Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "laatste jaren is steeds duidelijker gebleken " (Nederlands → Duits) :

De laatste jaren maken steeds meer landen gebruik van fiscale stimulansen om OO aan te moedigen en in veel landen zijn de voordelen van belastingregelingen ten gunste van OO verruimd.

In den vergangenen Jahren haben immer mehr Länder Steueranreize eingesetzt, um zu FuE anzuregen, und in vielen Ländern wurden die durch Steuerregelungen zur Förderung von FuE gewährten Vergünstigungen angehoben.


De laatste jaren is een duidelijke verschuiving zichtbaar in de richting van een betere erkenning van het centrale belang van kleuteronderwijs.

Damit wird in den letzten Jahren ein positiver Paradigmenwechsel erkennbar, mit dem der zentralen Bedeutung der frühkindlichen Bildung und Erziehung Rechnung getragen wird.


De voorbije jaren is steeds duidelijker geworden dat deze regels niet volstaan in de strijd tegen de illegale handel in cultuurgoederen.

In den letzten Jahren hat sich immer deutlicher gezeigt, dass diese Vorschriften zur Unterbindung von illegalem Handel mit Kulturgütern nicht ausreichen.


Tijdens de laatste jaren is steeds duidelijker gebleken dat de civiele aspecten van vredesopbouw en conflictbeslechting van cruciaal belang zijn voor een succesvol stabilisatieproces.

In den letzten Jahren ist immer deutlicher geworden, dass die zivilen Komponenten der Friedenskonsolidierung und Konfliktlösung von entscheidender Bedeutung für einen erfolgreichen Stabilisierungsprozess sind.


Een gemeenschappelijke markt op het gebied van internet is nog steeds geen realiteit, ondanks de duidelijke vooruitgang in de laatste jaren.

Trotz deutlicher Fortschritte in den letzten Jahren konnte ein Online-Binnenmarkt noch nicht verwirklicht werden.


Maar in het geval van Irak, waar beheer en infrastructuur op het gebied van gezondheid, onderwijs en energievoorziening in de laatste jaren van het bewind van Saddam Hoessein sterk zijn verslechterd, terwijl er de laatste tijd geen duidelijke verbetering van kwaliteit of kwantiteit te zi ...[+++]

Doch im Irak, wo sich in den letzten Jahren der Herrschaft Sadam Husseins Verwaltung und Infrastruktur in Bereichen wie Gesundheit, Bildung und Stromversorgung verschlechterten und es auch in jüngster Zeit nicht zu einer wesentlichen qualitativen oder quantitativen Verbesserung gekommen ist, muss die Regierung mit Entschlossenheit handeln, um grundlegende Dienstleistungen sicherzustellen und damit die Lebensqualität der Bevölkerung zu erhöhen.


Desalniettemin is na meerdere jaren van onderhandelen duidelijk gebleken dat met een dergelijk standpunt geen overeenstemming bereikt kan worden met de Raad, dat de blokkerende minderheid hiermee niet overwonnen kan worden.

Nach einigen Verhandlungsjahren wurde jedoch unmissverständlich deutlich, dass dieses Element eine Übereinkunft im Rat nicht erleichtern und nicht an der Sperrminorität vorbeikommen würde.


Desalniettemin is na meerdere jaren van onderhandelen duidelijk gebleken dat met een dergelijk standpunt geen overeenstemming bereikt kan worden met de Raad, dat de blokkerende minderheid hiermee niet overwonnen kan worden.

Nach einigen Verhandlungsjahren wurde jedoch unmissverständlich deutlich, dass dieses Element eine Übereinkunft im Rat nicht erleichtern und nicht an der Sperrminorität vorbeikommen würde.


H. overwegende dat de arbeidsmarkt in de eurozone de laatste jaren zo weinig flexibel gebleken is dat hij een van de voornaamste oorzaken van de werkloosheid geworden is, zodat deze markt in een aantal lidstaten een prioriteit moet vormen voor structuurhervormingen;

H. in der Erwägung, dass sich der Arbeitsmarkt im Euro-Raum in den letzten Jahren als so inflexibel herausgestellt hat, dass er zu einer wichtigen Ursache für Arbeitslosigkeit geworden ist, was diesen Markt zu einer Priorität für Strukturreformen in einer Reihe von Mitgliedstaaten machen sollte,


I. overwegende dat de arbeidsmarkt in de eurozone de laatste jaren zo weinig flexibel gebleken is dat hij een van de voornaamste oorzaken van de werkloosheid geworden is, zodat deze markt in een aantal lidstaten een prioriteit moet vormen voor structuurhervormingen;

I. in der Erwägung, dass sich der Arbeitsmarkt im Euro-Raum in den letzten Jahren als so inflexibel herausgestellt hat, dass er zu einer wichtigen Ursache für Arbeitslosigkeit geworden ist, was diesen Markt zu einer Priorität für Strukturreformen in einer Reihe von Mitgliedstaaten machen sollte,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laatste jaren is steeds duidelijker gebleken' ->

Date index: 2022-09-13
w