Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Laatste jaar prevalentie

Traduction de «laatste jaar veel » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


het laatste jaar waarover statistische gegevens beschikbaar zijn

das letzte Jahr,fuer das statistische Angaben vorliegen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er is veel vooruitgang geboekt ten aanzien van in gebouwen geïntegreerde systemen, omdat de systeemkosten in de laatste vijf jaar met 40% zijn gedaald.

Große Fortschritte waren im Gebäudesektor zu verzeichnen; dort konnten die Systemkosten in den vergangenen fünf Jahren um 40 % gesenkt werden.


[10] In absolute cijfers woont meer dan de helft van de ondervoeden in de wereld (642 miljoen in 2009) in Azië en Oceanië; naar verhouding zijn de cijfers veel hoger in Afrika waar de laatste tien jaar ook minder vooruitgang is geboekt.

[10] Absolut gesehen lebt mehr als die Hälfte der Unterernährten der Welt (642 Millionen Menschen im Jahr 2009) in Asien und dem pazifischen Raum; prozentual gesehen ist der Anteil der Unterernährten jedoch in Afrika deutlich höher, wo im letzten Jahrzehnt auch weniger Fortschritte erzielt wurden.


Net als in het geval van Albanië en Bosnië en Herzegovina heeft de Republiek Moldavië het laatste jaar veel inspanningen geleverd om afschaffing van de visumregeling te bewerkstelligen.

Wie bei Albanien und Bosnien und Herzegowina hat die Republik Moldau während des letzten Jahres ungewöhnliche Anstrengungen unternommen, um eine visumfreie Regelung zu erzielen.


21. vindt dat het criterium op basis van de inkomensdrempel als algemeen basiscriterium voor elk soort ramp zou kunnen worden aangenomen; benadrukt dat, indien het inkomen als indicator dient om te bepalen of een regionale ramp subsidiabel is, dit moet worden aangepast aan het regionale bbp in het laatste jaar waarvoor officiële cijfers beschikbaar zijn, door er een vooraf bepaalde correctiefactor op toe te passen om rekening te houden met de niet in inkomen becijferbare verliezen alsook de directe en indirecte gevolgen die meestal met een regionale ramp gepaard gaan en vaak ...[+++]

21. ist der Ansicht, dass das auf dem BIP-Schwellenwert basierende Kriterium als allgemeines Grundkriterium für Katastrophen aller Art angenommen werden kann; hebt hervor, dass es bei Anwendung als Indikator zur Ermittlung der Förderfähigkeit der Bewältigung einer Katastrophe regionaler Dimension an das Niveau des regionalen BIP des letzten Jahres angepasst werden muss, aus dem offizielle Zahlen vorliegen, und dabei ein vordefinierter Gewichtungsfaktor anzuwenden ist, der die nicht in Bezug auf Einkommen quantifizierbaren Verluste sowie die direkten und indirekten Auswirkungen erfasst, die im Allgemeinen eine regionale Katastrophe begle ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie heeft de noodzakelijke veranderingen in de huidige programmastructuur al doorgevoerd met betrekking tot aanbeveling nr. 1 (de forfaitaire financieringsniveaus voor literaire vertalingen worden elke twee jaar herzien; aangezien dit voor het laatst begin 2010 is gebeurd, staat de volgende herziening gepland voor 2012), aanbeveling nr. 3 (de werkafspraken van de culturele contactpunten met het oog op het verbeteren van de dienstverlening worden vanaf 2010 volledig in praktijk gebracht en kunnen thans – onder de huidige omst ...[+++]

Zu den folgenden Empfehlung hat die Kommission die nötigen Änderungen an der derzeitigen Programmstruktur bereits vorgenommen: Nr. 1 (Pauschalbeträge für literarische Übersetzungen werden alle zwei Jahre überprüft: die letzte Überprüfung erfolgte Anfang 2010, die nächste ist für 2012 geplant); Nr. 3 (die Vertragsbasis mit den CCP, die den angebotenen Service verbessern sollen, werden seit 2010 zur Gänze umgesetzt und können nun – unter den gegenwärtigen Bedingungen – als für die Laufzeit des derzeitigen Programms stabil betrachtet werden); und Nr. 4 (die steigende Zahl der vorwiegend von der EACEA besuchten Projekte ermöglicht der Kommission/EA ...[+++]


