Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «laatste tijd doet steeds » (Néerlandais → Allemand) :

Dergelijke gevallen komen de laatste tijd helaas steeds meer voor. Onlangs nog deed de woordvoerder van de politie van Kopenhagen een aantal racistische en xenofobe uitspraken tegen Roemenen, en de Deense pers brandmerkt een hele natie voor een misdaad, die blijkbaar begaan is door een Roemeense immigrant.

Erst kürzlich machte der Sprecher der Kopenhagener Polizei einige rassistische und ausländerfeindliche Äußerungen gegenüber Rumänen, während die dänische Presse eine ganze Nation für das Verbrechen an den Pranger stellt, das angeblich von einem rumänischen Immigranten begangen wurde.


- (HU) De laatste tijd doet steeds vaker het nieuws de ronde dat de Commissie van plan is wijzigingen door te voeren in het zuivelbeleid, waarvan een belangrijk element de afschaffing van melkquota zou zijn.

(HU) In letzter Zeit haben einige Meldungen die Runde gemacht, die Kommission bereite die Neuordnung des Milchmarktes vor und ein wichtiges Element dieses Vorhabens sei die Abschaffung der Milchquoten.


Zij scharen zich de laatste tijd ook steeds nadrukkelijker achter het voorstel van wetenschappers om de juiste toestand van de mariene biomassa te bepalen.

Letzere unterstützen verstärkt Wissenschaftler bezüglich der Bestimmung des tatsächlichen Zustands der Biomasse im Meer.


– (CS) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, ik juich het doortastende verslag van de rapporteur, Mevrouw Jensen, toe, omdat de afnemende kwaliteit van de grondafhandelingsdiensten in de laatste tijd een steeds urgenter probleem is geworden en inmiddels de achilleshiel van de luchtvaartindustrie vormt.

– (CS) Frau Präsidentin, meine Damen und Herren! Ich begrüße den einfallsreichen Bericht der Berichterstatterin Frau Jensen, da die nachlassende Qualität der Bodenabfertigungsdienste in der letzten Zeit zu einem immer wichtigeren Thema und zur eigentlichen Achillesferse der Luftfahrtindustrie geworden ist.


Aangezien het gevaar van insolventie de laatste tijd is toegenomen, baren faillissementen de consumenten steeds meer zorgen .

Das in letzter Zeit gestiegene Insolvenzrisiko bereitet den Verbrauchern zu­nehmend Sorge .


Aangezien het gevaar van insolventie de laatste tijd is toegenomen, baren faillissementen de consumenten steeds meer zorgen.

Das in letzter Zeit gestiegene Insolvenzrisiko bereitet den Verbrauchern zu­nehmend Sorge.


Eraan herinnerend dat de burgers de laatste jaren steeds mobieler worden binnen de EU voor werk, studie en vrije tijd en dat zij zich in een noodsituatie kunnen bevinden in een ander land, zodat zij gebaat zijn bij betrouwbare nooddiensten binnen de interne markt,

unter Hinweis darauf, dass es im Rahmen der Arbeit, der Studien und der Freizeit in den letzten Jahren eine erhöhte Mobilität von Bürgern in der EU gegeben hat, die sich im Ausland in einer Not­situation befinden können, und denen ein zuverlässiger Rettungs­dienst auf dem Binnenmarkt von Nutzen sein wird,


38. spreekt zijn verontrusting uit over de richtsnoeren die het Turkse Ministerie van Onderwijs de laatste tijd doet uitgaan en waarin wordt geëist dat basisscholen en middelbare scholen in het land deelnemen aan verplichte ontkenningscampagnes met betrekking tot de onderdrukking van minderheden in de loop van de Turkse geschiedenis, met name met betrekking tot de Armeense gemeenschap;

38. ist besorgt über die jüngsten Weisungen des türkischen Bildungsministeriums, das verlangt, dass sich die Grund- und Sekundarschulen in der Türkei an einer Kampagne beteiligen, die die Unterdrückung von Minderheiten in der türkischen Geschichte, insbesondere in Bezug auf die armenische Gemeinschaft, leugnet;


Het onderwerp groei, concurrentievermogen en bestrijding van de werkloosheid stond de laatste tijd steeds op de agenda van de Europese Raad.

Das Thema Wachstum, Wettbewerbsfähigkeit und Bekämpfung der Arbeitslosigkeit stand in der letzten Zeit bei allen Tagungen des Europäischen Rates auf der Tagesordnung.


Dat doet ook Dan Creţu, alias Dan Kretzu, de hedendaagse journalist die door een geheimzinnig proces lang genoeg in de tijd wordt teruggeslingerd om ons een prachtige blik te gunnen op een afgelegen, bijna vergeten wereld, die echter nog steeds springlevend is in ons hart.

Ganz genau wie Dan Creţu, alias Dan Kretzu, der Journalist aus unseren Tagen, den ein mysteriöser Vorgang gerade lange genug in die Vergangenheit zurückbefördert hat, um uns einen wundervollen Blick in eine ferne, beinahe vergessene Welt zu gewähren, die dennoch in unseren Herzen sehr lebendig ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laatste tijd doet steeds' ->

Date index: 2022-09-08
w