Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «laat mij eerst de commissie en commissaris figeľ bedanken » (Néerlandais → Allemand) :

− (EL) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, dames en heren, laat mij eerst de Commissie en commissaris Figeľ bedanken voor hun initiatief tot opstelling van het Witboek Sport en het Pierre de Coubertin-actieplan.

− (EL) Herr Präsident, Herr Kommissar, meine Damen und Herren! Lassen Sie mich zunächst der Kommission und Kommissar Figel’ für ihre Initiative zur Ausarbeitung des Weißbuchs Sport und des Aktionsplans „Pierre de Coubertin“ danken.


− (EL) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, dames en heren, laat ik eerst de Europese Commissie bedanken voor haar mededeling en de uitstekende samenwerking die we hebben gehad.

– (EL) Herr Präsident, Herr Kommissar, meine Damen und Herren! Ich möchte mich zunächst bei der Europäischen Kommission für die Mitteilung und die hervorragende Zusammenarbeit bedanken.


(GA) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, dames en heren, ten eerste wil ik alle mensen die mij hebben geholpen bij de voorbereiding van dit belangrijke verslag over de gewone horsmakreel heel erg bedanken: de schaduwrapporteurs, het secretariaat van de Commissie visserij, de Pelagische RAR, de beleidsadvi ...[+++]

– (GA) Herr Präsident, Frau Kommissarin, Kolleginnen und Kollegen! Zunächst möchte ich allen, die mir bei der Vorbereitung dieses wichtigen Berichts über den westlichen Stöckerbestand geholfen haben, herzlich danken: den Schattenberichterstattern, dem Sekretariat des Fischereiausschusses, dem Regionalbeirat für pelagische Arten (Pelagic RAC) , dem politischen Berater der Fraktion und dem Berater meines eigenen Büros.


Borg, lid van de Commissie (EN) Ik wil de geachte afgevaardigde bedanken voor de vraag, die mij de mogelijkheid biedt om, namens commissaris Figeľ, het Europees Parlement op de hoogte te brengen van de stand van zaken in de lopende onderhandelingen voor een Unesco-conventie inzake culturele verscheidenheid.

Borg, Mitglied der Kommission (EN) Ich möchte den Abgeordneten für die Anfrage danken, da sie mir gestattet, das Europäische Parlament im Namen von Kommissar Figeľ über den aktuellen Stand der laufenden Verhandlungen für ein UNESCO-Übereinkommen über kulturelle Vielfalt zu informieren.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, beste collega's, staat u mij toe eerst de rapporteur te bedanken, de heer Ivo Belet, voor zijn poging om een compromis te vinden tussen de verschillende commissies en politieke fracties in het Parlement.

– (FR) Herr Präsident, Herr Kommissar, meine Damen und Herren! Gestatten Sie mir zunächst, dem Berichterstatter Ivo Belet, dafür zu danken, dass er versucht hat, einen Kompromiss zwischen den verschiedenen Ausschüssen und Fraktionen unseres Parlaments zu finden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laat mij eerst de commissie en commissaris figeľ bedanken' ->

Date index: 2023-08-01
w