10. is met name bezorgd over het feit dat de schommelingen van voedselprijzen moeten worden ingeperkt; verzoekt de Commissie met klem om het Parlement een onafhankelijke effectbeoordeling voor te leggen met betrekking tot de met deze trend gepaard gaan
de uitdagingen voor zowel consumenten als producenten en om maatregelen voor te stellen om de bevoorradingsketen en opslagfaciliteiten te verbeteren teneinde verspilling tijdens productie en vervoer naar de markten te voorkomen; verzoekt de Commissie tevens
om de gevolgen van lage rentevoeten voor de ...[+++] grondstoffenmarkten te onderzoeken; doet een beroep op de Commissie om, naar Amerikaans voorbeeld, een specifiek EU-handelscomité voor grondstoffenfutures te ontwerpen met het oog op een striktere regulering van de grondstoffenhandel en de vaststelling van mondiale normen voor clearingovereenkomsten en individuele en geaggregeerde positielimieten voor alle handel in grondstoffenfutures; 10. ist besonders besorgt über die Notwendigkeit, die Schwankungen bei den Preisen für Nahrungsmittel zu verringern; fordert die Kommission eindringlich auf, dem Europäischen Parlament eine unabhängige Folgenabschätzung zu den dadurch für Verbraucher und Hersteller verursachten Herausforderungen vorzulegen und Maßnahmen zur Verbesserung der Lieferketten und Lagermöglichkeiten zu ergreifen, um Verschwendung in der Produktion und beim Transport auf die Märkte zu vermeiden, und
die Auswirkungen des niedrigen Zinsniveaus auf die Rohstoffmärkte zu untersuchen; fordert die Kommission auf, eine spezifische EU-Börsenaufsicht nach dem Vorbild d
...[+++]er USA einzurichten, um strengere Regeln für den Rohstoffhandel und weltweite Standards für Clearingverträge durchzusetzen, einschließlich der Befugnis, individuelle und aggregierte Positionslimits für sämtliche Rohstoff-Termingeschäfte festzulegen;