Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
TFR
Theoretische route volgens de laatste keuze

Traduction de «laatste jaren volgens » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
theoretische route volgens de laatste keuze | TFR [Abbr.]

theoretisch letztmöglicher Übertragungsweg
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De laatste jaren zijn bedrijfsgeheimen kwetsbaarder geworden voor spionageaanvallen van buitenaf[33], in het bijzonder door de verhoogde gegevensuitwisseling en het gebruik van het internet, en worden ze ook steeds vaker bedreigd van binnen het bedrijf uit: volgens een studie van de privésector, is de diefstal van gevoelige informatie door bv. werknemers per incident tien keer zo duur als onopzettelijk verlies[34]. In andere omstandigheden kunnen bedrijfsgeheimen echter ook worden ingeroepen om belangrijke informa ...[+++]

In den letzten Jahren hat – insbesondere bedingt durch den intensiveren Datenaustausch und die verstärkte Nutzung des Internets – nicht nur die Gefährdung von Geschäftsgeheimnissen durch Spionageangriffe von außen[33], sondern auch die Bedrohung innerhalb der Unternehmen zugenommen: Einer Studie des privaten Sektors zufolge verursacht etwa der Diebstahl sensibler Informationen durch Mitarbeiter zehnmal höhere Kosten als punktuelle Verluste aufgrund von Einzelereignissen[34]. Allerdings gibt es auch Situationen, in denen unter Berufung auf das Geschäftsgeheimnis wichtige Informationen zurückgehalten werden, um Innovationen und technische ...[+++]


Het Comité is verheugd over het positieve effect van het regionale beleid van de laatste jaren en neemt kennis van het feit dat volgens de Commissie minimaal 0,45% van het communautaire BBP ter financiering van het cohesiebeleid noodzakelijk is.

In dieser Stellungnahme begrüßt er die positiven Auswirkungen der Regionalpolitik in den letzten Jahren und nimmt zur Kenntnis, dass die Kommission den Wert von 0,45 % des BIP der Gemeinschaft für die Kohäsionspolitik als Mindestfinanzierung erachtet.


Volgens Europol is het aantal terroristische aanslagen in de EU-lidstaten de laatste jaren weliswaar gedaald, maar biedt de huidige terroristische dreiging een zeer divers beeld (op Al-Qa’ida geïnspireerd terrorisme, terrorisme uit rechtse, linkse, anarchistische en separatistische hoek en terrorisme met één specifiek motief), waarbij uit zichzelf handelende personen en kleine, autonome groepen plotseling kunnen toeslaan.

Europol zufolge war die Zahl der terroristischen Anschläge in den EU-Mitgliedstaaten in den letzten Jahren insgesamt zwar rückläufig, doch tritt die Bedrohung durch Terroristen derzeit in vielfacher Gestalt auf (Al-Qaida, Rechts- und Linksextremismus oder Anarchismus, Separatismus sowie streitfragenspezifischer Terrorismus). Auch könnte es vermehrt zu Anschlägen von Einzeltätern und kleinen autonomen Gruppen kommen.


Om beter de nieuwste ontwikkelingen op de markt te kunnen volgen voor deze productgroepen en rekening te houden met de innovatie van de laatste jaren, is het passend om beide productgroepen samen te voegen in één productgroep en het toepassingsgebied uit te breiden naar strooisel, aangezien dat wordt gezien als een type bodemverbeteraar met specifieke kenmerken en functies.

Um den Stand der Technik auf dem Markt dieser Produktgruppen besser widerzuspiegeln und die Innovationen der letzten Jahre zu berücksichtigen, erscheint es angemessen, die beiden Produktgruppen zu einer Produktgruppe zusammenzufassen und Mulch in den Geltungsbereich einzubeziehen, da Mulch eine besondere Art von Bodenverbesserer mit besonderen Merkmalen und Funktionen ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om beter de nieuwste ontwikkelingen op de markt te kunnen volgen voor deze productengroep en rekening te houden met de innovatie van de laatste jaren, is het passend om het toepassingsgebied van de productengroep te wijzigen en herziene milieucriteria vast te stellen.

Um den Stand der Technik auf dem Markt dieser Produktgruppe besser widerzuspiegeln und die Innovationen der letzten Jahre zu berücksichtigen, wird es als angemessen angesehen, den Geltungsbereich dieser Produktgruppe zu ändern und einen überarbeiteten Satz Umweltkriterien festzulegen.


Volgens de analyse van de Commissie heeft de EU-economie dankzij de volgehouden inspanningen die de laatste jaren op alle niveaus zijn geleverd, thans veel vastere grond onder de voeten.

Der Analyse der Kommission zufolge haben die in den letzten Jahren auf allen Ebenen unternommenen nachhaltigen politischen Anstrengungen die EU-Wirtschaft auf ein erheblich solideres Fundament gestellt.


Volgens het rapport is deze trend de laatste jaren teruggebracht tot 252 hectaren per dag, maar het tempo van dit soort landgebruik is nog steeds zorgwekkend.

Dem Bericht zufolge ist diese Entwicklungstendenz in den letzten Jahren auf 252 Hektar pro Tag gesunken, aber das Ausmaß des Landverbrauchs ist immer noch besorgniserregend.


Volgens het macro-economische basisscenario in het geactualiseerde programma zal de groei van de productie versnellen van 1,75% in 2002 tot 3% in de twee laatste jaren van de programmaperiode, zodat een gemiddelde van ongeveer 2,5% per jaar wordt bereikt.

Nach dem makroökonomischen Basisszenario des aktualisierten Programms soll sich das Wirtschaftswachstum von 1 ¾ % 2002 auf 3 % in den beiden letzten Jahren des Programmzeitraums beschleunigen, womit sich ein durchschnittliches jährliches Wachstum von etwa 2 ½ % ergibt.


Volgens een recent onderzoek blijkt schildklierkanker bij kinderen aanzienlijk te zijn toegenomen. De laatste jaren is het aantal kinderen dat hieraan lijdt meer dan verdubbeld.

Eine kürzlich veröffentlichte Studie zeigt, daß der Schilddrüsenkrebs bei Kindern erheblich zugenommen hat.


Zij bevindt zich in een slechte financiële situatie. Volgens de inlichtingen waarover de Commissie beschikt is zij in feite van mening dat BFM in de drie laatste jaren verliezen heeft geleden, die veel groter zijn dan haar omzet en dat haar schulden thans het vijfvoudige van haar maatschappelijk kapitaal bedragen.

Seine Finanzlage ist schlecht. Auf Grund der ihr vorliegenden Angaben schätzt die Kommission, daß BFM in den letzten drei Jahren Verluste erlitten hat, die weit höher als der Umsatz liegen, und daß sich die Schulden nunmehr auf das über Fünffache des Gesellschaftskapitals belaufen.




D'autres ont cherché : laatste jaren volgens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laatste jaren volgens' ->

Date index: 2023-03-25
w