Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "laatste decennia een belangrijke " (Nederlands → Duits) :

Dit is des te belangrijker naarmate minder hulpbronnen beschikbaar zijn en naarmate de beleidskaders steeds meer omvatten en steeds gefragmenteerder worden, zoals de laatste decennia het geval was.

Die Bedeutung dieser Faktoren wird umso größer, je weniger Ressourcen zur Verfügung stehen, insbesondere angesichts der fortschreitenden Komplexität und Fragmentierung der politischen Rahmenbedingungen in den letzten Jahrzehnten..


10. De beide laatste decennia is het concept universele dienst uitgegroeid tot een belangrijke en onmisbare pijler van het communautaire beleid inzake diensten van algemeen economisch belang.

10. In den letzten 20 Jahren hat sich das Konzept des Universaldienstes zu einem zentralen, unentbehrlichen Stützpfeiler der gemeinschaftlichen Politik im Bereich der Dienstleistungen von allgemeinem Interesse entwickelt.


De laatste decennia hebben bepaalde delen van Azië middels uiteenlopende doch effectieve ontwikkelingsstrategieën een economische transformatie ondergaan, waarbij de levensstandaard van honderden miljoenen mensen is verbeterd (ondanks de crisis waardoor Oost-Azië de laatste jaren is getroffen).

In den letzten Jahrzehnten hat sich in einigen Teilen Asiens nach unterschiedlichen, aber erfolgreichen Rezepten ein wirtschaftlicher Wandel vollzogen, mit dem sich der Lebensstandard für Hunderte von Millionen von Menschen verbessert hat, trotz der Krise der letzten Jahre in Ostasien.


De laatste decennia zijn er naast de Europese onderzoekprogramma's (en zelfs vóór de totstandkoming daarvan) enkele organisaties voor wetenschappelijke en technologische samenwerking in Europa opgericht in een intergouvernementeel kader (ESW, ESA, EMBO, EMBL, CERN, ESO, ESRF, ILL, EUREKA, COST) [7].

Im Lauf der letzten Jahrzehnte sind neben und teilweise sogar noch vor den europäischen Forschungsprogrammen im Bereich der wissenschaftlichen und technologischen Zusammenarbeit in Europa eine ganze Reihe von Organisationen mit transnationalem Charakter entstanden (EWS, ESA, EMBO, EMBL, CERN, ESO, ESRF, ILL, EUREKA, COST) [7].


De technologie die wordt gebruikt bij de invriezing van levensmiddelen is in de loop van de laatste decennia enorm ontwikkeld en wordt ondertussen op grote schaal gebruikt, zowel om het verkeer van goederen binnen de interne markt van de Unie te verbeteren als om de risico's op het vlak van voedselveiligheid te verminderen.

Die beim Einfrieren von Lebensmitteln eingesetzte Technologie hat sich in den letzten Jahrzehnten erheblich weiterentwickelt und findet inzwischen breite Anwendung, was den Warenverkehr auf dem Binnenmarkt der Union verbessert und die Risiken im Bereich der Lebensmittelsicherheit verringert.


De "groene geloofsbrieven" die Vitoria-Gasteiz kan voorleggen, zijn des te opmerkelijker omdat de stad tijdens de laatste decennia een belangrijke bevolkingsaangroei heeft gekend.

Ihre Errungenschaften im Umweltschutz sind umso bemerkenswerter, als die Stadt in den vergangenen Jahrzehnten ein starkes Bevölkerungswachstum zu verzeichnen hatte.


Met meer dan 1400 overeenkomsten gedurende de laatste decennia zijn de lidstaten van de EU in staat geweest ingewikkelde regelgevingssystemen in te voeren.

Mit Hilfe von über 1400 Abkommen ist es den Mitgliedstaaten der EU in den letzten Jahrzehnten gelungen, hoch entwickelte Regulierungssysteme aufzubauen.


We beleven momenteel een van de meest tumultueuze economische perioden van de laatste decennia.

Gegenwärtig durchleben wir eine der turbulentesten wirtschaftlichen Phasen unserer Zeit.


De laatste decennia heeft de bevolkingsgroei een belangrijke rol gespeeld op de arbeidsmarkt omdat daardoor de potentiële beroepsbevolking en het arbeidsaanbod toenamen.

Während der letzten Jahrzehnte hatte das Bevölkerungswachstum entscheidenden Einfluß auf den Arbeitsmarkt, da die Zahl der Erwerbspersonen anstieg und die Arbeitskräftereserven zunahmen.


In de laatste decennia heeft de Europese Gemeenschap ernaar gestreefd om door middel van wetgeving, sensibiliseringscampagnes en steun aan werkgelegenheid voor vrouwen gelijke kansen voor vrouwen te bewerkstelligen, maar er moet nog veel worden gedaan," aldus de heer Flynn".

In den letzten Jahrzehnten hat die Europäische Gemeinschaft sich mit Rechtsakten, Aufklärungskampagnen und der Förderung der Beschäftigung von Frauen darum bemüht, Chancengleichheit für Frauen zu erreichen; dennoch bleibt noch viel zu tun", erklärte Herr Flynn".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laatste decennia een belangrijke' ->

Date index: 2021-08-09
w