Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «laatste jaren is uitgebreid en versterkt met nieuwe financiële » (Néerlandais → Allemand) :

- (PL) Mijnheer de Voorzitter, het vervult mij met optimisme dat het beleid van de Unie op het gebied van externe betrekkingen de laatste jaren is uitgebreid en versterkt met nieuwe financiële steuninstrumenten, zoals de pretoetredingssteun of het Europese nabuurschaps- en partnerschapsinstrument.

- Panie Przewodniczący! Optymizmem napawa fakt, że w ostatnich latach doszło do poszerzenia i wzmocnienia polityki Unii w zakresie stosunków zewnętrznych i wspierania ich przez nowe instrumenty finansowe, takie jak instrument pomocy przedakcesyjnej czy europejski instrument sąsiedztwa i partnerstwa.


De laatste jaren hebben veel lidstaten nieuwe fiscale stimuleringsmaatregelen genomen of bestaande maatregelen aanzienlijk uitgebreid om industrieel onderzoek te stimuleren.

In den vergangenen Jahren haben viele Mitgliedstaaten neue steuerliche Anreize eingeführt oder bestehende ausgeweitet, um die private Forschung zu fördern.


Tegelijkertijd lijkt de ASEAN zelf de laatste jaren iets aan kracht te hebben ingeboet, deels doordat Indonesië zich voor binnenlandse problemen ziet gesteld, deels door onderliggende moeilijkheden bij onder meer het voltooien van de ASEAN-Vrijhandelsruimte (AFTA), het vinden van een antwoord op de financiële crisis en het opnemen van drie nieuwe ...[+++]

ASEAN selbst scheint derweilen in den letzten Jahren etwas an Schwung verloren zu haben, was teilweise auf die innenpolitischen Schwierigkeiten Indonesiens und teilweise auf die Probleme zurückgeführt werden kann, mit denen die ASEAN-Gruppe fertig werden musste (zum Beispiel der Aufbau der AFTA, die Reaktion auf die Finanzkrise und die Aufnahme von drei neuen Mitgliedern).


De jaren 2000 en 2001 waren niet alleen de eerste twee jaren van de nieuwe programmeringsperiode, maar ook de laatste twee jaren wat de financiële uitvoering voor de periode 1994-1999 betreft.

Die Jahre 2000 und 2001 waren nicht nur die beiden ersten Jahre des neuen Programmplanungszeitraums, sondern auch die beiden letzten Jahre der finanziellen Abwicklung des Zeitraums 1994-1999.


Brussel, 20 oktober 2011 - Financiële markten zijn de laatste jaren steeds mondialer geworden, waardoor nieuwe handelsplatformen en -technologieën zijn ontstaan.

Brüssel, 20. Oktober 2011 - In den letzten Jahren erfuhren die Finanzmärkte eine zunehmende Globalisierung, die mit dem Aufkommen neuer Handelsplattformen und ‑technologien einherging.


N. overwegende dat er de laatste jaren een geleidelijke herziening van de nationale strafwetgeving voor minderjarigen valt waar te nemen en dat deze herziening gericht moet zijn op preventiemaatregelen, gerechtelijke en buitengerechtelijke maatregelen alsmede maatregelen voor heropvoeding en reclassering, waaronder indien nodig therapie; overwegende dat hierbij moet worden aangetekend dat de uitvoering van deze nieuwe maatregel ...[+++]

N. in der Erwägung, dass in den vergangenen Jahren in den nationalen Rechtsordnungen in Bezug auf Jugendliche nach und nach ein Umdenken stattgefunden hat, welches auf präventive Maßnahmen, gerichtliche und außergerichtliche Maßnahmen und erzieherische und rehabilitierende Maßnahmen, einschließlich einer Therapie, sofern erforderlich, ausgerichtet sein sollte, unter ausdrücklichem Hinweis darauf, dass es in den meisten Mitgliedstaaten sehr oft unmöglich ist, diese neuen Maß ...[+++]


De rol van het Europees Parlement groeit evenredig, zowel vanwege de positieve ervaringen van de laatste jaren als vanwege de regels van de nieuwe Grondwet, die zich momenteel in de ratificatiefase bevindt. Onze grenzen zijn uitgebreid en omvatten thans 25 landen.

