Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Persoon die om internationale bescherming verzoekt
Sollicitant die om overplaatsing verzoekt
Verzoeker om internationale bescherming

Vertaling van "laken verzoekt " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
het Bureau verzoekt partijen tot een minnelijke schikking te komen

das Amt kann die Beteiligten ersuchen,sich zu einigen


persoon die om internationale bescherming verzoekt | verzoeker om internationale bescherming

Person, die internationalen Schutz beantragt | Person, die um internationalen Schutz nachsucht


sollicitant die om overplaatsing verzoekt

Bewerber um eine Versetzung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
32. verzoekt de Commissie en de Raad de uitgebreide en gedetailleerde componenten van de „indicatoren van Laken” goed te keuren om de sociale en territoriale uitsluiting te meten en de vooruitgang te evalueren; benadrukt dat de horizontale verdelingen van de „indicatoren van Laken” ook moeten worden uitgebreid tot de kleinste statistische en administratieve eenheden (LAU 1 en LAU 2); wijst er bovendien op dat de „indicatoren van Laeken” aan de toekomstige indicatoren voor het cohesiebeleid kunnen worden toegevoegd, met name met betrekking tot de sociale dimensie;

32. fordert die Kommission und den Rat auf, die erweiterten und detaillierten Bestandteile der Laeken-Indikatoren zur Messung der sozialen und territorialen Ausgrenzung anzunehmen sowie die Fortschritte zu bewerten; betont, dass die horizontalen Elemente der Laeken-Indikatoren auch auf die kleinsten statistischen Verwaltungseinheiten (LAU-1 und LAU-2) ausgeweitet werden müssen; weist ferner darauf hin, dass die Laeken-Indikatoren zu den künftigen Indikatoren im Rahmen der Kohäsionspolitik, insbesondere in Bezug auf die soziale Dimension, hinzugefügt werden könnten;


30. moedigt Turkije aan om voort te gaan met de constitutionele hervormingen die fundamenteel zijn voor het democratiseringsproces en die tot zekere positieve resultaten hebben geleid sedert het opstarten ervan in oktober 2001; beklemtoont het feit dat deze en meer verreikende hervormingen ertoe moeten leiden dat de betreffende wetten en regelgevingen zo snel mogelijk moeten worden gewijzigd en adequaat moeten worden uitgevoerd om te komen tot werkelijke en tastbare vooruitgang op het gebied van mensenrechten en vrijheden, zodat de kloof die blijft bestaan tussen het engagement van Turkije om de politieke criteria van Kopenhagen na te leven en de eigenlijke uitvoering ervan, zo snel mogelijk wordt gedicht, overeenkomstig de conclusies van de Europese ...[+++]

30. ermuntert die Türkei, mit den Verfassungsreformen fortzufahren, die für den Demokratisierungsprozess von grundlegender Bedeutung sind und seit ihrer Einleitung im Oktober 2001 positive Ergebnisse gezeitigt haben; dringt darauf, dass diese und noch weitergehende Reformen zu einer möglichst baldigen Änderung und ordnungsgemäßen Umsetzung der einschlägigen Gesetze und sonstigen Rechtsvorschriften führen müssen, um echte und spürbare Fortschritte im Bereich der Menschenrechte und Grundfreiheiten zu erzielen, damit die immer noch bestehende Kluft zwischen der Zusage der Türkei, die politischen Kriterien von Kopenhagen zu erfüllen, und ihrer tatsächlichen Umsetzung gemäß den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von ...[+++]


22. moedigt Turkije aan om voort te gaan met de constitutionele hervormingen die fundamenteel zijn voor het democratiseringsproces en die tot zekere positieve resultaten hebben geleid sedert het opstarten ervan in oktober 2001; beklemtoont het feit dat deze en meer verreikende hervormingen ertoe moeten leiden dat de betreffende wetten en regelgevingen zo snel mogelijk moeten worden gewijzigd en adequaat moeten worden uitgevoerd om te komen tot werkelijke en tastbare vooruitgang op het gebied van mensenrechten en vrijheden, zodat de kloof die blijft bestaan tussen het engagement van Turkije om de politieke criteria van Kopenhagen na te leven en de eigenlijke uitvoering ervan, zo snel mogelijk wordt gedicht, overeenkomstig de conclusies van de Europese ...[+++]

