Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lagere tarieven zouden » (Néerlandais → Allemand) :

De lagere tarieven zouden bovendien overbevissing en illegale visserij in de hand kunnen werken en nadelig kunnen zijn voor verantwoord handel voeren.

Außerdem könnten Zollerleichterungen zu Überfischung und illegaler Fischerei sowie zur Beeinträchtigung der verantwortungsbewussten Handels führen.


De lagere tarieven zouden ook de Europese markt verstoren, aangezien het grootste deel van de tonijnconservenindustrie in de EU zich in gebieden bevindt die sterk afhankelijk zijn van de visserij, zoals Galicië, Bretagne, Azoren, Baskenland, Sardinië.

Die Senkung der Zölle würde auch den europäischen Markt verzerren, da die Thunfischkonservenindustrie der EU mehrheitlich in Regionen angesiedelt ist, die in hohem Maße von der Fischerei abhängen, wie beispielsweise Galizien, Bretagne, Azoren, Baskenland, Sardinien.


Totdat structurele maatregelen voldoende concurrentie op de interne markt voor roamingdiensten hebben gebracht en aldus kunnen leiden tot verlagingen van de wholesalekosten die op hun beurt zouden kunnen leiden tot lagere tarieven voor de consumenten, bestaat de meest doeltreffende en evenredige wijze om de tarieven voor het initiëren en ontvangen van roamingoproepen binnen de Unie te reguleren in de vaststelling op EU-niveau van een maximaal gemiddeld tarief per minuut op het wholesaleniveau en van maximumtarieven op retailniveau, door middel van het bij Verordening (EG) nr. ...[+++]

Bis die strukturellen Maßnahmen zu einem ausreichenden Wettbewerb im Binnenmarkt für Roamingdienste geführt haben, der Preissenkungen bei den Großkundenentgelten bewirkt, die wiederum an die Verbraucher weitergegeben werden, besteht der wirksamste und die Verhältnismäßigkeit am besten wahrende Ansatz für die Regulierung der Preise für abgehende und ankommende unionsinterne Roaminganrufe darin, auf der Großkundenebene ein unionsweit geltendes durchschnittliches Höchstentgelt pro Minute festzusetzen und auf der Endkundenebene die Entgelte anhand des durch die Verordnung (EG) Nr. 717/2007 eingeführten Eurotarifs, der mit dem in der Verordnu ...[+++]


Totdat structurele maatregelen voldoende concurrentie op de interne markt voor roamingdiensten hebben gebracht en aldus kunnen leiden tot verlagingen van de wholesalekosten die op hun beurt zouden kunnen leiden tot lagere tarieven voor de consumenten, bestaat de meest doeltreffende en evenredige wijze om de tarieven voor het initiëren en ontvangen van roamingoproepen binnen de Unie te reguleren in de vaststelling op EU-niveau van een maximaal gemiddeld tarief per minuut op het wholesaleniveau en van maximumtarieven op retailniveau, door middel van het bij Verordening (EG) nr. ...[+++]

Bis die strukturellen Maßnahmen zu einem ausreichenden Wettbewerb im Binnenmarkt für Roamingdienste geführt haben, der Preissenkungen bei den Großkundenentgelten bewirkt, die wiederum an die Verbraucher weitergegeben werden, besteht der wirksamste und die Verhältnismäßigkeit am besten wahrende Ansatz für die Regulierung der Preise für abgehende und ankommende unionsinterne Roaminganrufe darin, auf der Großkundenebene ein unionsweit geltendes durchschnittliches Höchstentgelt pro Minute festzusetzen und auf der Endkundenebene die Entgelte anhand des durch die Verordnung (EG) Nr. 717/2007 eingeführten Eurotarifs, der mit dem in der Verordnu ...[+++]


(26) Totdat structurele maatregelen voldoende concurrentie op de interne markt voor roamingdiensten hebben gebracht en aldus kunnen leiden tot verlagingen van de wholesalekosten die op hun beurt zouden kunnen leiden tot lagere tarieven voor de consumenten, bestaat de meest doeltreffende en evenredige wijze om de tarieven voor het initiëren en ontvangen van roamingoproepen binnen de Unie te reguleren in de vaststelling op EU-niveau van een maximaal gemiddeld tarief per minuut op het wholesaleniveau en van maximumtarieven op retailniveau, door middel van het bij Verordening (EG ...[+++]