Gleichzeitig wächst die Rolle des Europäischen Parlaments aufgrund der positiven Erfahrungen der zurückliegenden Jahre und der Bestimmungen der neuen, zur Ratifikation anstehenden Verfassung und erweitern sich die Grenzen auf 25 Länder.


D. overwegende dat de betrekkingen van de Europese Unie met Azië de laatste jaren aanzienlijk zijn uitgebreid met politieke besprekingen in het kader van de Dialoog Azië-Europa (ASEM), de Parlementaire Partnerschapsbijeenkomst Azië-Europa (ASEP), met de geregelde besprekingen tussen de EU en de ASEAN, in het kader waarvan de EU actief deelneemt aan het Regionaal Forum van de ASEAN (ARF), met topbesprekingen met China, India, Japan (en binnenkort Korea), en met voortdurende contacten op hoog niveau met Australië en Nieuw-Zeeland,

D. in der Erwägung, dass die Beziehungen zwischen der Europäischen Union und Asien in den vergangenen Jahren deutlich ausgebaut wurden; so gibt es Dialoge im Rahmen der ASEM-Initiative, das Parlamentarische Treffen Asien/Europa (ASEP), der Dialog EU-ASEAN wird fortgesetzt, einschließlich einer aktiven Mitwirkung der Europäischen Union im Regionalforum der ASEAN-Gruppe (ARF), und es gibt Gipfeldialoge mit China, Indien, Japan und (bald auch) Korea; außerdem werden auch weiterhin mit Australien und Neuseeland Kontakte auf hoher Ebene gepflegt,


D. overwegende dat de betrekkingen van de Europese Unie met Azië de laatste jaren aanzienlijk zijn uitgebreid met politieke besprekingen in het kader van de Dialoog Azië-Europa (ASEM), met de geregelde besprekingen tussen de EU en de ASEAN, in het kader waarvan de EU actief deelneemt aan het Regionaal Forum van de ASEAN (ARF), met topbesprekingen met China, India, Japan (en binnenkort Korea), en met voortdurende contacten op hoog niveau met Australië en Nieuw-Zeeland,

D. in der Erwägung, dass die Beziehungen zwischen der Europäischen Union und Asien in den vergangenen Jahren deutlich ausgebaut wurden; so gibt es Dialoge im Rahmen der ASEM-Initiative, der Dialog EU-ASEAN wird fortgesetzt, einschließlich einer aktiven Mitwirkung der EU im Regionalforum der ASEAN-Gruppe (ARF), und es gibt Gipfeldialoge mit China, Indien, Japan und (bald auch) Korea; außerdem werden auch weiterhin mit Australien und Neuseeland Kontakte auf hoher Ebene gepflegt,


De lage besteding kan worden verklaard door een groot verschil tussen de ramingen van de lidstaten en de werkelijke uitvoering. 2000 en 2001 waren niet alleen de eerste twee jaren van de nieuwe programmeringsperiode voor de Structuurfondsen, maar ook de laatste twee jaren van de financiële uitvoering van de periode 199499.

Sie ist aber der Meinung, dass dieses Problem auf einige außergewöhnliche Umstände zurückzuführen ist, die nach und nach verschwinden dürften. Die niedrige Inanspruchnahme der Mittel ist darauf zurückzuführen, dass die Vorausschätzungen der Mitgliedstaaten von der Mittelausführung erheblich abwichen. Die Jahre 2000 und 2001 waren nicht nur die ersten zwei Jahre des neues Programmplanungszeitraums für die Strukturfonds, sie waren auch die letzten beiden Jahre der finanziellen ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laatste jaren is uitgebreid en versterkt met nieuwe financiële' ->

Date index: 2023-08-08
w