Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «laat ze zich » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kanker die zich in een laat stadium van de ziekte voordoet

spät auftretende Krebsart


de Commissie laat zich leiden door de regels vervat in artikel...

die Kommission legt die Vorschriften des Artikels zugrunde
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De ambtenaar die lijdt aan een aandoening erkend als ernstige langdurige ziekte door de medische controledienst laat zich na de twaalfde afwezigheid van één dag in het kalenderjaar voor elke nieuwe afwezigheid waarvan hij voorziet dat ze niet langer dan één dag zal duren, de dag zelf op eigen kosten, onderzoeken door een geneesheer, die een standaard medisch getuigschrift invult".

Handelt es sich um Personen, die an einer Erkrankung leiden, die durch den medizinischen Untersuchungsdienst als schwere und langwierige Krankheit anerkannt wird, unterzieht sich der Bedienstete nach der zwölften eintägigen Abwesenheit innerhalb eines Kalenderjahres bei jeder weiteren Abwesenheit, für die er erwartet, dass sie nicht länger als einen Tag andauern wird, noch am selben Tag auf eigene Kosten einer Untersuchung durch einen Arzt, der ein ärztliches Musterattest ausfüllt".


"In afwijking van lid 1 laat de ambtenaar zich na de derde afwezigheid van één dag in het kalenderjaar voor elke nieuwe afwezigheid waarvan hij voorziet dat ze niet langer dan één dag zal duren, de dag zelf op eigen kosten, onderzoeken door een geneesheer, die een standaard medisch getuigschrift invult.

"In Abweichung von Absatz 1 unterzieht sich der Bedienstete nach der dritten eintägigen Abwesenheit innerhalb eines Kalenderjahres bei jeder weiteren Abwesenheit, für die er erwartet, dass sie nicht länger als einen Tag andauern wird, noch am selben Tag auf eigene Kosten einer Untersuchung durch einen Arzt, der ein ärztliches Musterattest ausfüllt.


De EU is toegetreden tot het offshoreprotocol van het Verdrag van Barcelona en laat daarmee zien dat ze zich inzet voor de bescherming van de Middellandse Zee tegen verontreiniging door offshore exploratie- en exploitatieactiviteiten.

Die EU ist dem Offshore-Protokoll des Übereinkommens von Barcelona beigetreten und unterstreicht so ihr Engagement für den Schutz des Mittelmeers vor Verschmutzung durch Erforschungs- und Nutzungstätigkeiten im Offshore-Bereich.


De EU is toegetreden tot het offshoreprotocol van het Verdrag van Barcelona en laat daarmee zien dat ze zich inzet voor de bescherming van de Middellandse Zee tegen verontreiniging door offshore exploratie- en exploitatieactiviteiten.

Die EU ist dem Offshore-Protokoll des Übereinkommens von Barcelona beigetreten und unterstreicht so ihr Engagement für den Schutz des Mittelmeers vor Verschmutzung durch Erforschungs- und Nutzungstätigkeiten im Offshore-Bereich.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De EU benadrukt op internet tevens het belang van meertaligheid als belangrijke factor voor meer transparantie, legitimiteit en efficiëntie van de Unie, maar zelf laat ze zich er weinig aan gelegen liggen.

Bei ihrem Internetauftritt hebt die EU auch die Bedeutung der Vielsprachigkeit als wesentlichen Faktor für größere Transparenz, Legitimität und Effizienz der Union hervor.


Met betrekking tot het argument van Duitsland dat een onderneming in moeilijkheden enkel via een investeerder aan financieringsmiddelen kan geraken, terwijl een gezonde onderneming die tijdelijk verliezen laat optekenen, kan kiezen of ze financieringsmiddelen op de kapitaalmarkt aantrekt dan wel of ze zich door door een investeerder laat overnemen en daarna nieuw kapitaal verwerft, is de Commissie van oordeel dat het wat de doelstelling van het belastingrecht betreft geen belang heeft hoe een onderneming haar activiteiten financiert.

