Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Interculturele vaardigheden tonen in de horeca
Namelijk
Recht om te weten van welke ouders men afstamt
Recht om te weten van wie men afstamt
Recht zijn of haar ouders te kennen
Tardief
Te weten
Wat laat tot uiting komt
Wetens
Wetens en willens

Traduction de «laat ons weten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
recht om te weten van welke ouders men afstamt | recht om te weten van wie men afstamt | recht zijn of haar ouders te kennen

Recht auf Kenntnis der eigenen Abstammung | Recht, seine Eltern zu kennen








interculturele competenties aan de dag leggen in de horeca | interculturele competenties weten te gebruiken in de horeca | interculturele vaardigheden tonen in de horeca | interculturele vaardigheden tonen in het hotel- en restaurantwezen

interkulturelle Kompetenz im Hotel- und Gaststättengewerbe zeigen


Wij Boudewijn/Beatrix,...doen te weten:

es sei kund getan,daß


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor tal van andere soorten - de geelpootmeeuw in het Middellandse Zeegebied en de Noordse stormvogel, de grote pijlstormvogel en de jan-van-gent in het noordoostelijke deel van de Atlantische Oceaan - zijn de incidentele vangsten hoog. De ICES laat weten dat de massale aantallen die bij de beugvisserij worden gevangen, zorgwekkend zijn, ook al zijn de populaties van deze soorten vrij stabiel2,3.

Bei mehreren weiteren Arten – der Mittelmeermöwe im Mittelmeer sowie dem Eissturm­vogel, dem Großen Sturmtaucher und dem Basstölpel im Nordostatlantik – kommt es zu hohen Beifängen, und der ICES berichtet, dass allein schon die Zahl der in Langleinen gefangenen Vögel besorgniserregend ist, auch wenn die Populationen dieser Arten verhältnismäßig stabil sind2,3.


Daarmee verdienen deze groepen onze steun en moeten wij hen stimuleren en hun waarde benadrukken. Ik bedank alle plattelandsvrouwen, zowel in Polen als in de hele Europese Unie, voor hun zware werk en hun bijdrage aan de ontwikkeling van de regio's en ik laat hierbij weten dat ik voor het verslag van mevrouw Jeggle heb gestemd.

Ich möchte allen Frauen im ländlichen Raum für ihre harte Arbeit und ihren Beitrag zur regionalen Entwicklung danken, sowohl in Polen als auch in der gesamten Europäischen Union, und ich möchte ihnen mitteilen, dass ich für den Jeggle-Bericht gestimmt habe.


Zij laat binnenkort weten hoe de nieuwe instrumenten eruit komen te zien, aangezien er nog een uitgebreide raadpleging van de belanghebbenden moet plaatsvinden en ze van de voorstellen van de Commissie afhankelijk zijn.

Es ist zu früh, zu sagen, wie die neuen Instrumente aussehen werden, denn sie unterliegen umfassenden Beratungen mit Interessengruppen sowie Vorschlägen der Kommission.


Roemenië laat ook weten dat de verantwoordelijken voor de bescherming van persoonsgegevens onaangekondigde interne controles op de naleving van de veiligheidsvoorschriften uitvoeren.

Rumänien berichtete ferner, dass die für den Schutz personenbezogener Daten zuständigen Personen interne Stichprobenkontrollen der Sicherheitsmaßnahmen durchführten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In een toelichting heeft de Commissie de consequenties uit deze rechtspraak getrokken en laat zij weten hoe zij in de toekomst in dergelijke gevallen voornemens is te handelen.

In einer erläuternden Mitteilung hat die Kommission die Konsequenzen aus dieser Rechtsprechung gezogen und erläutert, wie sie in Zukunft in derartigen Fällen zu verfahren gedenkt.


Het Hof stelt het op prijs wanneer de nationale rechterlijke instantie vervolgens laat weten welk gevolg zij aan deze beslissing heeft gegeven in het hoofdgeding en hem de eindbeslissing meedeelt.

Er würde es begrüßen, wenn dieses Gericht ihn darüber informieren würde, wie es auf die Vorabentscheidung im Ausgangsrechtsstreit reagieren wird, und wenn es ihm seine Endentscheidung übermitteln würde.


5. Europol laat de verzoeker zonder onnodige vertraging en in ieder geval binnen drie maanden schriftelijk weten dat de hem betreffende gegevens zijn verbeterd of verwijderd.

(5) Europol teilt dem Antragsteller unverzüglich, spätestens aber innerhalb von drei Monaten, mit, dass ihn betreffende Daten berichtigt oder gelöscht worden sind.


De Europese Unie laat regelmatig weten dat zij streeft naar de promotie en de internationale erkenning van haar op multifunctionaliteit gebaseerde landbouwmodel.

Die Europäische Union äußert regelmäßig ihre Bereitschaft, die internationale Förderung und Anerkennung ihres Agrarmodells zu gewährleisten, das auf der Multifunktionalität beruht.


Deze geeft het verzoek onmiddellijk door aan Europol en laat de verzoeker vervolgens weten dat Europol hem rechtstreeks zal antwoorden.

Diese befasst dann Europol damit und teilt dem Antragsteller mit, dass er direkt von Europol eine Antwort erhalten wird.


Europol laat de verzoeker weten dat de hem betreffende gegevens zijn verbeterd of verwijderd.

Europol unterrichtet den Antragsteller von der Berichtigung oder Löschung der ihn betreffenden fehlerhaften Daten.




D'autres ont cherché : namelijk     tardief     te weten     wat laat tot uiting komt     wetens     wetens en willens     laat ons weten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laat ons weten' ->

Date index: 2023-06-11
w