Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «laatste jaren sneller gestegen » (Néerlandais → Allemand) :

* De handel met derde landen is de afgelopen jaren sneller gestegen dan de handel tussen lidstaten en de prijsconvergentie in de lidstaten is min of meer tot stilstand gekomen [13].

* Der Handel mit Drittländern nahm in den letzten Jahren schneller zu als der Handel zwischen den Mitgliedstaaten; darüber hinaus kam die Preiskonvergenz zwischen den Mitgliedstaaten mehr oder weniger zum Stillstand [13].


De lees- en schrijfvaardigheid in Europa moet ook worden verbeterd; 24,1% van de vijftienjarigen presteert slecht op het gebied van leesvaardigheid en dit percentage is de laatste jaren gestegen[8].

Auch bei der Lese- und Schreibfähigkeit hat Europa Verbesserungsbedarf – 24,1 % der 15-Jährigen verfügen nur über unzureichende Lesefähigkeiten, und dieser Anteil hat in den letzten Jahren zugenommen.[8] Für viele Mitgliedstaaten ist die Umsetzung nationaler Strategien für lebenslanges Lernen nach wie vor eine Herausforderung; hierzu gehört auch die Schaffung flexiblerer Lernwege , die den Wechsel zwischen verschiedenen Bildungsebenen ermöglichen und Lernende anlocken, die nicht den klassischen Zielgruppen angehören.


De werkloosheid in de kandidaat-lidstaten is de laatste jaren gestegen tot boven het EU-niveau en bereikte in 2001 een gemiddelde van 13% voor die landen als geheel.

In den letzten Jahren ist die Arbeitslosigkeit in den Beitrittsländern gestiegen. Inzwischen liegt sie mit durchschnittlich 13,0 % im Jahr 2001 für die Gesamtregion über dem Stand in der EU.


173. is tevreden met het feit dat het totaalbedrag van de door de Commissie uitgevoerde financiële correcties de laatste jaren is gestegen, terwijl het aandeel van de forfaitaire correcties in 2012 duidelijk kleiner is geworden; erkent tegelijkertijd dat in bepaalde omstandigheden forfaitaire correcties ook een gepast middel kunnen zijn om de begroting van de Unie te beschermen;

173. begrüßt, dass sich der Gesamtbetrag der von der Kommission vorgenommenen Finanzkorrekturen in den letzten Jahren erhöht hat, während der Anteil der Pauschalkorrekturen 2012 deutlich zurückgegangen ist; erkennt zugleich an, dass Pauschalkorrekturen unter bestimmten Voraussetzungen auch ein angemessenes Mittel für den Schutz des Haushaltsplans der Union sein können;


De handel in landbouwproducten en voedingsmiddelen tussen de EU en Korea is de laatste jaren enorm gestegen.

Der Handel mit Agrar- und Nahrungsmittelerzeugnissen zwischen der EU und Korea hat in den vergangenen Jahren beträchtlich zugenommen.


De kosten voor medicijnen zijn de afgelopen jaren sneller gestegen dan de totale gezondheidskosten, waardoor de bezorgdheid onder de bevolking toeneemt over de gelijkheid binnen de gezondheidszorg en de duurzaamheid van de gezondheidssystemen.

In den letzten Jahren sind die Ausgaben für Arzneimittel schneller gestiegen als die Gesamtausgaben im Gesundheitsbereich, was in der Öffentlichkeit Besorgnis im Hinblick auf die Gleichbehandlung bei der Gesundheitsversorgung und die Nachhaltigkeit der Gesundheitssysteme ausgelöst hat.


Vooral de consumentenvraag is de laatste jaren sterk gestegen.

Besonders in den letzten Jahren ist eine wachsende Verbrauchernachfrage zu verzeichnen.


Vooral de consumentenvraag is de laatste jaren sterk gestegen.

Besonders in den letzten Jahren ist eine wachsende Verbrauchernachfrage zu verzeichnen.


A. overwegende dat het tempo van de technologische ontwikkelingen in Europa de laatste jaren is gestegen, waarbij kopernetwerken door glasvezelnetwerken zijn vervangen en het gebruik van draadloze communicatie- en multimediaplatforms is toegenomen,

A. in der Erwägung, dass Europa in den vergangenen Jahren eine rasante technologische Entwicklung erlebt hat, bei der Kupferleitungen durch Glasfasernetze ersetzt und drahtlose Kommunikations- und Multimediaplattformen verstärkt genutzt wurden,


A. overwegende dat het tempo van de technologische ontwikkelingen in Europa de laatste jaren is gestegen, waarbij kopernetwerken door glasvezelnetwerken zijn vervangen en het gebruik van draadloze communicatie- en multimediaplatforms is toegenomen,

A. in der Erwägung, dass Europa in den vergangenen Jahren eine rasante technologische Entwicklung erlebt hat, bei der Kupferleitungen durch Glasfasernetze ersetzt und drahtlose Kommunikations- und Multimediaplattformen verstärkt genutzt wurden,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laatste jaren sneller gestegen' ->

Date index: 2023-09-10
w