(26) Bis die strukturellen Maßnahmen zu einem ausreichenden Wettbewerb im Binnenmarkt für Roamingdienste geführt haben, der Preissenkungen bei den Großkundenentgelten bewirkt, die wiederum an die Verbraucher weitergegeben werden, besteht der wirksamste und die Verhältnismäßigkeit am besten wahrende Ansatz für die Regulierung der Preise für abgehende und ankommende unionsinterne Roaminganrufe darin, auf der Großkunden­ebene ein unionsweit geltendes durchschnittliches Höchstentgelt pro Minute festzusetzen und auf der Endkundenebene die Entgelte anhand des durch die Verordnung (EG) Nr. 717/2007 eingeführten Eurotarifs, der mit dem in der Ve ...[+++]


De liberalisering en de lagere tarieven die inherent zijn aan een succesvolle sluiting van een dergelijke overeenkomst zouden onvermijdelijk ook lagere tarieven voor voedingsmiddelen inhouden, maar dat zou zich ook vertalen in goedkoper voedsel voor de consumenten en goedkopere grondstoffen voor bedrijven.

Die Liberalisierung und die niedrigeren Zölle, die der erfolgreiche Abschluss eines solchen Abkommens mit sich bringt, würden unweigerlich auch niedrigere Zölle für Lebensmittel bedeuten, doch sie würden auch zu billigeren Lebensmitteln für Verbraucher und kostengünstigeren Vorleistungen für Unternehmen führen.


De mogelijkheid bestond namelijk dat de banken de binnenlandse tarieven zouden verhogen ter compensatie van de lagere tarieven die zij in rekening zouden moeten brengen voor grensoverschrijdende transacties.

Es bestand die Möglichkeit, dass die Banken höhere Gebühren für Inlandstransaktionen verlangen, um die niedrigeren Gebühren für grenzüberschreitende Transaktionen auszugleichen.


Op 18 februari heeft de Commissie een officieus document verspreid waarin enige bereidheid wordt getoond ten aanzien van de mogelijkheid dat de lidstaten over meer armslag zouden beschikken om lagere BTW-tarieven toe te passen, op voorwaarde dat deze lagere tarieven de werking van de interne markt niet in gevaar brengen en dat de mogelijkheid om lagere tarieven toe te passen openstaat voor alle huidige en nieuwe lidstaten.

Am 18. Februar verbreitete die Kommission ein Non-Paper, aus dem hervorgeht, dass sie einer Prüfung der Möglichkeit, den Mitgliedstaaten größere Eigenständigkeit bei der Anwendung ermäßigter MWSt-Sätze zu gewähren, aufgeschlossen gegenübersteht, sofern sichergestellt ist, dass die ermäßigten MWSt-Sätze das Funktionieren des Binnenmarktes nicht nachteilig beeinflussen und dass die Möglichkeit zur Anwendung ermäßigter MWSt-Sätze allen jetzigen und neuen Mitgliedstaaten offen steht.


(12) De tarieven van Frankfurt-Hahn en Londen Stansted zouden hoger zijn en de kortingen lager terwijl Ryanair 49 bestemmingen vanuit Londen exploiteert en 15 vanuit Frankfurt-Hahn, tegenover 9 vanuit Charleroi.

(12) Die von Frankfurt-Hahn und London-Stansted angewandten Tarife seien höher und die Ermäßigungen geringer, obwohl Ryanair von London aus 49 und von Frankfurt-Hahn aus 15 Ziele anflöge, von Charleroi aus dagegen nur neun.


Het behoeft dan ook geen grote verbazing te wekken dat de met betrekking tot bepaalde bedrijven gehalveerde tarieven lager liggen dan het gangbare tarief, aangezien deze bedrijven een minder vergaande dienstverlening zouden verlangen dan andere".

Deshalb überrascht es nicht, dass der für bestimmte Unternehmen geltende Preis unter dem allgemeinen Preis liegt, wenn diese Unternehmen weniger umfangreiche Dienstleistungen als andere Kunden in Anspruch nehmen".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lagere tarieven zouden' ->

Date index: 2024-04-10
w