Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Financiële enquêtes uitvoeren
Financiële onderzoeken uitvoeren
Geldschieter in laatste instantie
In laatste instantie
Kredietverstrekker in laatste instantie
Laatst toegestaan tijdstip
Laatste berichten
Laatste bevindingen in de sportwetenschappen toepassen
Laatste nieuws
Laatste tijdstip
Laatste wilsbeschikking
Lender of last resort
Openbare enquêtes uitvoeren
Openbare onderzoeken uitvoeren
Parlementair onderzoek
Parlementaire enquête
Vergoeding voor laatste ziekte

Vertaling van "laatste enquête " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
laatst toegestaan tijdstip | laatste tijdstip

spaetester Termin | spaetestzulaessiger Zeitpunkt




geldschieter in laatste instantie | kredietverstrekker in laatste instantie | lender of last resort

Kreditgeber letzter Instanz | Lender of last resort








laatste bevindingen in de sportwetenschappen toepassen | recentste bevindingen in de sportwetenschappen toepassen

neueste sportwissenschaftliche Erkenntnisse anwenden


financiële enquêtes uitvoeren | financiële onderzoeken uitvoeren

Finanzerhebungen durchführen


openbare enquêtes uitvoeren | openbare onderzoeken uitvoeren

öffentliche Erhebungen durchführen


parlementair onderzoek [ parlementaire enquête ]

parlamentarische Untersuchung [ parlamentarische Enquete ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Volgens de Eurobarometer-enquête van 2012 is het aantal Europeanen dat verklaart dat zij in een vreemde taal kunnen communiceren licht gedaald, van 56% naar 54%, sinds de laatste enquête over meertaligheid in 2005.

Gemäß der Eurobarometer-Umfrage aus dem Jahr 2012 ist die Zahl der Europäerinnen und Europäer, die angeben, sie könnten in einer Fremdsprache kommunizieren, seit der letzten Erhebung zur Mehrsprachigkeit im Jahr 2005 von 56 auf 54 % leicht zurückgegangen.


In Europa is iedereen het erover eens dat er iets moet gebeuren: volgens de laatste enquête is 93% van de burgers van mening dat de lidstaten van de EU moeten samenwerken in de strijd tegen mensenhandel.

In Europa herrscht Einigkeit darüber, dass etwas getan werden muss: Nach einer aktuellen Erhebung sprechen sich 93 % der Bürger für ein gemeinsames Vorgehen der EU-Mitgliedstaaten im Kampf gegen den Menschenhandel aus.


Deze economische kracht kan zich echter niet ontwikkelen, omdat zij wordt beheerd door mensen voor wie het resultaat van de laatste enquête voor de volgende regionale verkiezingen belangrijker is dan de toekomst van de Europese munt.

Doch diese Wirtschaftskraft kann sich nicht entfalten, weil sie verwaltet wird von Leuten, denen das letzte Umfrageergebnis für die nächste Regionalwahl wichtiger ist als die Zukunft der europäischen Währung.


Er wordt uitgegaan van een analyse van de klachten die de Commissie en de diensten voor bijstand (het SOLVIT-netwerk, de dienst "Uw Europa – advies", Enterprise Europe Network, de Europese consumentencentra, de contactcentra van Europe Direct, EURES – Europese dienst voor arbeidsvoorziening) ontvangen hebben, samen met de resultaten van de laatste Eurobarometer-enquêtes en gerichte studies bij specifieke doelgroepen.

Es beruht auf einer Analyse der bei der Europäischen Kommission und den Dienstleistern (SOLVIT-Netzwerk, Portal „Ihr Europa – Ratgeber“, „Enterprise Europe Network“, europäische Verbraucherzentren, Europe Direct-Kontaktzentren, EURES – Europäischer Beschäftigungsdienst) eingegangenen Beschwerden in Verbindung mit den Ergebnissen der letzten Eurobarometer-Umfragen und von zielgerichteten Umfragen bei spezifischen Zielgruppen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
23. merkt op dat er maatregelen moeten worden getroffen die vooral gericht zijn op kwetsbare consumenten, zowel op het niveau van de EU als op dat van de lidstaten, aangezien uit de resultaten van de laatste Eurobarometer-enquête blijkt dat minder dan 50 % van de consumenten vindt dat zij goed geïnformeerd en beschermd zijn; is van mening dat vooral kwetsbare groepen moeite hebben om alle beschikbare opties te begrijpen, niet op de hoogte zijn van hun rechten, vaker geconfronteerd worden met problemen en aarzelen om stappen te ondernemen als zich problemen voordoen;

23. betont den Bedarf nach Umsetzung zielgerichteter Aktionen, die besonders auf schutzbedürftige Verbraucher abzielen, sowohl auf EU- als auch auf Mitgliedstaatenebene, da gemäß den Ergebnissen des jüngsten Eurobarometers der Anteil der Verbraucher, die sich als informiert und beschützt empfinden, unter 50 % liegt, und insbesondere schutzbedürftige Gruppen Schwierigkeiten beim Verständnis der ihnen angebotenen Auswahlmöglichkeiten haben, ihre Rechte nicht kennen, mit mehr Problemen konfrontiert werden und einen Unwillen aufweisen, bei auftretenden Problemen tätig zu werden;


Er is geen enkele reden om daar bang voor te zijn aangezien de meerderheid van de Europese burgers voor Europa is, zoals de laatste enquêtes uitwijzen.

Es gibt überhaupt keinen Anlass, davor Angst zu haben, wenn doch die Mehrheit der Bürgerinnen und Bürger in Europa —wie die letzten Umfragen zeigen — für Europa ist.


Nu, in de laatste enquête van Eurostat, is dat 37 procent.

Nach der jüngsten Umfrage von Eurostat sind es jetzt nur noch 37 %.


Terwijl de Conventie over de toekomst van Europa zich voorbereidt om eind deze week bij de Europese Raad verslag uit te brengen over haar werkzaamheden blijkt uit de eerste resultaten van de laatste enquête van Eurobarometer dat in de gehele EU een sterke consensus bestaat over een Europese grondwet.

Während der Konvent zur Zukunft der Europäischen Union Ende dieser Woche dem Europäischen Rat Bericht erstatten muss, findet eine Europäische Verfassung, wie jüngste Ergebnisse der letzten Eurobarometer-Umfrage zeigen, starke Unterstützung.


Sedert de laatste enquête in het najaar is in de eurozone de steun voor de euro groter geworden.

Die Unterstützung des Euro hat im Euro-Gebiet seit der letzten Umfrage im Herbst zugenommen.


Na een decennium waarin het optimisme inzake biotechnologie steeds verder afnam, is de trend blijkens deze laatste enquête tot stilstand gekomen.

Nachdem die mit der Biotechnologie verknüpften Hoffnungen zehn Jahre lang immer mehr gedämpft wurden, hat sich der Trend in der letzten Umfrage umgekehrt.


w