Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "laatste jaren heftige discussies " (Nederlands → Duits) :

Deze discussie dient in de eerste plaats binnen de Europese instellingen te worden gevoerd: in de Raad en het Europees Parlement, voortbouwend op de discussies die daar de laatste jaren over de toekomst van het onderzoek in Europa zijn gevoerd, alsmede in het Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's.

Schauplatz dieser Debatte sollten in erster Linie die Institutionen der Gemeinschaft sein, und zwar der Rat und das Europäische Parlament, wo bereits seit mehreren Jahren eine Diskussion über die Zukunft der Forschung in Europa im Gang ist, die somit ihre Fortsetzung finden könnte, sowie der Wirtschafts- und Sozialausschuß und der Ausschuß der Regionen.


De laatste jaren is de discussie over de handel intensiever geworden.

In den letzten Jahren haben die handelspolitischen Debatten an Intensität gewonnen.


De laatste jaren is de discussie over flexizekerheid gevoed door de gunstige ontwikkeling van de werkgelegenheid en de goede sociaaleconomische resultaten in sommige lidstaten, zoals in de geherformuleerde werkgelegenheidsstrategie van de OESO wordt onderstreept[23].

IN letzter Zeit ist die Debatte über das Thema Flexicurity beflügelt worden durch eine günstige Beschäftigungsentwicklung und eine gute Bilanz der sozioökonomischen Leistungen in bestimmten Mitgliedstaten, wie in der neuformulierten OECD-Beschäftigungsstrategie[23] hervorgehoben.


Om die reden waren er de laatste jaren heftige discussies met de Commissie als het ging om de grote landen - Frankrijk, Italië en Duitsland.

Deswegen gab es in den letzten Jahren auch große Diskussionen mit der Kommission, gerade wenn es um die großen Länder ging – Frankreich, Italien und Deutschland.


Deze Europese agenda betekent dat Europa terug is en zich weer zal toeleggen op de discussie over fundamentele thema’s die zij de laatste jaren helaas ernstig heeft verwaarloosd, omdat zij de handen vol had aan haar eigen institutionele problemen.

Die Globalisierungsagenda bedeutet, dass Europa wieder da ist, dass Europa die Diskussion über absolut fundamentale Fragen, die es leider in den letzten Jahren aufgrund seiner institutionellen Probleme vernachlässigt hatte, wieder aufgenommen hat.


Deze Europese agenda betekent dat Europa terug is en zich weer zal toeleggen op de discussie over fundamentele thema’s die zij de laatste jaren helaas ernstig heeft verwaarloosd, omdat zij de handen vol had aan haar eigen institutionele problemen.

Die Globalisierungsagenda bedeutet, dass Europa wieder da ist, dass Europa die Diskussion über absolut fundamentale Fragen, die es leider in den letzten Jahren aufgrund seiner institutionellen Probleme vernachlässigt hatte, wieder aufgenommen hat.


De laatste jaren is de discussie over flexizekerheid gevoed door de gunstige ontwikkeling van de werkgelegenheid en de goede sociaaleconomische resultaten in sommige lidstaten, zoals in de geherformuleerde werkgelegenheidsstrategie van de OESO wordt onderstreept[23].

IN letzter Zeit ist die Debatte über das Thema Flexicurity beflügelt worden durch eine günstige Beschäftigungsentwicklung und eine gute Bilanz der sozioökonomischen Leistungen in bestimmten Mitgliedstaten, wie in der neuformulierten OECD-Beschäftigungsstrategie[23] hervorgehoben.


Deze laatste strategie, die vele jaren ter discussie stond, wordt stilaan meer aanvaard.

Diese letzte Strategie, die jahrelang diskutiert wurde, gelangt immer stärker in den Vordergrund.


In dit verband komt uit de discussie over de zaak van het toerisme als meest opmerkelijk resultaat te voorschijn dat het Europees Parlement de Commissie de laatste jaren blijkbaar kwijting heeft verleend zonder in het bezit van alle relevante informatie te zijn geweest - een situatie waarmee het Parlement zich, met de huidige kennis van de problematiek, niet nog eens mag laten confronteren.

In dieser Hinsicht ist es das bemerkenswerteste Ergebnis aus der Diskussion des Tourismus-Falls, daß das Europäische Parlament offensichtlich in den vergangenen Jahren der Kommission Entlastung erteilt hat, ohne im Besitz aller relevanten Informationen gewesen zu sein - eine Situation, in die sich das Parlament in Kenntnis der Problematik nicht noch einmal begeben sollte.


Deze structuur, die in 1993 is opgezet op initiatief van professor RUBERTI, dient ter verrijking en stimulering van de discussie tussen de sociale partners door een betere informatievoorziening over de talrijke initiatieven op het gebied van de bij- en nascholing in bedrijven, concerns en bedrijfstakken, en over de ontwikkelingen op dit gebied in de verschillende Lid-Staten in de laatste jaren.

Die betreffende Struktur, die 1993 von Professor Ruberti ins Lebens gerufen wurde, soll - durch bessere Kenntnis der Weiterbildungsinitiativen die es auf der Ebene der Unternehmen, der Branchen oder von Unternehmensgruppen gibt und der Entwicklungen, die sich in den letzten Jahren in den verschiedenen Mitgliedstaaten in der Weiterbildung ergeben haben - die Aussprache zwischen den Sozialpartnern bereichern und voranbringen.




Anderen hebben gezocht naar : daar de laatste     laatste jaren     discussies     laatste     discussie     door de gunstige     laatste jaren heftige discussies     zij de laatste     vele jaren     jaren ter discussie     commissie de laatste     huidige     uit de discussie     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laatste jaren heftige discussies' ->

Date index: 2022-04-24
w