Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "laatste jaren aanzienlijke vorderingen " (Nederlands → Duits) :

De meeste buurlanden hebben de laatste jaren al vorderingen gemaakt bij de uitvoering van economische en politieke hervormingen. De voortgangsverslagen in bijlage bij deze mededeling bevatten specifieke informatie over de voortgang bij de tenuitvoerlegging van de eerste zeven actieplannen.

In den letzten Jahren sind die wirtschaftlichen und politischen Reformen in den meisten Nachbarländern gut vorangekommen. Genauere Ausführungen zu den bisherigen Ergebnissen bei der Umsetzung der ersten sieben Aktionspläne sind in den Fortschrittsberichten enthalten, die dieser Mitteilung als Anhang beigefügt sind.


passagiersrechten: de Commissie merkt op dat de passagiersrechten de laatste jaren aanzienlijk zijn uitgebreid maar dat de nationale overheden hun inspanningen om klachten af te handelen moeten opvoeren.

Passagierrechte: Diese wurden nach Auffassung der Kommission in den letzten Jahren zwar gestärkt, doch müssen die einzelstaatlichen Behörden die Beschwerdebearbeitung noch intensivieren.


Het aantal infecties dat resistent is tegen combinatietherapieën met meerdere antibiotica en het aantal behandelingen met reserveantibiotica als laatste redmiddel zijn in Europa de laatste jaren aanzienlijk toegenomen[1].

Die Zahl der gegen mehrere Mittel resistenten Infektionserreger sowie der Behandlungen mit dem letzten Mittel der Wahl haben in den letzten Jahren in Europa deutlich zugenommen[1].


B. overwegende dat er in de afgelopen jaren aanzienlijke vorderingen zijn gemaakt bij het versterken van de energiezekerheid van de EU dankzij een toenemend aandeel van hernieuwbare energie en de verlaging van de algemene vraag, die heeft bijgedragen tot een stabilisering van de invoerafhankelijkheid; overwegende dat de EU evenwel nog steeds 53 % van haar totale energieverbruik invoert, namelijk 85 % van haar olie, 67 % van haar gas, 41 % van haar vaste brandstoffen en 95 % van haar uranium; overwegende dat een groot deel van de ene ...[+++]

B. in der Erwägung, dass in den vergangenen Jahren dank einem wachsenden Anteil der erneuerbaren Energiequellen und der Verringerung der Gesamtnachfrage erhebliche Fortschritte in Bezug auf die Verbesserung der Energieversorgungssicherheit der Union erreicht wurden, was zur Stabilisierung der Importabhängigkeit beigetragen hat; in der Erwägung, dass die EU trotzdem immer noch 53 % ihres gesamten Energieverbrauchs importiert, und zwar 85 % ihres Erdöls, 67 % ihres Erdgases, 41 % ihrer festen Brennstoffe und etwa 95 % ihres Urans; in der Erwägung, dass ein großer Teil der Energieeinfuhren der EU aus geopolitisch instabilen Räumen kommt u ...[+++]


Aangezien het aantal en de ernst van de door de mens of de natuur veroorzaakte rampen de laatste jaren aanzienlijk zijn toegenomen, en toekomstige rampen waarschijnlijk nog extremer en complexer zullen zijn en vérreikende gevolgen op de langere termijn zullen hebben, met name door de klimaatverandering en de potentiële wisselwerking tussen natuurlijke en technologische dreigingen, wordt een geïntegreerde aanpak van rampenbeheersing steeds belangrijker.

Da Häufigkeit und Ausmaß von Naturkatastrophen und vom Menschen verursachten Katastrophen in den letzten Jahren spürbar zugenommen haben und insbesondere aufgrund des Klimawandels und der potenziellen Interaktion von mehreren natürlichen und techno-logischen Risiken in Zukunft noch stärkere und komplexere Katastrophen mit weitreichenden und längerfristigen Auswirkungen zu erwarten sind, erfordert das Katastrophenmanagement zunehmend ein integriertes Konzept.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik spreek mijn dank uit voor de verslagen van de heren Brok en Stubb. Over de problematiek inzake de toetreding van Kroatië wil ik zeggen dat het hier gaat om een land dat de laatste jaren aanzienlijke vorderingen heeft gemaakt, zodanig dat het nu in staat is het hoofd te bieden aan de uitdagingen die zich aandienen als gevolg van de politieke en economische criteria van Kopenhagen.

