Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ruis die hoog-laag-omschakeling tot gevolg heeft

Traduction de «laag heeft gehouden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

Verfehlung eines Zeugen oder Sachverständigen,der Tatsachen verschwiegen und(oder)falsch dargelegt hat


ruis die hoog-laag-omschakeling tot gevolg heeft

negatives Rauschen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het Gerecht heeft bevestigd (4) dat wanneer de prijzen van grondstoffen door regelgeving kunstmatig laag worden gehouden op de binnenlandse markt, kan worden verondersteld dat de productiekosten van het betrokken product onderhevig zijn aan vervalsing.

Das Gericht hat bestätigt (4), dass bei einer Regulierung der Rohstoffpreise, die zu künstlich niedrig gehaltenen Inlandspreisen führt, von einer Verzerrung der Produktionskosten für die betreffende Ware auszugehen ist.


Het lijdt geen twijfel dat deze ontwikkeling gevolgen heeft gehad voor de geboortecijfers, die onder druk van de economische ontwikkelingen kunstmatig laag zijn gehouden.

Es besteht kein Zweifel darüber, dass sich diese Entwicklung auf Geburtenraten auswirken wird, die auf Drängen wirtschaftlicher Kräfte künstlich heruntergedrückt wurden.


Laat niemand er aan twijfelen - dit in verband met de zeer onvriendelijke en negatieve opmerkingen die onlangs door de Duitse minister van Financiën zijn gemaakt - dat Ierland en andere landen met een lage vennootschapsbelasting zich zullen opmaken voor een harde strijd om hun beleid van lage vennootschapsbelasting overeind te houden. Dit beleid, dat de werkgelegenheid hoog en de werkloosheid laag heeft gehouden, is een van de belangrijkste pilaren van een succesvolle economie.

Gerade nach den sehr feindseligen und negativen Äußerungen des deutschen Finanzministers sollte sich jeder darüber im Klaren sein, dass Irland und andere Länder mit niedriger Körperschaftssteuer ein realer Kampf um deren Erhaltung ins Haus steht, die für eine hohe Erwerbsquote und niedrige Arbeitslosigkeit gesorgt und einen wichtigen Beitrag zu einer erfolgreichen Wirtschaft geleistet hat.


I. overwegende dat dit plan uit drie fasen en streefdata voor de afronding van het mandaat van het Tribunaal bestaat, en overwegende dat het huidige doel is alle procedures (rechtszaken in eerste aanleg en hoger beroepszaken) in 2011 afgerond te hebben, met een kleine uitloop naar 2012; overwegende dat, om tot deze resultaten te komen, het Tribunaal zich richt op de meest vooraanstaande leiders die verdacht worden van onder zijn jurisdictie vallende misdrijven, rechtszaken die zijn aangespannen tegen verdachten uit het tussenkader en het laag geplaatste verdachten heeft overgedra ...[+++]

I. in der Erwägung, dass der Plan drei Phasen und Fristen für den Abschluss des Mandats des Strafgerichtshofs umfasst und dass das derzeitige Ziel darin besteht, alle Verfahren (Hauptverhandlungen und Berufungsverfahren) bis 2011 und spätestens Anfang 2012 abzuschließen; in der Erwägung, dass sich der Strafgerichtshof, um diese Ergebnisse zu erzielen, auf die ranghöchsten Personen konzentriert, die der Begehung von Straftaten verdächtigt werden, die seiner Gerichtsbarkeit unterliegen, und Verfahren gegen mittlere und rangniedrige Angeklagte den zuständigen nationalen Gerichten übertragen hat und dass er verbundene Verfahren gegen Angek ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. overwegende dat dit plan uit drie fasen en streefdata voor de afronding van het mandaat van het Tribunaal bestaat, en overwegende dat het huidige doel is alle procedures (rechtszaken in eerste aanleg en hoger beroepszaken) in 2011 afgerond te hebben, met een kleine uitloop naar 2012; overwegende dat, om tot deze resultaten te komen, het Tribunaal zich richt op de meest vooraanstaande leiders die verdacht worden van onder zijn jurisdictie vallende misdrijven, rechtszaken die zijn aangespannen tegen verdachten uit het tussenkader en het laag geplaatste verdachten heeft overgedra ...[+++]

I. in der Erwägung, dass der Plan drei Phasen und Fristen für den Abschluss des Mandats des Strafgerichtshofs umfasst und dass das derzeitige Ziel darin besteht, alle Verfahren (Hauptverhandlungen und Berufungsverfahren) bis 2011 und spätestens Anfang 2012 abzuschließen; in der Erwägung, dass sich der Strafgerichtshof, um diese Ergebnisse zu erzielen, auf die ranghöchsten Personen konzentriert, die der Begehung von Straftaten verdächtigt werden, die seiner Gerichtsbarkeit unterliegen, und Verfahren gegen mittlere und rangniedrige Angeklagte den zuständigen nationalen Gerichten übertragen hat und dass er verbundene Verfahren gegen Angek ...[+++]


Kernenergie heeft het voordeel energie met een laag koolstofgehalte te leveren terwijl de kosten en de bevoorrading stabiel kunnen worden gehouden en deze energiebron kan dus een antwoord bieden op de groeiende bezorgdheid omtrent de continuïteit van de energievoorziening en de uitstoot van broeikasgassen.