B. overwegende dat het de laatste maanden veel minder heeft geregend dan normaal voor de tijd van het jaar en dat Portugal ook nog een serie andere grillige weersverschijnselen heeft gekend - vorst, stormwinden, hagel - die ernstige sociale en economische gevolgen hebben gehad, met name voor de landbouw, waar een diepe crisis heerst in de veeteelt, en voor de watervoorziening, die in diverse regio's in gevaar is,

B. in der Erwägung, dass die Niederschlagsmenge in den vergangenen Monaten sehr viel geringer war, als dies für diese Jahreszeit normal ist, und dass Portugal von einer ganzen Reihe anderer klimatischer Phänomene betroffen war (Frost, Stürme und Hagel) mit beträchtlichen Folgen für Wirtschaft und Gesellschaft, insbesondere in der Landwirtschaft, wo diese Situation eine Krise verursacht und die öffentliche Wasserversorgung in verschiedenen Regionen gefährdet,


Hierbij was in twee opzichten sprake van een buitengewone situatie: enerzijds diende de ingewikkelde procedure voor de benoeming van een nieuwe Ombudsman op tijd te worden afgerond teneinde de post te kunnen bezetten en de continuïteit van de werkzaamheden in de loop van het laatste jaar van de zittingsperiode te waarborgen, anderzijds moest het vastgelegde tijdsbestek voor het onderzoek naar de formele ontvankelijkheid van de kandidaturen en vervolgens de hoorzittingen met de zeven kandidaten worden geëerbiedigd, ondanks het feit dat er veel meer kand ...[+++]

Er sah sich jedoch mit einer in doppeltem Sinne außergewöhnlichen Situation konfrontiert: einerseits die Notwendigkeit, das komplexe Verfahren der rechtzeitigen Benennung des neuen Bürgerbeauftragten, um die Stelle zu besetzen und die Kontinuität des Amtes in dem Jahr vor dem Ende der Wahlperiode zu gewährleisten; andererseits die Forderung, den für die Prüfung der formellen Zulässigkeit der Bewerbungen festgelegten Zeitplan einzuhalten, und dann noch der Zeitplan für die Anhörungen der 7 Kandidaten trotz der deutlich höheren Zahl der Bewerber als bei früheren Wahlen.


In Noord-Ierland heeft het geweld de laatste dertig jaar veel slachtoffers gemaakt en veel families voor het leven getekend.

In den vergangenen dreißig Jahren sind in Nordirland zu viele Menschen verletzt und ermordet worden – zu viele Familien wurden zerstört.


Het aantal geaccrediteerde registrators is de laatste twee jaar licht gedaald – aan het einde van het eerste kwartaal van 2015 waren het er 751 – naarmate de consolidering van registratoraccounts werd voortgezet en veel grote Europese en wereldwijde spelers meerdere kleinere registrators opkochten.

Die Anzahl der zugelassenen Registrierstellen ist in den letzten beiden Jahren leicht zurückgegangen – zum Ende des ersten Quartals 2015 gab es 751 –, da die Kunden der Registrierstellen weiterhin zusammengelegt wurden und viele große europäische und internationale Akteure verschiedene kleinere Registrierstellen aufkauften.


De laatste tien jaar is het democratiseringsproces in veel landen duidelijk op de voorgrond getreden doordat er voor de eerste maal meerpartijenverkiezingen werden gehouden.

Im vergangenen Jahrzehnt hat die Demokratisierung in vielen Ländern mit der Abhaltung erstmaliger Wahlen unter Beteiligung mehrerer Parteien deutliche Fortschritte gemacht.




D'autres ont cherché : laatste jaar prevalentie     laatste jaar veel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laatste jaar veel' ->

Date index: 2023-09-18
w