Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «laatste fundamentele opmerking willen maken » (Néerlandais → Allemand) :

In die context moet het fundamentele instrument om tot een grotere gendergelijkheid te komen – de horizontale integratie van de genderdimensie – op een meer doeltreffende en praktische wijze worden gebruikt indien wij werkelijke vorderingen in de richting van een grotere gelijkheid van vrouwen en mannen willen maken.

Das in dieser Hinsicht wichtigste Instrument ist die Behandlung der Gleichstellung als Querschnittsaufgabe , und dieses Instrument gilt es nun wirksamer einzusetzen, wenn konkrete Erfolge erreicht werden sollen.


« Schendt artikel 356 van het WIB 1992, zoals ingevoerd bij artikel 2 van de wet van 22 december 2009 houdende fiscale bepalingen (B.S. 31 december 2009), zoals door het Hof van Cassatie in zijn op 13 februari 2015 (A.R. nr. F.13.0150.N) en op 26 [lees : 5] november 2015 (A.R. nr. F.14.0014.N) gewezen [arresten] in die zin geïnterpreteerd dat het de belastingadministratie toestaat aan de rechtbank een subsidiaire aanslag voor te stellen door binnen een termijn van zes maanden na een vonnis van nietigverklaring louter een conclusie ter griffie neer te leggen zonder aan het annulatiegebrek een einde te moeten maken, de artikelen 10 en 11 v ...[+++]

« Verstößt Artikel 356 des EStGB 1992, eingeführt durch Artikel 2 des Gesetzes vom 22. Dezember 2009 zur Festlegung steuerrechtlicher Bestimmungen, in der Auslegung durch den Kassationshof in seinen Entscheiden vom 13. Februar 2015 (A.L. F.13.0150.N) und vom 26. [zu lesen ist: 5.] November 2015 (A.L. F.14.0014.N), wonach er es der Steuerverwaltung ermöglicht, dem Gericht eine Ersatzsteuer vorzuschlagen durch einfache Hinterlegung eines Schriftsatzes bei der Kanzlei innerhalb einer Frist von sechs Monaten nach dem Nichtigkeitsurteil, ohne den Nichtigkeitsmangel beheben zu müssen, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, und schränkt er die Rechte des Steuerpflichtigen auf unverhältnismäßige Weise ein, indem er der Steuerverwaltung das R ...[+++]


En ik zou nog één opmerking willen maken: als iemand de zwaksten een van onze fundamentele vrijheden zou ontzeggen, zouden die vrijheden voor ons allemaal in gevaar komen.

Gestatten Sie mir noch eine Anmerkung: Wenn irgendjemand den Schwächsten eines unserer grundlegendsten Freiheitsrechte verweigern würde, dann wären diese Rechte für uns alle gefährdet.


Alvorens nader in te gaan op de specifieke aspecten van het voorstel zou ik nog een laatste, fundamentele opmerking willen maken.

Gestatten Sie mir noch eine letzte Grundsatzbemerkung, bevor ich auf die einzelnen Aspekte unseres Vorschlags eingehe.


In deze toespraak, waarschijnlijk mijn laatste tijdens dit mandaat, zou ik de opmerking willen maken dat dit naar mijn idee een typisch dossier van het Europees Parlement is.

In dieser Rede, die wahrscheinlich meine letzte in dieser Amtszeit sein wird, möchte ich die Kollegen darauf hinweisen, dass dieses Thema meiner Meinung nach ein klassisches europäisches Dossier des Europäischen Parlaments ist.


Ik zou nog graag een laatste opmerking willen maken: dit is pas de eerste kleine stap.

Lassen Sie mich noch eine letzte Bemerkung machen: Dies ist nur der erste kleine Schritt.


Vooraleer nader in te gaan op de specifieke aspecten van ons voorstel zou ik nog volgende, fundamentele opmerking willen maken.

gestatten Sie mir noch eine letzte Grundsatzbemerkung, bevor ich auf die einzelnen Aspekte unseres Vorschlags eingehe.


Ingevolge het mandaat dat de vertegenwoordigers van de Europese regio's en steden hem tijdens de laatste zitting van het CvdR hebben verleend, heeft de heer Van den Brande, die werd vergezeld door Istvan Sertö-Radics (ALDE/HU), burgemeester van Uszaka en auteur van het CvdR advies over het Oostelijk Partnerschap, met zijn aanwezigheid nogmaals duidelijk willen maken dat de regionale en lokale overheden vastbesloten zijn om een eigen bijdrage te leveren aan de implementatie van het Oostelijk Pa ...[+++]

Gemäß dem ihm von den Vertretern der europäischen Regionen und Gemeinden auf der letzten AdR-Plenartagung erteilten Mandat nahm Luc Van den Brande in Begleitung von István Sértő-Radics , Bürgermeister von Uszka (ALDE/HU) und Berichterstatter des AdR zum Thema Östliche Partnerschaft , an dem Gipfeltreffen teil und stellte damit den Willen und das Engagement der lokalen und regionalen Gebietskörperschaften für eine Mitarbeit bei der Östlichen Partnerschaft heraus.


Ik zou één laatste opmerking willen maken over de recente verkiezingen: de steeds lagere opkomst is een symptoom van de afstand die bestaat tussen het grote publiek en het Europese project, een afstand die we moeten overbruggen.

Ein abschließendes Wort noch zu den jüngsten Wahlen: Die immer geringere Wahlbeteiligung ist ein Symptom für die Entfremdung der Bürger allgemein vom europäischen Projekt, gegen die wir etwas unternehmen müssen.


Ik zou nog een opmerking willen maken over de subsidiariteit en de praktische toepassing ervan.

Erlauben Sie mir noch eine Bemerkung zum Subsidiaritätsprinzip und seiner praktischen Anwendung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laatste fundamentele opmerking willen maken' ->

Date index: 2024-09-16
w