M. overwegende dat het Europese handelsbeleid jegens derde landen, waarin de nadruk ligt op een gedifferentieerde aanpak van de handel binnen het systeem van handelspreferenties, het de armste landen mogelijk maakt te profiteren van speciale gunstige
exportvoorwaarden (lagere invoerheffingen, bela
stingvrije of lager belaste exportquota, enz.), en gezien het feit dat de mondiale afschaffing van d
ouanebelemmeringen, waardoor de voorwaarden voor ...[+++] toegang tot de communautaire markten worden gestandaardiseerd, een gevaar vormt voor het vermogen van de kwetsbaarste landen om op gelijke voet met sterke exporterende landen te concurreren en zo hun ontwikkelingsachterstand in te lopen,M. in der Erwägung, dass die europäische Handelspolitik gegenüber den Drittländern, die durch das System der Handelspräferenzen einen differenzierten Ansatz des Handels begünstigt, den ärmsten Ländern die Möglichkeit gibt, in den Genuss spezifischer und vorteilhafter
Ausfuhrbedingungen (niedrigere Zollsätze als normal, Ausfuhrkontingente zum Nullsatz oder zu reduziertem Satz usw.), zu kommen; ferner in der Erwägung, dass die weltweite Abschaffung der Zollschranken, wodurch die Bedingungen für den Zugang zu den Gemeinschaftsmärkten vereinheitlicht werden, die Fähigkeit der sensibelsten Länder, in gerechter Weise in Wettbewerb mit den exp
...[+++]ortstarken Ländern zu treten und somit ihre Entwicklungsrückstände aufzuholen, bedroht,