Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «laatste fase goedgekeurde » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
volume van uitgeademde lucht in de laatste fase van de uitademing

endexspiratorisches Volumen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
zij zorgt er overeenkomstig artikel 25, lid 6, van Verordening (EU) nr. 168/2013 voor dat het tijdens de laatste fase goedgekeurde voertuigtype voldoet aan alle technische voorschriften die op dat moment gelden.

stellt gemäß Artikel 25 Absatz 6 der Verordnung (EU) Nr. 168/2013 fest, dass das in der letzten Fertigungsstufe typgenehmigte Fahrzeug zu diesem Zeitpunkt alle geltenden technischen Anforderungen erfüllt.


4. De typegoedkeuring voor de laatste voltooiingsfase wordt pas verleend nadat de goedkeuringsinstantie heeft geverifieerd dat door de voor het incomplete voertuig afgegeven goedkeuring(en) wordt gecertificeerd dat het tijdens de laatste fase goedgekeurde voertuigtype voldoet aan alle technische voorschriften die op het moment waarop de typegoedkeuring voor het voltooide voertuig wordt verleend van toepassing zijn op de voertuigcategorie waarvoor zij wordt verleend.

4. Die Typgenehmigung für die letzte Fertigungsstufe wird erst erteilt, nachdem die Genehmigungsbehörde festgestellt hat, dass die Typgenehmigung(en) für das unvollständige Fahrzeug bescheinigt (bescheinigen), dass der in der letzten Fertigungsstufe genehmigte Fahrzeugtyp alle technischen Anforderungen erfüllt, die zu diesem Zeitpunkt für die Fahrzeugklasse gelten, für die die Typgenehmigung des vervollständigten Fahrzeugs erteilt wird.


4. De gemengde typegoedkeuring is een stapsgewijze goedkeuringsprocedure waarbij in de laatste fase van de goedkeuring van het gehele voertuig een of meer systemen worden goedgekeurd zonder dat voor deze systemen een EU-typegoedkeuringscertificaat moet worden afgegeven.

(4) Die gemischte Typgenehmigung ist ein Mehrphasen-Typgenehmigungsverfahren, bei dem die Genehmigungen für ein System oder mehrere Systeme in der Schlussphase des Genehmigungsverfahrens für das gesamte Fahrzeug erteilt werden, ohne dass für diese Systeme EU-Typgenehmigungsbögen ausgestellt werden müssen.


Het in 1992 door de Raad goedgekeurde derde pakket vormde de laatste fase in de liberalisering van de toegang tot de markt voor luchtvervoer.

Das vom Rat 1992 verabschiedete „dritte Luftverkehrspaket“ war die letzte Stufe bei der Liberalisierung des Zugangs zum Luftverkehrsmarkt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Jacques Barrot, vicevoorzitter van de Commissie (FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik wil de Begrotingscommissie bedanken dat zij pleit voor aanneming van het gemeenschappelijke standpunt dat de Raad afgelopen maart heeft goedgekeurd. Dit is namelijk de laatste fase waarin wij algemene regels kunnen vaststellen voor het verlenen van financiële bijstand van de Gemeenschap op het gebied van de trans-Europese netwerken voor vervoer.

Jacques Barrot, Vizepräsident der Kommission (FR) Herr Präsident, meine Damen und Herren Abgeordneten! Ich danke dem Haushaltsausschuss für sein Ersuchen um Zustimmung zu der Gemeinsamen Stellungnahme, die der Rat im März verabschiedet hat, denn diese Zustimmung bildet die letzte Etappe, die es uns ermöglichen wird, die allgemeinen Regeln für die Gewährung von Gemeinschaftszuschüssen im Bereich der transeuropäischen Verkehrsnetze festzulegen.


"gemengde goedkeuringsprocedure": een stapsgewijze goedkeuringsprocedure waarbij in de laatste fase van de goedkeuring van het hele voertuig een of meer systemen worden goedgekeurd zonder dat daarvoor een EG-typegoedkeuringscertificaat moet worden afgegeven;

"gemischtes Genehmigungsverfahren": ein Mehrphasen-Genehmigungsverfahren, bei dem die Genehmigungen für ein System oder mehrere Systeme in der Schlussphase des Genehmigungsverfahrens für das vollständige Fahrzeug erteilt werden, ohne dass für diese(s) System(e) ein EG-Typgenehmigungsbogen ausgestellt werden muss;


13. is in dit verband van mening dat de EU en de NAVO, alsmede anderen, bij voorkeur onder auspiciën van de VN, in praktische zin en in veiligheidstermen ertoe zouden kunnen bijdragen dat de resultaten van het uiteindelijke verdrag door de partijen worden goedgekeurd in de laatste fase van de routekaart, mits de conflictpartijen en de andere leden van de vier partijen dit wensen;

13. ist diesbezüglich der Auffassung, dass die Europäische Union und die NATO sowie weitere Organisationen vorzugsweise unter der Schirmherrschaft der Vereinten Nationen dazu beitragen könnten, vor Ort und sicherheitsspezifisch die Ergebnisse der abschließenden Vereinbarung zu gewährleisten, die von den Parteien in der letzten Phase des Fahrplans geschlossen werden soll, vorausgesetzt die Konfliktparteien und die anderen Mitglieder des Quartetts wünschen dies;


11. is in dit verband van mening dat de EU en de NAVO, alsmede anderen, bij voorkeur onder auspiciën van de VN, in praktische zin en in veiligheidstermen ertoe zouden kunnen bijdragen dat de resultaten van het uiteindelijke verdrag door de partijen worden goedgekeurd in de laatste fase van de routekaart, mits de conflictpartijen en de andere leden van de vier partijen dit wensen;

11. ist diesbezüglich der Auffassung, dass die Europäische Union und die NATO sowie weitere Organisationen vorzugsweise unter der Schirmherrschaft der UNO dazu beitragen könnten, vor Ort und sicherheitsspezifisch die Ergebnisse der abschließenden Vereinbarung zu gewährleisten, die von den Parteien in der letzten Phase des Fahrplans geschlossen werden soll, vorausgesetzt die Konfliktparteien und die anderen Mitglieder des Quartetts wünschen dies;


De bezoeken hebben plaatsgevonden toen de mededeling van de Commissie van 26 januari 2000 zich in de laatste redactionele fase bevond en de gedetailleerde financiële uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. 2222/2000 nog niet waren goedgekeurd.

Die Besuche fielen in eine Zeit, als sich die Arbeiten an der Kommissionsmitteilung vom 26. Januar 2000 in der Abschlussphase befanden, und lagen damit vor dem Erlass der finanziellen Durchführungsbestimmungen in Verordnung (EG) Nr. 2222/2000.


Het op 12 september 2001 goedgekeurde voorstel van de Commissie betreffende de definitie van het begrip vluchteling, subsidiaire beschermingsvormen en de bijbehorende statussen, is de laatste van de reeks voorstellen die samen de eerste fase van het gemeenschappelijk asielstelsel vormen.

Der am 12. September 2001 angenommene Kommissionsvorschlag betreffend die Anerkennung von Flüchtlingen und Personen mit Anspruch auf subsidiären Schutz ist der letzte Baustein in der Reihe der Rechtsvorschriften, welche die erste Stufe des gemeinsamen europäischen Asylsystems bilden.




D'autres ont cherché : laatste fase goedgekeurde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laatste fase goedgekeurde' ->

Date index: 2022-11-01
w