1. betreurt het dat het geplande niveau van de financiële middelen waartoe de Europese Raad in december 2005 heeft besloten onvoldoende is om te voorzien in de behoeften van de visserijsector, juist nu er sprake is van een voortdurende crisis in de visserijindustrie, die wordt gekenmerkt door kleinere vangsten, lagere inkomens en hogere kosten, met name voor brandstof;
1. bedauert den Umstand, dass die vom Europäischen Rat im Dezember 2005 beschlossenen Ressourcen unzureichend sind, um den Bedarf des Fischereisektors in einer Zeit anhaltender Krise im Fischereisektor zu decken, die von geringeren Fängen, niedrigeren Einkommen und gestiegenen Kosten – insbesondere für Brennstoff – geprägt ist;