Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «laatste jaren een enorme » (Néerlandais → Allemand) :

De laatste jaren is enorme vooruitgang geboekt: in september 2010 is door de regeringsleiders van een twintigtal landen, met de ondersteuning van meer dan honderd partners, de beweging SUN ("Scaling Up Nutrition", voor betere voeding) gestart.

In den vergangenen Jahren wurden enorme Fortschritte erzielt: Im September 2010 riefen die Regierungschefs von rund 20 Staaten mit Unterstützung von mehr als 100 Partnern die Bewegung SUN zur Verbesserung der Ernährungssicherung ins Leben.


H. overwegende dat zowel Colombia als Peru de laatste jaren een enorme inspanning hebben geleverd om de algemene levensomstandigheden van hun burgers te verbeteren, ook wat betreft de mensen- en arbeidsrechten;

H. in der Erwägung, dass sowohl Kolumbien als auch Peru in den letzten Jahren gewaltige Anstrengungen zur Verbesserung der allgemeinen Lebensbedingungen ihrer Bürgerinnen und Bürger einschließlich der Menschen- und Arbeitnehmerrechte unternommen haben;


H. overwegende dat zowel Colombia als Peru de laatste jaren een enorme inspanning hebben geleverd om de algemene levensomstandigheden van hun burgers te verbeteren, ook wat betreft de mensen- en arbeidsrechten;

H. in der Erwägung, dass sowohl Kolumbien als auch Peru in den letzten Jahren gewaltige Anstrengungen zur Verbesserung der allgemeinen Lebensbedingungen ihrer Bürgerinnen und Bürger einschließlich der Menschen- und Arbeitnehmerrechte unternommen haben;


§ 7. Overeenkomstig artikel 7, § 1, laatste lid, van het samenwerkingsakkoord van 2 september 2013, worden binnen drie maanden na de goedkeuring door de Europese Commissie van een beslissing in de zin van artikel 3sexies, § 3, van Richtlijn 2003/87/EG, de volgende hoeveelheden door de Regering berekend en bekendgemaakt : 1° de totale hoeveelheid emissierechten die voor de betrokken periode wordt toegewezen aan iedere luchtvaartuigexploitant voor wie het Waalse Gewest de bevoegde overheid is en van wie de aanvraag is ingediend bij de Europese Commissie, berekend door de in de aanvraag opgenomen tonkilometergegevens te vermenigvuldigen me ...[+++]

12/2/1 - Gemäß Artikel 7 § 1 letzter Absatz des Zusammenarbeitsabkommens vom 2. September 2013 berechnet und veröffentlicht die Regierung innerhalb von drei Monaten ab dem Tag, an dem die Europäische Kommission eine Entscheidung gemäß Artikel 3e § 3 der Richtlinie 2003/87/EG trifft: 1° die Zertifikate, die jedem Luftfahrzeugbetreiber, für den die Region die zuständige Behörde ist und dessen Antrag der Europäischen Kommission übermittelt wurde, für die betreffende Handelsperiode insgesamt zugeteilt werden, berechnet durch Multiplikati ...[+++]


De Fractie van de Progressieve Alliantie van Socialisten en Democraten in het Europees Parlement steunt van ganser harte het toetredingsperspectief van Servië, een land dat de laatste jaren een enorme vooruitgang heeft geboekt en dat de hoeksteen vormt bij de opbouw van vrede en stabiliteit op de westelijke Balkan.

Die Fraktion der Progressiven Allianz der Sozialisten Demokraten im Europäischen Parlament unterstützt nachdrücklich die Beitrittsaussichten Serbien, eines Landes, das im Laufe der vergangenen Jahre enorme Fortschritte erzielt hat und das den Eckpfeiler für die Konsolidierung des Friedens und der Stabilität in den Westbalkanländern bildet.


