Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «laat een haalbaarheidsstudie uitvoeren waarvan » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie laat een haalbaarheidsstudie uitvoeren waarvan de resultaten worden verwacht in oktober 2016. Op basis daarvan en van raadplegingen zal de Commissie tegen november 2016 een wetgevingsvoorstel voor de instelling van het systeem indienen.

Die Kommission hat eine Machbarkeitsstudie zu ETIAS gestartet – die Ergebnisse sollten im Oktober 2016 vorliegen. Sie plant, bis November 2016 einen Legislativvorschlag für die Einrichtung von ETIAS vorzulegen, der sich auf die Ergebnisse dieser Studie sowie von Konsultationen stützt.


Dit is opnieuw een reden waarom we een haalbaarheidsstudie uitvoeren – een studie die wordt uitgevoerd door de London School of Economics en die hopelijk over een aantal maanden zal worden afgerond – op basis waarvan we samen met de Europese Investeringsbank de mogelijkheid zullen onderzoeken om een Europese studentenlening voor mobiliteit te creëren.

Aus diesem Grund führen wir eine weitere Machbarkeitsstudie durch – eine Studie der London School of Economics, die hoffentlich in einigen Monaten abgeschlossen sein wird – auf deren Grundlage wir zusammen mit der Europäischen Investitionsbank die Möglichkeit untersuchen werden, ein europäisches Studiendarlehen für Mobilität zu schaffen.


Overwegende dat de Regering overeenkomstig leden 2 en 4 van artikel 42 van het Wetboek, na advies van de " Commission régionale d'Aménagement du Territoire" , de " Conseil wallon de l'Environnement pour le Développement durable" (Waalse Raad voor het Leefmilieu voor Duurzame Ontwikkeling) en andere instanties die zij nuttig acht te raadplegen, een effectenonderzoek laat uitvoeren waarvan zij de omvang en de nauwkeurigheidsgraad van de gegevens bepaalt;

In der Erwägung, dass die Regierung in Anwendung der Absätze 2 und 4 des Artikels 42 des Gesetzbuches nach Begutachtung durch den Regionalausschuss für Raumordnung, durch den Wallonischen Umweltrat für eine nachhaltige Entwicklung und durch andere Instanzen, deren Konsultierung sie für zweckmässig erachtet, eine Umweltverträglichkleitsprüfung durchführen lässt deren Umfang und Genauigkeitsgrad der Informationen sie festlegt;


Overwegende dat de Regering overeenkomstig leden 2 en 4 van artikel 42 van het Wetboek, na advies van bedoelde Commissie, de " Conseil wallon de l'Environnement pour le Développement durable" (Waalse Raad voor het Leefmilieu voor Duurzame Ontwikkeling) en andere instanties die zij nuttig acht te raadplegen, een effectenonderzoek laat uitvoeren waarvan zij de omvang en de nauwkeurigheidsgraad van de gegevens bepaalt;

In der Erwägung, dass die Regierung in Anwendung der Absätze 2 und 4 des Artikels 42 des Gesetzbuches nach Begutachtung durch den Regionalausschuss für Raumordnung, durch den Wallonischen Umweltrat für eine nachhaltige Entwicklung und durch andere Instanzen, deren Konsultierung sie für zweckmässig erachtet, eine Umweltverträglichkeitsprüfung durchführen lässt, deren Umfang und Genauigkeitsgrad der Informationen sie festlegt;


Overwegende dat het besluit van de Waalse Regering van 21 maart 2008 zonder dubbelzinnigheid is wat betreft de inhoud van de aanvullingen die aangebracht moeten worden in het effectenonderzoek dat de Waalse Regering laat uitvoeren, aangezien ze uitdrukkelijk vermeldt dat ze betrekking moeten hebben zowel op de compensaties bepaald in haar besluit van 27 april 2006 als op die beslist in haar besluit van 21 maart 2008 alsmede op de afbakeningsvariant waarvan de Waalse Regering op 21 maart 2008 akte heeft genomen, me ...[+++]

In der Erwägung, dass der Erlass der Wallonischen Regierung vom 21. März 2008 unzweideutig ist, was den Inhalt der anzubringenden Ergänzungen der Umweltverträglichkeitsprüfung, die die Wallonische Regierung durchführen lässt, anbelangt, da er deutlich angibt, dass sie sowohl die in ihrem Erlass vom 27. April 2006 als auch die in ihrem Erlass vom 21. März 2008 festgelegten Ausgleichsmassnahmen sowie die Abgrenzungsvariante, von der die Wallonische Regierung am 21. März 2008 Kenntnis genommen hat, einschliesslich der sich damit ergebenden Abänderungen des Umkreises des Sektorenplans Tournai-Leuze-Péruwelz betreffen müssen; dass in dieser Hinsicht, die Abgrenzungsvariante unbedingt die neuen ...[+++]


Deze richtlijn laat de toepassing van de nationale wetgevingen onverlet wanneer hierin de mogelijkheid wordt geboden van aanvullende speciale vergunningen op grond waarvan de kredietinstellingen specifieke werkzaamheden kunnen verrichten of specifieke soorten transacties kunnen uitvoeren.

