Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "laatste zin maakt " (Nederlands → Duits) :

Het schrappen van de laatste zin maakt duidelijk dat Verordening 261/2004 en Richtlijn 90/314/EEG betreffende pakketreizen twee verschillende wetgevingshandelingen zijn, wat betekent dat passagiers hun vorderingen alleen kunnen indienen bij de uitvoerende luchtvaartmaatschappij.

Mit der Streichung des letzten Satzes wird klargestellt, dass es sich bei der Verordnung 261/2004 und der Pauschalreise-Richtlinie 90/314/EWG um zwei verschiedene Rechtsakte handelt, was bedeutet, dass die Fluggäste ihre Forderungen ausschließlich gegenüber dem ausführenden Luftfahrtunternehmen geltend machen können.


Afdeling 2 - De betaling van de subsidies i.v.m. de lezinen Art. 27. Binnen de twee maanden die volgen op het einde van de laatste lezing, maakt de vereniging die op het provinciaal niveau actief is, aan de Administratie een schuldvorderingsverklaring over door elk middel dat een vaste datum aan de zending verleent, in de zin van de artikelen D. 15 en D. 16 van het Wetboek.

Abschnitt 2. - Zahlung der Zuschüsse in Verbindung mit den Referaten Art. 27 - Innerhalb von zwei Monaten nach dem Ende des letzten Referats übermittelt die mindestens auf Ebene der Provinz tätige Vereinigung der Verwaltung eine Forderungsanmeldung durch jedes Mittel, das der Einsendung laut Artikel D.15 und D.16 des Gesetzbuches ein sicheres Datum verleiht.


Hoewel artikel 65, lid 5, vierde zin, van Verordening (EG) nr. 883/2004 het mogelijk maakt om het tijdvak waarin de uitkering uit hoofde van lid 5, onder b), van het genoemde artikel geëxporteerd wordt van het tijdvak van vergoeding af te trekken, worden andere tijdvakken waarin een werkloosheidsuitkering ontvangen werd van de staat waar de betrokkene zijn laatste werkzaamheden heeft verricht (met name uit hoofde van artikel 65, lid 1, of zoals bedoeld in de laatste zin van artikel 65, lid 2, ...[+++]

Gemäß Artikel 65 Absatz 6 Satz 4 der Verordnung (EG) Nr. 883/2004 werden Zeiträume, in denen Leistungen gemäß Absatz 5 Buchstabe b dieses Artikels exportiert wurden, vom Erstattungszeitraum abgezogen; andere Zeiträume, in denen die betroffene Person vom Mitgliedstaat der letzten Erwerbstätigkeit Leistungen bei Arbeitslosigkeit erhalten hat (insbesondere Leistungen gemäß Artikel 65 Absatz 1 oder gemäß Artikel 65 Absatz 2 letzter Satz der Verordnung (EG) Nr. 883/2004), werden nicht abgezogen.


Deze verordening maakt een bijzondere overeenkomst uit in de zin van artikel 142 EOV, een regionaal octrooiverdrag in de zin van artikel 45, lid 1, van het Verdrag tot samenwerking inzake octrooien van 19 juni 1970 en een bijzondere overeenkomst in de zin van artikel 19 van de Overeenkomst voor de bescherming van de industriële eigendom, ondertekend te Parijs op 20 maart 1883 en voor het laatst herzien op 14 juli 1967.

Diese Verordnung stellt ein besonderes Übereinkommen im Sinne von Artikel 142 EPÜ dar, einen regionalen Patentvertrag im Sinne von Artikel 45 Absatz 1 des Vertrags über die internationale Zusammenarbeit auf dem Gebiet des Patentwesens vom 19. Juni 1970 und ein Sonderabkommen im Sinne von Artikel 19 der Pariser Übereinkunft zum Schutz des gewerblichen Eigentums vom 20. März 1883 in ihrer Fassung vom 14. Juli 1967.