Bezüglich des Arguments Deutschlands, ein Unternehmen in Schwierigkeiten könne nur über einen Investor an Finanzierungsmittel gelangen, wohingegen ein gesundes Unternehmen, das vorübergehend Verluste verzeichnet, wählen könne, ob es sich Finanzierungsmittel auf dem Kapitalmarkt beschafft oder sich von einem Investor übernehmen lässt und sich anschließend neues Kapital verschafft, vertritt die Kommission die Auffassung, dass es in Anbetracht des Zwecks des Steuerrechts unwesentlich ist, wie ein Unternehmen seine Geschäftstätigkeit finanziert.


- (PT) Mijnheer de Voorzitter, uit de conclusies van de Voorjaarsraad blijkt duidelijk dat de voortdurende verslechtering van de sociaal-economische toestand de regeringsverantwoordelijken onverschillig laat. Ze hebben geen oog voor de hoge werkloosheid, de nijpende armoede, de sociale uitsluiting en de toenemende sociale ongelijkheid. Ze houden zich doof voor de protesten van de arbeiders wier banen bedreigd worden door verplaatsingen en herstructureringen van multinationale ondernemingen.

– (PT) Herr Präsident! Die Schlussfolgerungen des vergangenen Frühjahrsgipfels zeigen, dass die Regierungschefs stur eine Politik betreiben, die gleichgültig ist gegenüber der sich verschlechternden wirtschaftlichen und sozialen Situation, die blind ist gegenüber den hohen Arbeitslosenzahlen, Armut und sozialer Ausgrenzung und den zunehmenden sozialen Unterschieden und taub für die Proteste von Arbeitnehmern, die bedroht sind von Standortverlagerungen und Umstrukturierungen multinationaler Unternehmen.


- (PT) Mijnheer de Voorzitter, uit de conclusies van de Voorjaarsraad blijkt duidelijk dat de voortdurende verslechtering van de sociaal-economische toestand de regeringsverantwoordelijken onverschillig laat. Ze hebben geen oog voor de hoge werkloosheid, de nijpende armoede, de sociale uitsluiting en de toenemende sociale ongelijkheid. Ze houden zich doof voor de protesten van de arbeiders wier banen bedreigd worden door verplaatsingen en herstructureringen van multinationale ondernemingen.

– (PT) Herr Präsident! Die Schlussfolgerungen des vergangenen Frühjahrsgipfels zeigen, dass die Regierungschefs stur eine Politik betreiben, die gleichgültig ist gegenüber der sich verschlechternden wirtschaftlichen und sozialen Situation, die blind ist gegenüber den hohen Arbeitslosenzahlen, Armut und sozialer Ausgrenzung und den zunehmenden sozialen Unterschieden und taub für die Proteste von Arbeitnehmern, die bedroht sind von Standortverlagerungen und Umstrukturierungen multinationaler Unternehmen.


Het Iers voorzitterschap mag zich niet laten kapen of pesten. Laat u zich niet dwingen in deze zes maanden een Grondwet van de EU erdoor te jagen.

Der irische Ratsvorsitz sollte sich nicht unter Druck setzen oder sich einreden lassen, dass er in den sechs Monaten seiner Amtszeit eine EU-Verfassung durchpeitschen muss.


De Europese Unie laat er zich op voorstaan dat ze zich ertoe verbindt 1.322.000 ton tarwe-equivalent te leveren. In het verslag wordt echter tegelijkertijd geconstateerd dat er in de arme landen 791 miljoen mensen ondervoed zijn. Alleen al in Afrika ten zuiden van de Sahara gaat het om 180 miljoen mensen en ten opzichte van deze regio heeft Europa een bijzondere verplichting.

Die Europäische Union gefällt sich darin, eine Million dreihundertzweiundzwanzigtausend Tonnen Weizenäquivalent zu liefern, doch gleichzeitig weist der Bericht darauf hin, daß in den armen Regionen siebenhunderteinundneunzig Millionen Menschen unterernährt sind. Allein einhundertachtzig Millionen im subsaharischen Afrika, wo Europa eigentlich stark engagiert sein sollte.




D'autres ont cherché : laat ze zich     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laat ze zich' ->

Date index: 2022-03-24
w