(2) Bij Richtlijn 98/69/EG van het Europees Parlement en de Raad van 13 oktober 1998 met betrekking tot maatregelen tegen luchtverontreiniging door emissies van motorvoertuigen en tot wijziging van Richtlijn 70/220/EEG van de Raad(6), zijn specifieke emissiegrenzen voor koolmonoxide en koolwaterstoffen ingevoerd in combinatie met een nieuwe proef waarmee deze emissies worden gemeten bij lage temperatuur zodat het gedrag van het emissiebeperkingssysteem van voertuigen van categorie M1, en categorie N1, klasse I, met een motor met elektrische ontsteking overeenkomt met dat bij de omgevingsomstandigheden in de praktijk.
(2) Mit der Richtlinie 98/69/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 13. Oktober 1998 über Maßnahmen gegen die Verunreinigung der Luft durch Emissionen von Kraftfahrzeugen und zur Änderung der Richtlinie 70/220/EWG des Rates(6) wurden besondere Emissionsgrenzwerte für Kohlenmonoxid und Kohlenwasserstoffe sowie eine neue Prüfung zur Messung dieser Emiss
ionen bei niedrigen Temperaturen eingeführt, um das Verhalten der emissionsmindernden Einrichtungen
von Fahrzeugen der Klasse M1 und der Klasse N1, Typ I, mit Fremdzündungsmoto
...[+++]r an die in der Praxis angetroffenen Umgebungsbedingungen anzupassen.