Verscheidene andere lidstaten steunden Ierland, Frankrijk, Spanje en Portugal, die de achteruitgang van het makreelbestand in het noordoostelijk deel van de Atlantische oceaan toeschreven aan de enorme TAC's die IJsland en de Faeröer de laatste jaren eenzijdig hebben vastgesteld; zij willen dat er restrictieve maatregelen worden genomen in het kader van de bepalingen die de Raad en het Eur ...[+++]

Mehrere andere Delegationen unterstützten Irland, Frankreich, Spanien und Portugal durch ihre Schilderungen des sich verschlechternden Zustands der Makrelenbestände im Nordostatlantik, den sie auf die von Island und den Färöer in den vergangenen Jahren einseitig festgelegten sehr hohen zulässigen Gesamtfangmengen zurückführten; sie sprachen sich für restriktive Maßnahmen im Rahmen der zwischen dem Rat und dem Europäischen Parlament vereinbarten Bestimmungen aus, falls die Verhandlungen mit Island und den Färöern erneut scheitern sollten.


Als ik naar de situatie in mijn eigen land kijk, constateer ik dat de verhouding tussen de Franse rekenkamer en het Parlement de laatste jaren een enorme ontwikkeling in deze richting heeft doorgemaakt.

Was die Situation meines Landes angeht, so möchte ich feststellen, dass diese Art Beziehungen zwischen dem französischen Rechnungshof und dem Parlament sich in den vergangenen Jahren stark entwickelt hat.


De laatste jaren is vooruitgang geboekt bij de vermindering van het aantal arbeidsongevallen en het totaalaantal ernstige ongevallen is sinds het midden van de jaren negentig gedaald, zij het niet overal in de Europese Unie.

Die Gesamtzahl der Arbeitsunfälle konnte in den letzten Jahren reduziert werden, und auch die Zahl der schweren Unfälle ist seit Mitte der 90er Jahre zurückgegangen. Dies gilt allerdings nicht in für die gesamte Europäische Union.


De Raad merkt echter op dat in de laatste jaren waarop het programma betrekking heeft, een hardnekkig tekort van 1% van het BBP optreedt en dat dit tekort groter is dan de in het vorige geactualiseerde programma voorspelde tekorten van circa 0,5% van het BBP voor de laatste twee jaren van de programmaperiode.

Allerdings stellt der Rat fest, dass für die letzten Jahre dieses Zeitraums ein anhaltendes Defizit von 1 % des BIP veranschlagt wird, während in der letzten aktualisierten Fassung für die beiden letzten Jahre lediglich von einem Defizit von rund 1/2 % des BIP ausgegangen wurde.


Men moet evenwel veel verder gaan door: - een goede werking van de interne markt te verzekeren: voortzetting van de inspanningen op het gebied van de deregulering waarbij men een beroep kan doen op de groep die daarvoor werd opgericht (Molitorgroep), een herdefiniëring van de doelstellingen van de openbare dienst, een verlichting van de procedures en een verbetering van hun transparantie, een verbetering van de besluitvormingsstructuren; - en door zo goed mogelijk de ter beschikking staande instrumenten te gebruiken om de veranderingen op het gebied van de industrie te vergemakkelijken, door het accent te leggen op het MKB en rekening t ...[+++]

Die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Industrie Die europäische Industrie hat ihre Wettbewerbsfähigkeit während der letzten Jahre deutlich verbessert: - Die Handelsbilanz zwischen der Europäischen Union und den Vereinigten Staaten, die Ende der 80er Jahre negativ wurde, hat sich seit Beginn der 90er Jahre deutlich verbessert: Das Handelsdefizit hat sich zwischen 1991 und 1993 von 21 auf 2 Mrd. ECU, d.h. um 90 %, verringert. - Die europäischen Unternehmen haben ihre Finanzen gründlich saniert und sind im Schnitt deutlich geringer verschuldet als ihre Wettbewerber. - Die Entwicklung der Stückkosten verlief im letzten Jahrzehnt in der E ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laatste jaren een enorme' ->

Date index: 2021-12-17
w