Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achteraf vastgestelde effecten
Achteraf vastgestelde voordelen
Affectieve lacune
Definitief vastgestelde jaarrekeningen
Emotioneel tekort
ICT-project beheren
ICT-project uitvoeren
In de statuten vastgesteld kapitaal
Projectmanagementmethodologieën begrijpen
Termijn vóór de vastgestelde rechtsdag
Vastgesteld recht
Vastgestelde schuldvordering
Vereisten voor gegevensinvoer onderhouden
Vereisten voor gegevensverwerking opstellen
Vooraf vastgestelde coupon
Vooraf vastgestelde couponrente
Voorwaarden voor gegevensinvoer in stand houden

Vertaling van "lacunes worden vastgesteld " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
vooraf vastgestelde coupon | vooraf vastgestelde couponrente

Zinsfestsetzung im Voraus


achteraf vastgestelde effecten | achteraf vastgestelde voordelen

nachtraegliche Ermittlung der Vorteile und Auswirkungen | nachtraegliche Ermittlung des Nutzens






termijn vóór de vastgestelde rechtsdag

Anberaumungsfrist


in de statuten vastgesteld kapitaal

in der Satzung festgelegtes Grundkapital


definitief vastgestelde jaarrekeningen

definitiv festgestellter Jahresabschluss


affectieve lacune | emotioneel tekort

emotionelles Defizit


gegevensverwerking uitvoeren volgens vastgestelde regels | vereisten voor gegevensverwerking opstellen | vereisten voor gegevensinvoer onderhouden | voorwaarden voor gegevensinvoer in stand houden

Dateneingabeanforderungen einhalten


ICT-project uitvoeren | projectmanagementmethodologieën begrijpen | ICT-project beheren | ICT-project plannen organiseren en uitvoeren binnen vastgestelde beperkingen

IKT-Projekt leiten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor elk van deze streefdoelen is beoordeeld (i) de stand van zaken halverwege het traject; (ii) welke maatregelen zijn getroffen, en (iii) welke lacunes zijn vastgesteld en welke verdere inspanningen nodig zijn om de streefdoel tegen 2020 te halen.

Die Bewertung jedes dieser Ziele beinhaltet i) den aktuellen Stand, ii) die umgesetzten Maßnahmen und iii) bestehende Lücken sowie weitere Anstrengungen, die zur Erreichung des Ziels bis 2020 erforderlich sind.


Vandaag heeft de Commissie Bulgarije, Polen, Spanje en het Verenigd Koninkrijk met redenen omklede adviezen gestuurd omdat zij lacunes heeft vastgesteld in hun nationale wetgeving tot omzetting van de richtlijn.

Die Kommission hat Umsetzungslücken in den nationalen Rechtsvorschriften Bulgariens, Polens, Spaniens und des Vereinigten Königreichs festgestellt und übermittelt diesen Ländern daher heute mit Gründen versehene Stellungnahmen.


Vandaag heeft de Commissie Estland en Polen aanvullende met redenen omklede adviezen gestuurd omdat zij lacunes heeft vastgesteld in hun nationale wetgeving tot omzetting van de richtlijn.

Die Kommission hat Umsetzungslücken in den nationalen Rechtsvorschriften Estlands und Polens festgestellt und übermittelt diesen Ländern daher heute ergänzende mit Gründen versehene Stellungnahmen.


Vandaag heeft de Commissie Denemarken een met redenen omkleed advies gestuurd omdat zij lacunes heeft vastgesteld in de nationale wetgeving tot omzetting van de richtlijn.

Die Kommission hat Umsetzungslücken in den nationalen Rechtsvorschriften Dänemarks festgestellt und übermittelt dem Land daher heute eine mit Gründen versehene Stellungnahme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vandaag heeft de Commissie met redenen omklede adviezen gestuurd aan Frankrijk en Nederland omdat de zij lacunes heeft vastgesteld in de nationale wetgeving tot omzetting van de richtlijn.

Die Kommission hat Umsetzungslücken in den nationalen Rechtsvorschriften Frankreichs und der Niederlande festgestellt und übermittelt diesen Ländern daher heute mit Gründen versehene Stellungnahmen.


De hoofdactiviteiten zijn o.a. de analyse van de capaciteitsbehoeften, met technische en financiële bijstand aan landen waar lacunes zijn vastgesteld; ontwikkeling en organisatie van programma's voor versterking van de capaciteit (waaronder lesmateriaal, opleidingen en workshops); en de inzet van crisisteams (Incident Response Teams) bij gerichte handhavingsacties in samenwerking met ontwikkelingslanden.

Zu den Schlüsseltätigkeiten gehören die Analyse des Kapazitätsbedarfs, der durch die Bereitstellung technischer und finanzieller Hilfe für die Länder, in denen Lücken erkennbar sind, gedeckt wird, die Entwicklung und Bereitstellung von Programmen zum Aufbau von Kapazitäten, einschließlich Schulungsmaterial, Kurse und Workshops und die Einrichtung von Einsatzteams, die gezielte Durchsetzungsmaßnahmen in Zusammenarbeit mit Entwicklungsländern durchführen.


voor een consistente uitlegging en toepassing van internationaal overeengekomen normen en richtsnoeren op het gebied van hulpverlening te zorgen, en deze richtsnoeren aan te vullen met een aanpak op maat indien lacunes worden vastgesteld.

für eine kohärente Auslegung und Anwendung von international vereinbarten Normen und Leitlinien bei der Leistung humanitärer Hilfe zu sorgen und diese Leitlinien dabei durch einen maßgeschneiderten Ansatz zu ergänzen, falls Lücken festgestellt werden,


In dit kader erkende de Raad, rekening houdend met de alomvattende beoordeling van de militaire vermogens van het voorjaar van 2004, dat er verdere vorderingen moeten worden gemaakt met betrekking tot de lacunes en tekortkomingen die ten opzichte van het Hoofddoel 2003 zijn vastgesteld.

In diesem Zusammenhang stellte der Rat angesichts der umfassenden Beurteilung der militärischen Fähigkeiten im Frühjahr 2004 fest, dass weitere Fortschritte bei den anerkannten Lücken und Defiziten in Bezug auf das Planziel 2003 erforderlich sind.


Tevens worden lacunes en tekortkomingen vastgesteld in het kader van de voorbereidingen voor een toekomstig Europees innovatieplan.

Zudem wurden im Rahmen der Vorbereitung eines künftigen europäischen Innovationsplans bestehende Mängel und Defizite ermittelt.


De Raad moedigt het voorzitterschap, het Raadssecretariaat en de Commissie aan om het handboek verder te ontwikkelen op basis van de beste praktijken die in het kader van bi- en multilaterale overeenkomsten zijn vastgesteld, en om aan te geven waar nog lacunes bestaan.

Rådet tilskynder formandskabet, Rådssekretariatet og Kommissionen til yderligere at udvikle håndbogen ved at trække på bedste praksis inden for rammerne af eksisterende bilaterale og multilaterale ordninger og identificere mangler, der skal afhjælpes.


w