Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «laatste jaren algemeen genomen » (Néerlandais → Allemand) :

De maatregelen die de laatste jaren zijn genomen op regionaal niveau, zoals de oprichting van technologieparken en starterscentra, of door bepaalde lidstaten, zoals de aanpassing van het statuut van onderzoekers in de overheidssector, hebben een in dit opzicht stimulerend effect gehad.

Die Maßnahmen, die im Lauf der letzten Jahre auf regionaler Ebene ergriffen wurden, wie z.B. die Entwicklung von Technologieparks und "Gründerzentren", oder die von einigen Mitgliedsstaaten durchgeführten Maßnahmen, wie z.B. die Anpassung der Stellung der Forscher im öffentlichen Bereich, haben diesbezueglich eine stimulierende Wirkung ausgeuebt.


Ondanks de gestage vooruitgang die de laatste jaren is waargenomen met betrekking tot de toepassing van artikel 5 van voornoemde verordening, dat de lidstaten verplicht de Commissie geval voor geval te informeren over de maatregelen die zijn genomen ten aanzien van de geconstateerde onregelmatigheden, zijn er nog steeds gevallen waarin niets is ondernomen, ook al zijn de termijnen voor de afsluiting van de programma's verstreken.

Trotz der beträchtlichen Fortschritte, die in den letzten Jahren bei der Anwendung von Artikel 5 der vorgenannten Verordnung zu verzeichnen waren, wonach die Mitgliedstaaten die Kommission über die Schritte in Kenntnis setzen müssen, die sie infolge von mitgeteilten Unregelmäßigkeiten getroffen haben, gibt es noch immer mitgeteilte Fälle, die ohne Folgen blieben, obwohl die Frist für den Abschluss einiger Programme bereits verstric ...[+++]


De laatste jaren hebben veel lidstaten nieuwe fiscale stimuleringsmaatregelen genomen of bestaande maatregelen aanzienlijk uitgebreid om industrieel onderzoek te stimuleren.

In den vergangenen Jahren haben viele Mitgliedstaaten neue steuerliche Anreize eingeführt oder bestehende ausgeweitet, um die private Forschung zu fördern.


De laatste jaren zijn op nationaal en Europees niveau veel initiatieven genomen om ICT en e-handel, met name voor het MKB, te bevorderen.

In den letzten Jahren wurden auf einzelstaatlicher wie auch auf europäischer Ebene zahlreiche Initiativen zur Förderung der IKT und des elektronischen Handels auf den Weg gebracht, die sich insbesondere an KMU richten.


De initiatieven die wij de laatste jaren hebben genomen, werpen vruchten af: de financiële stabiliteit is verbeterd en het vertrouwen is geleidelijk teruggekeerd.

Unsere Maßnahmen der vergangenen Jahre zahlen sich aus, insbesondere in Form von verbesserter Finanzstabilität und einer allmählichen Rückkehr des Vertrauens.


De laatste jaren zijn door individuele personen, stichtingen en ondernemingen tal van initiatieven genomen om voor behoeftigen de toegang tot voeding, huisvesting, gezondheidszorg, werk en bankdiensten te verbeteren.

In den letzten Jahren haben viele Einzelpersonen, Stiftungen und Unternehmen Initiativen ergriffen, um bedürftigen Personen mit Lebensmitteln, Unterkunftsmöglichkeiten, ärztlicher Versorgung, Arbeitsplätzen und Bankdienstleistungen unter die Arme zu greifen.


De vorderingen die de laatste jaren gemaakt zijn, zijn in het algemeen goed geweest voor de stimulering van OO en innovatie, betere regelgeving en verbetering van het ondernemingsklimaat, vooral voor het midden- en kleinbedrijf.

Im vergangenen Jahr wurden in folgenden Bereichen im Allgemeinen gute Fortschritte erzielt: Stärkung von FE und Innovation sowie Verbesserung der Regulierung und des wirtschaftlichen Umfelds insbesondere für KMU.


De rol van de Europese Unie bij de toekomstige vormgeving van de diensten van algemeen belang [1] heeft de laatste jaren centraal gestaan in het debat over het Europese samenlevingsmodel.

In den letzten Jahren bildet die Rolle der Europäischen Union bei der Ausgestaltung künftiger Dienstleistungen von allgemeinem Interesse [1] zentrales Thema der Debatte über das europäische Gesellschaftsmodell.


Tegen een achtergrond van een vertragende, maar in het algemeen boven het potentieel blijvende groei moeten de lidstaten de indrukwekkende budgettaire verbeteringen van de laatste jaren verankeren en ernaar streven een onderliggende begrotingssituatie te bereiken of te behouden waarin de begroting bijna in evenwicht is of een overschot vertoont.

Vor dem Hintergrund eines zwar schwächeren, im Allgemeinen aber noch über der Potenzialrate liegenden Wachstums sollten die Mitgliedstaaten ihre eindrucksvollen Haushalterfolge der letzten Jahre konsolidieren und sich auf nahezu ausgeglichene Haushalte oder Haushaltsüberschüsse zubewegen bzw. diese wahren.


De ontwikkelingssamenwerking tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Zambia, die teruggaat tot 1974, heeft in de laatste jaren een dusdanige vlucht genomen dat alleen al de bijstand uit hoofde van de Overeenkomst van Lomé een van de belangrijkste programma's van de EG in Afrika ten zuiden van de Sahara vormt.

Die Entwicklungszusammenarbeit zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Republik Sambia, die bis auf das Jahr 1974 zurückgeht, ist in jüngsten Jahren derart vertieft worden, daß die im Rahmen des Lomé- Abkommens geleistete Hilfe allein schon zu den umfangreichsten EG- Programmen in Subsahara-Afrika gehört.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laatste jaren algemeen genomen' ->

Date index: 2022-11-17
w