6. toont zich bezorgd over de gevolgen van de EHEC-crisis, die een groot aantal groentetelers i
n de EU in een zeer moeilijke situatie heeft gebracht, waarbij de vraag van de ene op de andere dag drastisch afnam en telers hun producten ofwel helemaal niet konden verkopen, ofwel al
leen tegen een zeer lage prijs; roept op tot oprichting van een adequaat speciaal fonds ter dekking van de daa
dwerkelijk gederfde inkomsten van de groenteteler ...[+++]s als gevolg van de crisis, en tot het treffen van passende stimuleringsmaatregelen waarmee het consumentenvertrouwen kan worden hersteld en de groenteconsumptie in de Unie wordt gestimuleerd; 6. bekundet seine Besorgnis über die Folgen der EHEC-Krise, die zahlreiche Gemüseerzeuger in der EU in ein
e extrem schwierige Lage gebracht hat, weil die Nachfrage von einem Tag zum anderen dramatisch zurückging und die Erzeuger ihre Produkte entweder überh
aupt nicht absetzen konnten oder sie zu einem extrem niedrigen Preis verkauften; fordert die Einrichtung eines angemessenen Sonderfonds zur Abdeckung der tatsächlichen Einkommensverluste, die den Gemüseerzeugern aufgrund der Krise entstanden sind, und angemessene Fördermaßnahmen, m
...[+++]it denen das Vertrauen der Verbraucher wieder hergestellt und der Gemüsekonsum in der EU angeregt wird;