Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'un des meilleurs outils pour " (Nederlands → Duits) :

– Alors que les disparités territoriales existant entre les différentes régions de l'Union européenne ont tendance à s'aggraver, l'un des meilleurs outils pour remplir les objectifs ambitieux de la stratégie 2020 est une politique européenne de cohésion plus intelligente, largement axée sur l'innovation, la recherche et le développement, prenant en compte les particularités régionales.

– (FR) Zu einem Zeitpunkt, da die territorialen Ungleichgewichte zwischen den verschiedenen Regionen der Europäischen Union immer deutlicher werden, ist eines der wirksamsten Instrumente zur Erreichung der ehrgeizigen Ziele der Strategie Europa 2020 eine intelligentere Kohäsionspolitik, die auf Innovation, Forschung und Entwicklung beruht und gleichzeitig den regionalen Besonderheiten Rechnung trägt.


Et donc, pour l'instant, de meilleures solutions pour cette question font encore l'objet de recherches, de discussions, d'approfondissement et nous pensons que le meilleur compromis politique est celui qui vous est soumis au vote demain.

Aus diesem Grund wird deshalb aktuell noch nach besseren Lösungen für dieses Problem gesucht, diskutiert und entwickelt, und wir sind der Meinung, dass der beste politische Kompromiss derjenige ist, über den Sie morgen abstimmen werden.


Nous devons utiliser tous les outils à notre disposition pour appuyer leur insertion économique et sociale parce qu'il nous faut respecter à la fois les valeurs et les droits fondamentaux de la personne et aussi parce que cela se justifie d'un point de vue économique, compte tenu des évolutions démographiques.

Mir müssen alle uns zur Verfügung stehenden Mittel einsetzen, um ihre wirtschaftliche und gesellschaftliche Integration zu fördern, weil wir sowohl die grundlegenden Werte als auch die Grundrechte des Einzelnen achten müssen, und auch, weil die demografischen Entwicklungen dies wirtschaftlich rechtfertigen.


Elles peuvent, par conséquent, être supérieures aux niveaux d’émissions associés aux meilleures techniques disponibles (qui sont indiqués dans les documents de référence MTD) et malgré tout permettre d’atteindre ces niveaux d'émission associés aux meilleures techniques disponibles.

Elles peuvent, par conséquent, être supérieures aux niveaux d’émissions associés aux meilleures techniques disponibles (qui sont indiqués dans les documents de référence MTD) et malgré tout permettre d’atteindre ces niveaux d'émission associés aux meilleures techniques disponibles.


« Dit artikel strekt ertoe om het kadastraal inkomen van de nieuwe investeringen (gedaan na 1-1-1998) gedaan door de bedrijven in materieel en outillering welke onroerend zijn door bestemming niet langer te belasten in de onroerende voorheffing » (Parl. St., Vlaams Parlement, 1997-1998, nr. 788/1, p. 3; ibid., nr. 788/9, pp. 3-4).

« Dieser Artikel bezweckt, auf das Katastereinkommen neuer Investitionen (getätigt nach dem 1.1.1998) von Unternehmen für Material und Werkzeuge, die aufgrund ihrer Bestimmung unbeweglich sind, keinen Immobiliensteuervorabzug mehr zu erheben » (Parl. Dok., Flämisches Parlament, 1997-1998, Nr. 788/1, S. 3; ebenda, Nr. 788/9, SS. 3-4).


Il couvre également les dépenses pour l'achat de certains outils de travail jugés médicalement nécessaires.

Sie decken außerdem die Ausgaben für den Kauf von bestimmtem als medizinisch notwendig erachtetem Arbeitsgerät.


De bodemgeschillen betreffen aanslagen in de onroerende voorheffing voor het aanslagjaar 1999 met betrekking tot een aantal onroerende goederen, zoals zendcabines, telefooncabines, centrales, « shelters » of « L.D.C'. s » (Local Distribution Centers ) en hun outillering (transmissiemateriaal, zendmateriaal en relaisstations) van de NV Belgacom.

Die Hauptverfahren betreffen Veranlagungen über den Immobilienvorabzug für das Steuerjahr 1999 in Bezug auf eine Reihe von Immobiliargütern, wie Sendekabinen, Telefonkabinen, Zentralen, « Shelter » oder « L.D.C» (Local Distribution Centers ) und ihre Ausrüstung (Ubertragungsgeräte, Sendegeräte und Relaisstationen) der Belgacom AG.


« Het materieel en de outillering zijn uiterst ingewikkeld en verscheiden : ze evolueren voortdurend.

« Material und Werkzeuge sind äusserst kompliziert und unterschiedlich, denn sie entwickeln sich ständig.


Rekening gehouden met de gans bijzondere regelen welke aldus aan hun schatting ten grondslag liggen, onderscheiden de kadastrale inkomens van het materieel en de outillering zich duidelijk van deze der gebouwde of ongebouwde onroerende goederen : deze laatsten zijn gesteund op de huurmarkt der onroerende goederen terwijl de eersten geenszins ermee in verband staan. » (Parl. St. , Senaat, 1954-1955, nr. 205, p. 9).

Unter Berücksichtigung der aussergewöhnlichen Regeln, die somit der Schätzung zugrunde liegen, unterscheiden die Katastereinkommen von Material und Werkzeugen sich deutlich von denjenigen der bebauten oder unbebauten unbeweglichen Güter; letztere beruhen auf dem Mietmarkt für Immobilien, während die ersteren keinerlei Zusammenhang dazu aufweisen. » (Parl. Dok. , Senat, 1954-1955, Nr. 205, S. 9)


c . de financiering van materieel, kantoormeubelen of outillering met een maximumduur van vijf jaar;

c . Finanzierung von Material, beruflichem Mobiliar oder Werkzeugausrüstung über höchstens fünf Jahre;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'un des meilleurs outils pour ->

Date index: 2021-11-29
w