Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «laatste kwijtingsresolutie zijn ongerustheid » (Néerlandais → Allemand) :

Het Parlement heeft in zijn laatste kwijtingsresolutie zijn ongerustheid geuit over de stijging van het meest waarschijnlijke foutenpercentage, die een ommekeer betekent van de positieve trend die de afgelopen jaren werd waargenomen, en roept de Commissie derhalve op de noodzakelijke stappen te zetten om het foutenpercentage gestaag te laten dalen.

In seiner letzten Entlastungsentschließung äußerte das Parlament sein Missfallen über den Anstieg bei den wahrscheinlichsten Fehlerraten, der den positiven Trend der Vorjahre ins Gegenteil umkehrt. Daher forderte es die Kommission auf, die notwendigen Schritte einzuleiten, um einen Trend zu erreichen, der einen kontinuierlichen Rückgang zeigt.


De eerste drie prioritaire maatregelen die door deze laatste kwijtingsresolutie van de Commissie worden verlangd zijn er inderdaad op gericht het pad te effenen voor nieuwe vorderingen met betrekking tot de kwestie rond de betrouwbaarheidsverklaring.

Mit den drei vorrangigen Maßnahmen, die von der Kommission gemäß dieser neuesten Entlastungsentschließung durchgeführt werden müssen, soll der Weg für weitere Fortschritte bei der DAS-Frage geebnet werden.


Follow-up door de secretaris-generaal van de laatste kwijtingsresolutie

Weiterbehandlung der letzten Entschließung zur Entlastung durch den Generalsekretär


30. feliciteert de secretaris-generaal derhalve met het feit dat hij de in de laatste kwijtingsresolutie van de administratie gevraagde verslagen tijdig vóór het begin van de kwijtingsprocedure voor het begrotingsjaar 2007 heeft voorgelegd;

30. beglückwünscht deshalb den Generalsekretär zur Vorlage der von der Verwaltung in der letzten Entschließung zur Entlastung geforderten Berichte, die rechtzeitig vor dem Beginn des Entlastungsverfahrens für das Haushaltsjahr 2007 erfolgte;


30. stelt vast dat de Commissie maatregelen heeft genomen naar aanleiding van de kwijtingsresoluties voor 2006 voor de agentschappen en in september 2008 de laatste hand gelegd heeft aan

30. nimmt Kenntnis von den Folgemaßnahmen der Kommission zu den Entschließungen zur Entlastung der Agenturen für 2006 sowie davon, dass sie im September 2008 Folgendes fertiggestellt hat:


De Europese Unie spreekt haar ongerustheid uit over de toekomst van de onafhankelijke pers in Belarus naar aanleiding van de intimidatie van het laatste nog onafhankelijke dagblad, Narodnaya Volya.

Die Europäische Union äußert angesichts der Schikanen gegenüber der letzten noch unabhängigen Tageszeitung, Narodnaja Wolja, ihre Besorgnis über die Zukunft der unabhängigen Presse in Belarus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laatste kwijtingsresolutie zijn ongerustheid' ->

Date index: 2021-05-01
w