Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bodemprijs
Bodemtarief
Gunning aan de laagste inschrijver
Laagst bevolkingscijfer
Laagst bruikbaar vliegniveau
Laagste inschrijving
Laagste offerte
Laagste prijs
Laagste rentevoet
Minimumprijs
Prevalentie 'ooit'-gebruik
Toewijzing aan de laagste inschrijver

Traduction de «laagste ooit » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gunning aan de laagste inschrijver | toewijzing aan de laagste inschrijver

Vergabe an den Mindestfordernden | Vergebung an den Hoechstrabattgewaehrenden | Vergebung an den Mindestfordernden




laagste inschrijving | laagste offerte

günstigstes Angebot | niedrigstes Angebot




laagst bruikbaar vliegniveau

niedrigste benutzbare Flugfläche




minimumprijs [ bodemprijs | laagste prijs ]

Mindestpreis [ Niedrigstpreis ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
B. overwegende dat met 509 000 geboorten ten opzichte van 597 000 overlijdens in 2014 het laagste ooit in Italië geregistreerde punt is bereikt;

B. in der Erwägung, dass 2014 mit 509 000 Geburten gegenüber 597 000 Todesfällen der bisher niedrigste Stand seit der Einigung Italiens zu verzeichnen war;


In Europa hebben meer mensen dan ooit tevoren een baan en de werkloosheid heeft haar laagste peil in negen jaar bereikt.

Mehr Menschen als je zuvor in Europa sind in Arbeit, und die Arbeitslosigkeit hat ein Neunjahrestief erreicht.


In het verslag "Trends en prognoses in Europa 2015" wordt gemeld dat de broeikasgasemissies tussen 1990 en 2014 met 23 % zijn afgenomen en nu de laagste geregistreerde waarde ooit hebben bereikt.

Der Bericht „Trends and projections in Europe 2015“ zeigt, dass die THG-Emissionen von 1990 bis 2014 um 23 % zurückgegangen sind und ihren bisher niedrigsten Stand erreicht haben.


De aanwasindex van de WGEEL stond op het moment in kwestie op zijn laagste peil ooit, minder dan 1% voor de Noordzee en 5% elders in het verspreidingsgebied, ten opzichte van de periode 1960-1979.

Die von der WGEEL verzeichnete Populationszunahme sei mit weniger als 1 % für die Nordsee und 5 % für andere Teile des Verbreitungsgebiets im Vergleich zu den Jahren 1960–1979 auf einem historischen Tiefststand.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarmee is de gemiddelde duur van behandeling van de prejudiciële zaken in 2012 op het laagste niveau ooit bereikt.

Im Jahr 2012 hat die durchschnittliche Verfahrensdauer der Vorabentscheidungsverfahren damit ihren historisch niedrigsten Stand erreicht.


12. is verheugd dat 2013 is aangewezen als Europees Jaar van de Burger, maar betreurt ten zeerste dat het budget dat hiervoor is uitgetrokken, te weten één miljoen euro, een van de laagste budgetten is dat ooit voor een Europees Jaar is uitgetrokken; dringt er derhalve op aan dat het budget voor het Europees Jaar van de Burger wordt verhoogd en benadrukt dat er voldoende middelen moeten worden uitgetrokken, daar dit Europees Jaar zal ertoe bijdragen dat er een ambitieus nieuw programma voor de burger wordt opgesteld voor het nieuwe meerjarig financieel kader;

12. bekundet seine Genugtuung darüber, dass 2013 zum Europäischen der Bürgerinnen und Bürger ausgerufen wurde, bedauert jedoch zutiefst, dass der für dieses Jahr zweckbestimmte Haushaltsansatz – 1 Million Euro – zu den niedrigsten Haushaltsansätzen gehört, die jemals für ein Europäisches Jahr zweckbestimmt wurden; fordert deshalb die Aufstockung der Haushaltsmittel für das Europäische Jahr der Bürgerinnen und Bürger 2013 und betont, dass das Europäische Jahr der Bürgerinnen und Bürger dabei helfen wird, im Rahmen des neuen mehrjährigen Finanzrahmens ein ehrgeiziges neues Programm für die Unionsbürger aufzulegen;


Ten eerste zijn de uitgaven van deze begroting, bijna 129 miljard euro, de hoogste in de geschiedenis van de Unie, maar vergeleken met het bruto nationaal inkomen van de 27 lidstaten de laagste ooit, en, na aanpassingen door de Begrotingscommissie van het Europees Parlement, komen de betalingskredieten nog slechts overeen met 0,99 procent van het bruto nationaal inkomen, en dat wil ik hier nog eens duidelijk onderstrepen.

Erstens: Obwohl die Ausgaben in diesem Haushalt mit nahezu 129 Milliarden Euro die höchsten in der Geschichte der Union sind, ist das Verhältnis dieser Ausgaben zum Bruttoinlandsprodukt der 27 Mitgliedstaaten das niedrigste aller Zeiten und beträgt bei den Verpflichtungsermächtigungen infolge der Anpassungen durch den Haushaltsausschuss des Europäischen Parlaments lediglich 0,99 %, was ich betonen möchte.


We hebben het hier jarenlang gehad over dalende prijzen, laagst mogelijk prijzen en de laagste prijzen ooit.

Wir haben jahrelang über sinkende Preise, über Tiefstpreise, über historische Tiefs geredet.


Volgens deze gegevens[26] is het percentage vrouwen tussen 50 en 69 jaar dat ooit een mammografie heeft ondergaan, van alle onderzochte landen het hoogst in Frankrijk (92,9 %), gevolgd door Spanje (92,3 %), Oostenrijk en Duitsland (90 %), België (89,5 %) en Hongarije (86,9 %); in Bulgarije (19,5 %) en Roemenië (13,5 %) zijn deze percentages het laagst.

Diesen Daten[26] zufolge ist der Anteil der Frauen zwischen 50 und 69 Jahren, die sich bereits einer Mammographie unterzogen haben, unter den untersuchten Ländern am höchsten in Frankreich (92,9 %), gefolgt von Spanien (92,3 %), Österreich und Deutschland (90 %), Belgien (89,5 %) und Ungarn (86,9 %). In Bulgarien (19,5 %) und Rumänien (13,5 %) ist der Anteil am niedrigsten.


Hun gecombineerde marktaandeel is thans op een van zijn laagste niveaus ooit (6 % nu tegenover bij voorbeeld 11 % in 1987) en het is niet waarschijnlijk dat die toestand zal blijven duren.

Ihr gegenwärtiger gemeinsamer Marktanteil ist, gemessen an einem Anteil von zum Beispiel 11 % im Jahr 1987, mit 6 % der seit langem niedrigste; dieser Zustand wird jedoch wahrscheinlich nicht andauern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laagste ooit' ->

Date index: 2024-08-12
w