– Herr Präsident! Ich möchte mich für die Berichte Brok und Stubb bedanken und die Beitrittsproblematik Kroatiens ansprechen. Kroatien ist ein Land, das in den letzten Jahren erhebliche Fortschritte gemacht hat und sich deshalb den politischen und ökonomischen Herausforderungen der Kopenhagener Kriterien stellen kann.


Aangezien er de laatste jaren aanzienlijke vorderingen zijn gemaakt bij de behandeling van malaria, zou de Commissie kunnen vaststellen welke speciale initiatieven de Europese Unie moet nemen om deze pandemie een halt toe te roepen, waarbij men zich hoofdzakelijk dient te richten op malariapreventie.

Da in den letzten Jahren beträchtliche Fortschritte in der Malaria-Behandlung erzielt wurden, könnte die Kommission ermitteln, welche speziellen Initiativen die Europäische Union ergreifen könnte, um diese weit verbreitete Krankheit auszumerzen; dabei sollte der Schwerpunkt auf der Malaria-Prävention liegen.


16. wijst er evenwel op dat ondanks deze vorderingen de groei van het luchtverkeer, die de laatste jaren aanzienlijk is toegenomen, geleid heeft tot een sterke toename van het totale volume aan door deze sector veroorzaakte broeikasgasemissies (+ 100% ten aanzien van 1990, volgens schattingen van het Europees Milieuagentschap), en dat de luchthavencongestie daar aanzienlijk toe bijdraagt;

16. weist jedoch darauf hin, dass die Entwicklung des Luftverkehrs, der in den letzten Jahren stark zugenommen hat, trotz dieser Fortschritte zu einem erheblichen Anstieg des Gesamtvolumens an Treibhausgasemissionen durch diesen Sektor geführt hat (+100 % im Vergleich zu 1990 nach Schätzungen der Europäischen Umweltagentur) und dass die Überlastung auf den Flughäfen entschieden zu diesem Phänomen beiträgt;


16. wijst er evenwel op dat ondanks deze vorderingen de groei van het luchtverkeer, die de laatste jaren aanzienlijk is toegenomen, geleid heeft tot een sterke toename van het totale volume aan door deze sector veroorzaakte broeikasgasemissies (+ 100% ten aanzien van 1990, volgens schattingen van het Europees Milieuagentschap), en dat de luchthavencongestie daar aanzienlijk toe bijdraagt;

16. weist jedoch darauf hin, dass die Entwicklung des Luftverkehrs, der in den letzten Jahren stark zugenommen hat, trotz dieser Fortschritte zu einem erheblichen Anstieg des Gesamtvolumens an Treibhausgasemissionen durch diesen Sektor geführt hat (+100 % im Vergleich zu 1990 nach Schätzungen der Europäischen Umweltagentur) und dass die Überlastung auf den Flughäfen entschieden zu diesem Phänomen beiträgt;


Hoewel de objectiviteit en betrouwbaarheid van de gegevens de laatste jaren aanzienlijk is verbeterd, heeft het Waarnemingscentrum de doelstelling van vergelijkbaarheid nog niet echt gehaald.

Obgleich die Beobachtungsstelle im Hinblick auf die Objektivität und Zuverlässigkeit ihrer Informationen in den vergangenen Jahren sichtbare Fortschritte gemacht hat, steht fest, dass sie dem Ziel der Vergleichbarkeit noch nicht wesentlich näher gekommen ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laatste jaren aanzienlijke vorderingen' ->

Date index: 2023-08-05
w