Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "laatste goedgekeurde pakket " (Nederlands → Duits) :

De richtlijn is de derde en laatst goedgekeurde richtlijn van een pakket voorstellen dat de Commissie in november 2013 heeft gepresenteerd om het recht op een eerlijk proces in strafprocedures te garanderen.

Sie ist die dritte und letzte Richtlinie aus dem von der Kommission im November 2013 vorgelegten Paket von Verfahrensgarantien in Strafverfahren, über die im Rat Einigung erzielt wurde.


19. is er stellig van overtuigd dat het bundelen en delen van vermogens niet langer alleen een mogelijkheid is, maar een noodzaak; steunt de inspanningen van de lidstaten om de meest veelbelovende projecten te identificeren in het kader van het proces dat op de ministeriële vergadering van september 2010 in Gent in gang is gezet, en in overeenstemming met het Duits-Zweedse initiatief van november 2010, in het besef dat het bundelen en delen van vermogens geen vervanging kan vormen voor de daadwerkelijke ontwikkeling van vermogens, maar deze ontwikkeling kan versterken en bevorderen; neemt kennis van het eerste, door het EDA gefaciliteerde en door de Raad op 1 december 2011 goedgekeurde ...[+++]

19. ist fest davon überzeugt, dass die Bündelung und gemeinsame Nutzung von Fähigkeiten keine Option mehr ist, sondern eine Notwendigkeit; unterstützt die Mitgliedstaaten bei ihren Bemühungen, als Teil des auf dem Ministertreffen vom September 2010 in Gent eingeleiteten Prozesses und im Einklang mit der deutsch-schwedischen Initiative vom November 2010 die vielversprechendsten Projekte zu ermitteln; ist sich aber auch der Tatsache bewusst, dass die Bündelung und gemeinsame Nutzung die tatsächliche Entwicklung von Fähigkeiten nicht ersetzen kann, sie aber stärken und verbessern wird; nimmt die erste Gruppe von Projekten zur Kenntnis, die durch die EDA gefördert und vom Rat am 1. Dezember 2011 gebilligt wurden, und fordert die Mitgliedsta ...[+++]


10. spreekt zijn voldoening uit over de goedkeuring van een pakket ethische richtsnoeren door de Autoriteit; stelt vast dat deze richtsnoeren tot stand zijn gekomen in samenwerking met de Europese Autoriteit voor verzekeringen en bedrijfspensioenen en de Europese Autoriteit voor effecten en markten; onderkent dat de Autoriteit de laatste hand legt aan haar beleid inzake belangenconflicten; verzoekt de Autoriteit de kwijtingsautoriteit in kennis te stellen zodra dit beleid definitief is goedgekeurd ...[+++]

10. begrüßt die Annahme ethischer Leitlinien durch die Behörde; stellt fest, dass diese Leitlinien gemeinsam mit der Europäischen Aufsichtsbehörde für das Versicherungswesen und die betriebliche Altersversorgung und der Europäischen Wertpapier- und Marktaufsichtsbehörde entwickelt wurden; erkennt an, dass die Behörde inzwischen Maßnahmen zur Bewältigung von Interessenkonflikten ausgearbeitet hat; fordert die Behörde auf, die Entlastungsbehörde über die Verabschiedung dieser Maßnahmen zu unterrichten;


Sinds het pakket door de Commissie was gepresenteerd, heeft de Raad, dankzij de werkzaamheden van verschillende voorzitterschappen – als laatste het Sloveense voorzitterschap –, zes gemeenschappelijke standpunten goedgekeurd over de volgende voorstellen: onderzoek na ongevallen, classificatiebureaus, havenstaatcontrole, monitoring van de zeescheepvaart en het Verdrag van Athene, waarbij steeds rekening is gehouden met de standpunten van het Europees Pa ...[+++]

Da das Paket, an dem mehrere Präsidentschaften gearbeitet haben – zuletzt die slowenische Präsidentschaft – von der Kommission vorgelegt wurde, hat der Rat sechs gemeinsame Standpunkte zu folgenden Vorschlägen übermittelt: Untersuchung von Unfällen, Schiffsklassifizierungsgesellschaften, Hafenstaatkontrolle, Verkehrsüberwachung und das Athener Übereinkommen, bei denen die Stellungnahmen des Europäischen Parlaments wie die vom April letzten Jahres berücksichtigt wurden.


Het in 1992 door de Raad goedgekeurde derde pakket vormde de laatste fase in de liberalisering van de toegang tot de markt voor luchtvervoer.

