Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Azimut
Azimuth
Back-ups maken van databases
Bodemtarief
Contacten leggen om de nieuwsstroom op peil te houden
Databankonderhoud
Databaseprestaties onderhouden
Gunning aan de laagste inschrijver
Kwaliteit van zwembadwater op peil houden
Laagst bevolkingscijfer
Laagst bruikbaar vliegniveau
Laagste inschrijving
Laagste offerte
Laagste rentevoet
Op peil houden
Toewijzing aan de laagste inschrijver
Ware peiling
Werkelijke peiling

Vertaling van "laagste peil " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
azimut | azimuth | ware peiling | werkelijke peiling

Azimut | Azimute




gunning aan de laagste inschrijver | toewijzing aan de laagste inschrijver

Vergabe an den Mindestfordernden | Vergebung an den Hoechstrabattgewaehrenden | Vergebung an den Mindestfordernden


laagste inschrijving | laagste offerte

günstigstes Angebot | niedrigstes Angebot




laagst bruikbaar vliegniveau

niedrigste benutzbare Flugfläche




contacten leggen om de nieuwsstroom op peil te houden

Kontakte für die Pflege des Nachrichtenflusses knüpfen


kwaliteit van zwembadwater op peil houden

Qualität des Wassers in Schwimmbecken aufrechterhalten


back-ups maken van databases | ervoor zorgen dat de databaseprestaties op peil blijven | databankonderhoud | databaseprestaties onderhouden

Datenbankleistung aufrechterhalten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De arbeidsmarkt bleef stabiel en het werkloosheidscijfer daalde tot het laagste peil sinds twee jaar en bedroeg 4,1% in de drie maanden voor november 2010[1].

Der Arbeitsmarkt war stabil und die Arbeitslosigkeitsrate fiel in den drei Monaten bis November 2010 auf ein Zweijahrestief von 4,1 %[1].


Verwacht wordt dat de werkloosheid in de eurozone dit jaar zakt tot gemiddeld 9,1 %, het laagste peil sinds 2009, en dat het totale aantal personen met een baan tot een recordhoogte klimt.

Die durchschnittliche Arbeitslosenquote im Euroraum wird in diesem Jahr voraussichtlich bei 9,1 % liegen; das ist der niedrigste Stand seit 2009. Die Zahl der Beschäftigten dürfte unterdessen eine Rekordhöhe erreichen.


In Europa hebben meer mensen dan ooit tevoren een baan en de werkloosheid heeft haar laagste peil in negen jaar bereikt.

Mehr Menschen als je zuvor in Europa sind in Arbeit, und die Arbeitslosigkeit hat ein Neunjahrestief erreicht.


De groei in Afrika is vertraagd tot het laagste peil sinds 2009, ondanks aanhoudende demografische groei.

Das Wachstum in Afrika hat sich ungeachtet des anhaltenden Bevölkerungszuwachses auf das niedrigste Niveau seit 2009 verlangsamt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De aanwasindex van de WGEEL stond op het moment in kwestie op zijn laagste peil ooit, minder dan 1% voor de Noordzee en 5% elders in het verspreidingsgebied, ten opzichte van de periode 1960-1979.

Die von der WGEEL verzeichnete Populationszunahme sei mit weniger als 1 % für die Nordsee und 5 % für andere Teile des Verbreitungsgebiets im Vergleich zu den Jahren 1960–1979 auf einem historischen Tiefststand.


Op een ogenblik dat de overheidsfinanciën in Europa op het laagste peil sinds mensenheugenis staan, stelt de Begrotingscommissie van het Europees Parlement niettemin voor om de uitgaven met tien procent te doen toenemen – met tien procent!

Zum jetzigen Zeitpunkt jedoch, wo die europäischen öffentlichen Haushalte sich im schlimmsten Zustand seit Menschengedenken befinden, schlägt der Haushaltsausschuss des Parlaments eine Erhöhung des Zahlungsniveaus um 10 % – tatsächlich 10 % – vor!


Op 16 juli 2008 heeft de Duitse regering besloten dat Duitsland zijn arbeidsmarkt tot 2011 niet zal openstellen voor werknemers uit de nieuwe lidstaten, ofschoon er een stelselmatige verbetering valt te constateren van de situatie op de Duitse arbeidsmarkt. Het werkloosheidspercentage bedroeg in juni van dit jaar 7,5%, het laagste peil sinds jaren.

Am 16. Juli 2008 beschloss die deutsche Regierung, dass Deutschland seinen Arbeitsmarkt nicht vor 2011 für Arbeitnehmer aus den neuen Mitgliedstaaten öffnen wird, und dies obwohl sich die Lage auf dem deutschen Arbeitsmarkt kontinuierlich verbessert. So lag die Arbeitslosenquote im Juni dieses Jahres bei 7,5 % und war damit auf dem niedrigsten Stand seit Jahren.


B. geschokt door deze stijging van de prijzen van levensmiddelen, die het Wereldvoedselprogramma omschrijft als een "geruisloze tsunami", die hongersnood dreigt te brengen voor meer dan 100 miljoen mensen in alle werelddelen; ten zeerste verontrust over het feit dat de voedselreserves het laagste peil hebben bereikt sinds 30 jaar,

B. schockiert darüber, dass nach Angaben des Welternährungsplans der Preisanstieg bei Lebensmitteln als „stiller Tsunami“ angesehen werden kann und dass über 100 Millionen Menschen auf allen Kontinenten vom Hunger bedroht sind; zutiefst beunruhigt darüber, dass die Lebensmittelreserven auf dem niedrigsten Stand seit 30 Jahren sind,


Dat is van cruciaal belang nu de economische groei in ontwikkelingslanden op zijn laagste peil staat sinds 2003.

Das Wirtschaftswachstum in den Entwicklungsländern ist auf dem niedrigsten Stand seit 2003.


In het ICES-advies wordt geraamd dat het kabeljauwbestand in de Noordzee zich op het laagste peil bevindt sinds 1963 en dat technische maatregelen en TAC-verlagingen alleen niet volstaan om het op een veilig niveau te herstellen.

Das Gutachten des ICES schätzt, dass die Kabeljaubestände in der Nordsee ihren niedrigsten Stand seit 1963 erreicht haben und dass technische Maßnahmen und Senkungen der TAC allein nicht ausreichen werden, um sie innerhalb sicherer Grenzen wieder aufzufüllen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laagste peil' ->

Date index: 2024-08-20
w