Angesichts der steigenden Besorgnis um die Versorgungssicherheit bei Energie und die CO2-Emissionen bietet die Kernenergie den Vorteil, dass sie als Energiequelle - bei geringsten Kosten - kaum CO2 erzeugt und die Versorgung hier weitestgehend gesichert ist.


Kernenergie heeft het voordeel energie met een laag koolstofgehalte te leveren terwijl de kosten en de bevoorrading stabiel kunnen worden gehouden en deze energiebron kan dus een antwoord bieden op de groeiende bezorgdheid omtrent de continuïteit van de energievoorziening en de uitstoot van broeikasgassen.

Angesichts der steigenden Besorgnis um die Versorgungssicherheit bei Energie und die CO2-Emissionen bietet die Kernenergie den Vorteil, dass sie als Energiequelle - bei geringsten Kosten - kaum CO2 erzeugt und die Versorgung hier weitestgehend gesichert ist.


Kernenergie heeft het voordeel energie met een laag koolstofgehalte te leveren terwijl de kosten en de bevoorrading stabiel kunnen worden gehouden en deze energiebron kan dus een antwoord bieden op de groeiende bezorgdheid omtrent de continuïteit van de energievoorziening en de uitstoot van broeikasgassen.

Angesichts der steigenden Besorgnis um die Versorgungssicherheit bei Energie und die CO2-Emissionen bietet die Kernenergie den Vorteil, dass sie als Energiequelle - bei geringsten Kosten - kaum CO2 erzeugt und die Versorgung hier weitestgehend gesichert ist.


Mijn coördinator, de heer Walter, heeft weliswaar een positieve bemiddelingsrol gespeeld maar ik moet toch op drie negatieve aspecten wijzen. Ten eerste is het bedrag van de betalingen op een zeer laag niveau gehouden, op een van de laagste niveaus van de afgelopen tien jaar. Ten tweede is bij de structuurfondsen, zoals gebruikelijk, aan het einde van het jaar weer eens geld teruggegeven aan de lidstaten; dit jaar was dat 5 miljard euro. Ten derde is het, zoals reeds gezegd, bij rubriek 4 tot een botsing gekomen. De Raad heeft - volg ...[+++]

Obgleich ich die positive, von meinem Koordinator, Herrn Ralf Walter, wahrgenommene Vermittlungsrolle hervorhebe, weise ich auf drei negative Punkte hin. Erstens wurde die Höhe der Zahlungen auf sehr mäßigem Niveau, einem der niedrigsten der letzten zehn Jahre, beibehalten; zweitens haben wir bei den Strukturfonds die zum Jahresende übliche Erstattung von fast 5 Milliarden EUR an die Mitgliedstaaten erlebt; drittens die – bereits erwähnte – Auseinandersetzung um Rubrik 4: wie zuvor hat der Rat Kürzungen bei den traditionellen Prioritäten des Parlaments vorgeschlagen, um die Nothilfemaßnahmen, die dieses Jahr den Irak betreffen, zu fina ...[+++]


(77) Maakt men echter gebruik van de methode "compound annual growth rate", dan bedraagt het gemiddelde rendement van een aantal grote Duitse particuliere banken in de periode 1982 tot 1992 na belastingen 12,54 % (Bij de berekening van deze waarde heeft de BdB naar eigen zeggen rekening gehouden met alle mogelijke looptijden van beleggingen en tijdstippen van verkoop tussen 1982 en 1992, dit om te voorkomen dat er een scheef beeld zou kunnen ontstaan wanneer slechts één jaar als basisjaar wordt genomen, terwijl de aandelenkoersen in dat jaar buitengewoo ...[+++]

(77) Werde hingegen die Methode der "Compound annual growth rate" benutzt, so belaufe sich die Durchschnittsrendite einiger privater deutscher Großbanken für den Zeitraum 1982 bis 1992 nach Steuern auf 12,54 % (Bei der Berechnung dieses Wertes hat der BdB nach eigenen Angaben alle möglichen Haltezeiten für Anlagen und Verkäufe zwischen 1982 und 1992 berücksichtigt, um Verzerrungen auszuschließen, die sich daraus ergeben könnten, daß lediglich ein Jahr als Basisjahr genommen werde und dieses Jahr außerordentlich hohe oder niedrige Aktienkurse aufwiesen; der gleichzeitige Einsatz vieler Haltezeiten diene dazu, die Aktienmarktschwankungen ...[+++]




D'autres ont cherché : laag heeft gehouden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laag heeft gehouden' ->

Date index: 2023-12-05
w