Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bodemmonster
Boren onder druk
Ondoorlatende laag onder watervoerende laag

Vertaling van "laag opleidingsniveau onder " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
ondoorlatende laag onder watervoerende laag

Grundwassersohle


boren onder druk | boren terwijl in het boorgat de volle druk heerst van een aangeboorde laag

bohren unter druck


bodemmonster | een monster genomen uit de bodem van het boorgat en bovengebracht onder laagcondities ( zie ook..monster uit de laag )

bodenprobe
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het is zowel bestemd voor personen met een hoog opleidingsniveau – die misschien behoefte hebben aan hulp om hun kwalificaties te laten erkennen – als voor personen met een laag opleidingsniveau die meer onderwijs en opleiding nodig hebben om de vaardigheden te verwerven waarnaar op de arbeidsmarkt vraag is. Bovendien lijdt de integratie van een aantal onderdanen van derde landen op de arbeidsmarkt onder een gebrekkige kennis van de taal/talen van het ...[+++]

Zielgruppe sind sowohl Drittstaatsangehörige mit einem hohen Bildungsniveau – die möglicherweise Hilfe bei der Anerkennung ihrer Qualifikationen brauchen –, als auch Drittstaatsangehörige mit einem niedrigem Bildungsniveau, die weitergebildet werden müssen, um die auf unserem Arbeitsmarkt geforderten Kompetenzen zu erwerben.


26. wijst er op dat armoede in de ASEAN-landen een probleem blijft en met name vrouwen, mensen met een laag opleidingsniveau, plattelandsgebieden en etnische of religieuze minderheidsgroepen treft; acht een betere verdeling van de welvaart en de bevordering van sociale rechtvaardigheid op alle niveaus dan ook noodzakelijk en is van mening dat er nog steeds nood is aan een nieuwe EU-strategie om in deze landen de ontwikkeling te bevorderen en ongelijkheid te bestrijden, onder meer door via microkredieten toegang te verschaffen tot fin ...[+++]

26. stellt fest, dass Armut in den ASEAN-Ländern nach wie vor ein Problem darstellt und dass hauptsächlich Frauen, Menschen mit geringem Bildungsniveau, Bewohner ländlicher Gebiete und ethnische oder religiöse Minderheiten von ihr betroffen sind; stellt aus diesem Grund fest, dass der Reichtum besser verteilt und die soziale Gerechtigkeit auf allen Ebenen gefördert werden muss, und hält es nach wie vor für notwendig, dass die EU eine neue Strategie zur Förderung der Entwicklung und zur Bekämpfung der Ungleichheit in diesen Ländern er ...[+++]


We moeten de aandacht meer richten op het bevorderen van economische, sociale en culturele mensenrechten, omdat armoede, achterstand en een laag opleidingsniveau onder de bevolking negatieve multiplier-effecten hebben.

Größere Aufmerksamkeit müssen wir der Förderung wirtschaftlicher, sozialer und kultureller Menschenrechte widmen, denn Armut, Rückständigkeit und ein niedriges Bildungs- und Kulturniveau in der Bevölkerung haben negative Multiplikatoreffekte.


De Europese Unie moet de realiteit van het Roma-probleem onder ogen zien. Dit probleem vloeit voort uit de algehele economische situatie van de Roma, maar in het bijzonder uit aspecten van hun eigen leefwijze: een nomadisch bestaan, een laag opleidingsniveau en, ten gevolge daarvan, een gebrek aan beroepskwalificaties.

Die Europäische Union muss sich der Realität des Roma-Problems stellen, das sich durch die allgemeine wirtschaftliche Situation der Roma ergibt, aber ganz besonders auf Aspekte ihrer eigenen Tradition zurückzuführen ist: Nomadentum und ein niedriger Bildungsstand und in der Folge ein Mangel an beruflichen Qualifikationen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
onder C wordt punt 3 „Opleidingsniveau: laag (ISCED 0, 1 of 2), middelhoog (ISCED 3 of 4), hoog (ISCED 5 of 6)” vervangen door „Bereikt opleidingsniveau: lager middelbaar of minder, hoger middelbaar en postsecundair (niet-tertiair), tertiair”.

in Teil C wird Nummer 3 „Bildungsstand: niedrig (ISCED 0, 1 oder 2), mittel (ISCED 3 oder 4), hoch (ISCED 5 oder 6).“ ersetzt durch „Bildungsabschluss: höchstens Sekundarbereich I, Sekundarbereich II und postsekundar (nicht tertiär), tertiär.“


Door verschillende cohorten te bestuderen kan men trends gedurende een bepaalde tijd volgen: het verschil tussen het percentage mensen met een laag opleidingsniveau onder jongeren (18-24 jaar) en ouderen (65 jaar en ouder, tabel 21) is frappant: in de EU als geheel heeft maar liefst 70% in de laatste groep minder dan de bovenbouw van de middelbare school met succes voltooid, tegenover de reeds genoemde 19% van alle 18-24-jarigen.

Die zeitlichen Tendenzen lassen sich durch eine Betrachtung der verschiedenen Personengruppen feststellen. Was den Anteil der Personen mit niedrigem Bildungsniveau angeht, so besteht ein auffallender Unterschied zwischen jungen Menschen (18 bis 24 Jahre) und Menschen im höheren Alter (Altersgruppe 65+, Tabelle 21): In der EU insgesamt besaßen nicht weniger als 70 % der letztgenannten Gruppe im Gegensatz zu den bereits erwähnten 19 % aller 18-24-Jährigen keine Bildung, die über die untere Sekundarstufe hinausging.


Door verschillende cohorten te bestuderen kan men trends gedurende een bepaalde tijd volgen: het verschil tussen het percentage mensen met een laag opleidingsniveau onder jongeren (18-24 jaar) en ouderen (65 jaar en ouder, tabel 21) is frappant: in de EU als geheel heeft maar liefst 70% in de laatste groep minder dan de bovenbouw van de middelbare school met succes voltooid, tegenover de reeds genoemde 19% van alle 18-24-jarigen.

Die zeitlichen Tendenzen lassen sich durch eine Betrachtung der verschiedenen Personengruppen feststellen. Was den Anteil der Personen mit niedrigem Bildungsniveau angeht, so besteht ein auffallender Unterschied zwischen jungen Menschen (18 bis 24 Jahre) und Menschen im höheren Alter (Altersgruppe 65+, Tabelle 21): In der EU insgesamt besaßen nicht weniger als 70 % der letztgenannten Gruppe im Gegensatz zu den bereits erwähnten 19 % aller 18-24-Jährigen keine Bildung, die über die untere Sekundarstufe hinausging.


Gebleken is dat de werkloosheid onder immigranten wellicht niet puur het gevolg is van een laag opleidingsniveau. Via de arbeidsbemiddelingsdiensten wordt nu getracht om discriminatie door werkgevers te voorkomen.

Es hat sich gezeigt, dass die Arbeitslosigkeit unter Immigranten keineswegs nur auf ein niedriges Bildungsniveau zurückzuführen ist, daher werden über die Arbeitsverwaltungen Anstrengungen unternommen, um eine Diskriminierung dieser Gruppe durch die Arbeitgeber zu verhindern.




Anderen hebben gezocht naar : bodemmonster     boren onder druk     ondoorlatende laag onder watervoerende laag     laag opleidingsniveau onder     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laag opleidingsniveau onder' ->

Date index: 2024-08-24
w