Diese Richtlinie sollte die Anwendung nationaler Rechtsvorschriften nicht beeinträchtigen, welche besondere zusätzliche Genehmigungen vorsehen, durch die es den Kreditinstituten ermöglicht wird, spezifische Tätigkeiten auszuüben oder bestimmte Arten von Geschäften zu tätigen.


De leverancier laat, overeenkomstig de procedure bedoeld in artikel 183, een aanvullende controle uitvoeren door een erkend laboratorium indien er redenen zijn om aan te nemen dat het water stoffen of micro-organismen bevat waarvoor geen parameterwaarden overeenkomstig artikel 185 zijn vastgelegd en waarvan de hoeveelheid of het ...[+++]

Besteht Grund zu der Annahme, dass Stoffe und Mikroorganismen, für die keine Parameterwerte gemäss Artikel 185 festgesetzt wurden, in einer Menge oder Anzahl vorhanden sind, die eine potentielle Gefährdung der menschlichen Gesundheit darstellt, so lässt der Wasserlieferant durch ein akkreditiertes Labor eine zusätzliche Kontrolle durchführen, unter Einhaltung des in Artikel 183 festgelegten Verfahrens.


18. is van oordeel dat de huidige regeling voor het instellen van een beroep bij het Hof van Justitie van de Europese Unie verbeterd zou kunnen worden en verlangt dat de Commissie haalbaarheidsstudies laat uitvoeren betreffende een onafhankelijk evaluatieorgaan, zoals een nieuwe rechterlijke kamer overeenkomstig artikel 225 A van het EG-Verdrag, zodat bij het Hof aanhangige zaken snel en efficiënt kunnen worden behandeld door rechters met een gespecialiseerde kennis van de juridische en economische implicaties van fusies; verzoekt de Commissie zo spoedig mogelijk aan het Europees Parlement verslag uit te brengen ove ...[+++]

18. vertritt die Auffassung, dass das derzeitige System der Anrufung des Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften verbesserungsfähig ist, und fordert die Kommission auf, eine Durchführbarkeitsstudie hinsichtlich eines unabhängigen Überprüfungsgremiums durchzuführen, wie etwa eine neue Justizbehörde nach Maßgabe von Artikel 225a des EG-Vertrags, damit bei Gericht anhängige Fälle von Richtern mit entsprechenden Fachkenntnissen hinsichtlich der gesetzlichen und wirtschaftlichen Auswirkungen von Unternehmenszusammenschlüssen rasch und effizient behandelt werden können, und fordert die Kommission auf, ihm alsbald über ihre Ergebnisse Beric ...[+++]


Deze richtlijn laat de toepassing van de nationale wetgevingen onverlet wanneer hierin de mogelijkheid wordt geboden van aanvullende speciale vergunningen op grond waarvan de kredietinstellingen specifieke werkzaamheden kunnen verrichten of specifieke soorten transacties kunnen uitvoeren.

Diese Richtlinie beeinträchtigt nicht die Anwendung einzelstaatlicher Rechtsvorschriften, welche besondere zusätzliche Genehmigungen vorsehen, durch die es den Kreditinstituten ermöglicht wird, spezifische Tätigkeiten auszuüben oder bestimmte Arten von Geschäften zu tätigen.


Deze richtlijn laat de toepassing van de nationale wetgevingen onverlet wanneer hierin de mogelijkheid wordt geboden van aanvullende speciale vergunningen op grond waarvan de kredietinstellingen specifieke werkzaamheden kunnen verrichten of specifieke soorten transacties kunnen uitvoeren.

Diese Richtlinie beeinträchtigt nicht die Anwendung einzelstaatlicher Rechtsvorschriften, welche besondere zusätzliche Genehmigungen vorsehen, durch die es den Kreditinstituten ermöglicht wird, spezifische Tätigkeiten auszuüben oder bestimmte Arten von Geschäften zu tätigen.


w