich zur Rettung des Kyoto-Protokolls über Klimaänderungen beigetragen.


De lidstaten en de Gemeenschap moeten hun beleid voor de uitvoering van het Kyoto-protocol uitstippelen en verder nadenken over hoe verhandelbare emissierechten binnen hun klimaatbeleid passen.

Die Mitgliedstaaten und die Gemeinschaft stehen vor der Aufgabe, Strategien zur Umsetzung des Protokolls von Kyoto zu erarbeiten und weiter darüber nachzudenken, wie der Handel mit Emissionen in ihre Klimastrategien eingebettet werden kann.


De Commissie zal samen met het SFC onderzoeken hoe op een beter gecoördineerde wijze kan worden voldaan aan de verplichtingen krachtens artikel 3, leden 3 en 4, van het Kyoto-protocol[12], met inbegrip van – onder meer – rapportage over veranderingen inzake bodemgebruik en bosbeheer.

Die Kommission wird zusammen mit dem Ständigen Forstausschuss prüfen, wie die Verpflichtungen der Artikel 3.3 und 3.4[12] des Kyoto-Protokolls in koordinierterer Weise erfüllt werden können, u.a. durch Erfassung von Landnutzungsänderungen und kontrollierte Forstverwaltung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kyoto-protocol over' ->

Date index: 2023-03-04
w