T. overwegende dat de laatste zin van punt 33 van de reeds aangehaalde conclusies van het voorzitterschap van de Europese Raad in Brussel op 8 en 9 maart 2007 gewag maakt van het grote belang van de energie-intensieve sector en benadrukt dat kosteneffectieve maatregelen noodzakelijk zijn om zowel het concurrentievermogen als de impact op het milieu van deze sector te verbeteren,

T. in der Erwägung, dass im letzten Satz von Ziffer 33 der Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom 8. und 9. März 2007 auf die große Bedeutung der Branchen mit hohem Energiebedarf hingewiesen und hervorgehoben wird, dass kosteneffiziente Maßnahmen erforderlich sind, um sowohl die Wettbewerbsfähigkeit als auch die Umweltverträglichkeit dieser Industriezweige in Europa zu verbessern,


T. overwegende dat de laatste zin van punt 33 van de reeds aangehaalde conclusies van het voorzitterschap van de Europese Raad in Brussel op 8 en 9 maart 2007 gewag maakt van het grote belang van de energie-intensieve sector en benadrukt dat kosteneffectieve maatregelen noodzakelijk zijn om zowel het concurrentievermogen als de impact op het milieu van deze sector te verbeteren,

T. in der Erwägung, dass im letzten Satz von Ziffer 33 der Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom 8. und 9. März 2007 auf die große Bedeutung der Branchen mit hohem Energiebedarf hingewiesen und hervorgehoben wird, dass kosteneffiziente Maßnahmen erforderlich sind, um sowohl die Wettbewerbsfähigkeit als auch die Umweltverträglichkeit dieser Industriezweige in Europa zu verbessern,


T. overwegende dat de laatste zin van punt 33 van de conclusies van de Europese Raad in Brussel op 8 en 9 maart 2007 gewag maakt van het grote belang van de energie-intensieve sector en benadrukt dat kosteneffectieve maatregelen noodzakelijk zijn om zowel het concurrentievermogen als de milieuprestaties van deze Europese sector te verbeteren,

T. in der Erwägung, dass im letzten Satz von Ziffer 33 der Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom 8. - 9. März 2007 in Brüssel auf die große Bedeutung der Branchen mit hohem Energiebedarf hingewiesen und hervorgehoben wird, dass kosteneffiziente Maßnahmen erforderlich sind, um sowohl die Wettbewerbsfähigkeit als auch die Umweltverträglichkeit dieser Industriezweige in Europa zu verbessern,


Indien de lidstaat evenwel gebruik maakt van de bij artikel 68 van Verordening (EG) nr. 1782/2003 geboden mogelijkheden, wordt het in artikel 26, lid 2, onder b), laatste zin, van de onderhavige verordening vastgestelde minimumpercentage controles ter plaatse volledig gespreid over de hele aanhoudperiode voor de betrokken steunregeling uitgevoerd.

Macht ein Mitgliedstaat jedoch von den Möglichkeiten gemäß Artikel 68 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 Gebrauch, so muss der gesamte in Artikel 26 Absatz 2 Buchstabe b) letzter Satz vorgesehene Mindestsatz der Vor-Ort-Kontrollen über den Haltungszeitraum der betreffenden Beihilferegelung verteilt durchgeführt werden.


Als er daadwerkelijk generieke concurrenten de markt zouden betreden, zou dit deze marktmacht aanzienlijk verminderen, maar de exclusieve licentie maakt het door onderneming B ontwikkelde procedé ontoegankelijk voor derden en zal aldus het verschijnen van generieke alternatieven op de markt vertragen (niet in de laatste plaats omdat het product nog beschermd wordt door een aantal octrooien op de productieprocessen). De exclusieve licentie beperkt bijgevolg de mededinging in de zin van artikel 101, lid 1.

Diese würde zwar erheblich geschwächt, wenn tatsächlich Generikahersteller als konkurrierende Anbieter in den Markt einträten, die ausschließliche Lizenz schließt aber Dritte vom Zugang zu dem von Unternehmen B entwickelten Verfahren aus, verzögert möglicherweise die Markteinführung von Generika (nicht zuletzt, weil das Produkt noch durch Verfahrenspatente geschützt ist) und beschränkt somit den Wettbewerb im Sinne von Artikel 101 Absatz 1.


We hebben hier helaas alweer te maken met een Duits-Frans initiatief dat deze beide landen wederom in niet-positieve zin tot de motor van Europa maakt. Zoals de laatste tijd al meerdere keren het geval is geweest, wordt bij andere lidstaten de verdenking gewekt dat het hier niet zozeer gaat om een Duits-Frans partnerschap, maar meer en meer om een Duits-Franse samenzwering.

Wir haben es aber hier leider wiederum mit einer deutsch-französischen Initiative zu tun, die diese beiden Länder aber nicht im guten Sinne wieder zu einem Motor Europas macht, sondern in dieser Frage, wie bei anderen in der jüngeren Vergangenheit, bei anderen Mitgliedstaaten den Verdacht aufkommen lässt, dass es sich hier weniger um eine deutsch-französische Partnerschaft als zunehmend um eine deutsch-französische Konspiration handelt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laatste zin maakt' ->

Date index: 2024-10-27
w