Das vom Rat 1992 verabschiedete „dritte Luftverkehrspaket“ war die letzte Stufe bei der Liberalisierung des Zugangs zum Luftverkehrsmarkt.


7. is ingenomen met de vooruitgang die sinds de laatste EU-Rusland-top is geboekt bij de invoering van de vier gemeenschappelijke ruimtes in het kader van de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst met Rusland, met name op het gebied van de gemeenschappelijke economische ruimte en de gemeenschappelijke ruimte van onderzoek, onderwijs en cultuur; spreekt de hoop uit dat er vergelijkbare successen kunnen worden geboekt bij de gemeenschappelijke ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid en de gemeenschappelijke ruimte van buitenlandse veiligheid, zodat het pakket van vier ...[+++]

7. begrüßt die seit dem letzten EU-Russland-Gipfel erreichten Fortschritte bei der Schaffung der vier gemeinsamen Räume im Rahmen des PKA mit Russland insbesondere im gemeinsamen Wirtschaftsraum und dem gemeinsamen Forschungs-, Bildungs- und Kulturraum; hofft, dass ein solcher Erfolg auch im gemeinsamen Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts und im Raum der Zusammenarbeit auf dem Gebiet der äußeren Sicherheit erreicht werden kann, so dass das Paket der Fahrpläne für die Schaffung der gemeinsamen Räume auf dem Gipfeltreffen EU-Russland am 10. Mai 2005 in Moskau angenommen werden kann;


Het laatste pakket van gedetailleerde voorstellen voor het financiële kader voor de volgende periode, namelijk 2007-2013, is vandaag door de Europese Commissie goedgekeurd.

Die Europäische Kommission nahm heute das letzte Vorschlagspaket für den neuen Finanzrahmen 2007-2013 an.


De luchtbrug wordt gefinancierd (10 miljoen EUR) uit het laatste pakket maatregelen voor medische noodhulp dat door de Commissie is goedgekeurd (zie IP/03/554).

Diese Hilfslieferung im Wert von 10 Mio. € wird im Rahmen des letzten von der Kommission genehmigten Hilfspakets für dringend benötigte medizinische Hilfsgüter (siehe IP/03/554) finanziert.


E. overwegende dat het jaar 1999 het laatste jaar was van de programmeringsperiode 1994-1999, en gekenmerkt werd door de afronding van het pakket maatregelen die in 1992 in Edinburgh zijn goedgekeurd, alsmede door de voorbereiding van de kadervoorwaarden die van toepassing zijn op de nieuwe programmeringsperiode 2000-2006,

E. in der Erwägung, dass das Jahr 1999 das letzte Jahr des Programmplanungszeitraums 1994-1999 war, das durch den Abschluss des 1992 in Edinburgh beschlossenen Maßnahmenpakets sowie durch die Vorbereitung der für den neuen Programmplanungszeitraum 2000-2006 geltenden Rahmenbedingungen gekennzeichnet war,


Het als laatste goedgekeurde pakket projecten omvat: Spanje: 12 vervoerinfrastructuurprojecten (284 miljoen ecu) 11 milieuprojecten (197 miljoen ecu) 1 gemengd project (15,6 miljoen ecu) Portugal: 8 vervoerinfrastructuurprojecten (50,9 miljoen ecu) 13 milieuprojecten (75,4 miljoen ecu) Griekenland:15 vervoerinfrastructuurprojecten (105 miljoen ecu) 7 milieuprodujecten (131 miljoen ecu) Ierland: 8 vervoerinfrastructuurprojecten (33,3 miljoen ecu) 18 milieuprojecten (41,3 miljoen ecu) * * *

Das letzte kürzlich beschlossene Vorhabenpaket umfaßt: Spanien : 12 Verkehrsinfrastrukturvorhaben (284 Mio. ECU) 11 Umweltvorhaben (197 Mio. ECU) 1 Gemischtes Vorhaben (15,6 Mio. ECU) Portugal : 8 Verkehrsinfrastrukturvorhaben (50,9 Mio. ECU) 13 Umweltvorhaben (75,4 Mio. ECU) Griechenland : 15 Verkehrsinfrastrukturvorhaben (105 Mio. ECU) 7 Umweltvorhaben (131 Mio. ECU) Irland : 8 Verkehrsinfrastrukturvorhaben (33,3 Mio. ECU) 18 Umweltvorhaben (41,3 Mio. ECU) * * *




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laatste goedgekeurde pakket' ->

Date index: 2024-11-03
w