22. ermuntert die Türkei, mit den Verfassungsreformen fortzufahren, die für den Demokratisierungsprozess von grundlegender Bedeutung sind und seit ihrer Einleitung im Oktober 2001 positive Ergebnisse gezeitigt haben; dringt darauf, dass diese und noch weitergehende Reformen zu einer möglichst baldigen Änderung und ordnungsgemäßen Umsetzung der einschlägigen Gesetze und sonstigen Rechtsvorschriften führen müssen, um echte und spürbare Fortschritte im Bereich der Menschenrechte und Grundfreiheiten zu erzielen, damit die immer noch bestehende Kluft zwischen der Zusage der Türkei, die politischen Kriterien von Kopenhagen zu erfüllen, und ihrer tatsächlichen Umsetzung gemäß den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von ...[+++]


9.1. verzoekt de Europese Raad van Laken om bij het opstellen van initiatieven ter voorbereiding en tenuitvoerlegging van de IGC 2004 met deze resolutie rekening te houden; en

9.1. fordert den Europäischen Rat von Laeken auf, bei seiner Erklärung zu Initiativen für die Vorbereitung und Durchführung der Regierungskonferenz 2004 diese Stellungnahme zu berücksichtigen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
23. verzoekt de Europese Raad van Laken, gezien het belang van het 10-jarig hervormingsprogramma waarover in het voorjaar van 2000 te Lissabon overeenstemming werd bereikt, erop toe te zien dat de tweede voorjaarsbijeenkomst, die te Barcelona zal worden gehouden en die de herziening op haar agenda heeft staan, grondig wordt voorbereid; dringt er vooral bij de Europese Raad op aan er nu voor te zorgen dat de Raad een werkwijze kiest die er borg voor staat dat hij in zijn verschillende samenstellingen de prioriteiten en termijnen voor structurele hervormingen respecteert die h ...[+++]

23. fordert, dass auf der Tagung des Europäischen Rates in Laeken in Anbetracht der Bedeutung des im Frühjahr 2000 in Lissabon vereinbarten zehnjährigen Reformprogramms sichergestellt wird, dass die zweite Frühjahrstagung zur Überprüfung in Barcelona gut vorbereitet wird; der Europäische Rat wird insbesondere aufgefordert, hauptsächlich darauf zu achten, dass der Rat in einer Art und Weise arbeitet, die gewährleistet, dass seine verschiedenen Zusammensetzungen die festgelegten Prioritäten und Fristen für die Strukturreformen einhalten;


30. verzoekt de Raad en de lidstaten om nog op tijd voor de Europese Raad te Laken overeenstemming te bereiken over de kaderbesluiten inzake terrorismebestrijding en het Europese arrestatiebevel en daarbij rekening te houden met het standpunt van het Europees Parlement ten aanzien van beide wetteksten; onderstreept nogmaals het belang van deze kaderbesluiten voor de realisatie van een Europese ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid;

30. fordert den Rat und die Mitgliedstaaten auf, rechtzeitig für den Europäischen Rat von Laeken eine Vereinbarung über die Rahmenbeschlüsse zur Bekämpfung des Terrorismus und den Europäischen Haftbefehl unter Berücksichtigung der Stellungnahme des Parlaments zu beiden Rechtsetzungsakten zu erzielen, und verweist auf die Bedeutung dieser Rahmenbeschlüsse, um einen europäischen Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts zu schaffen;


De Europese Raad verzoekt de Raad Ecofin voor de Europese Raad van Laken op basis van het Commissievoorstel een verordening tot aanpassing van de tarieven voor deze transacties aan de nationale tarieven aan te nemen.

Der Europäische Rat fordert den Rat (Wirtschaft und Finanzen) auf, vor der Tagung des Europäischen Rates in Laeken eine Verordnung auf der Grundlage des Vorschlags der Kommission anzunehmen, mit der die Gebühren für diese Zahlungen an die Gebühren für innerstaatliche Überweisungen angeglichen werden sollen.


35. Overeenkomstig de conclusies van de Europese Raad in Laken verzoekt de Europese Raad de Raad voor het eind van dit jaar een verordening aan te nemen betreffende de tijdelijke oplossing voor vrachtwagens in transito door Oostenrijk voor de periode 2004-2006.

35. Gemäß den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates (Laeken) fordert der Europäische Rat den Rat auf, noch vor Jahresende eine Verordnung über die Zwischenlösung für den Transitverkehr von Schwerlastkraftwagen durch Österreich für den Zeitraum 2004-2006 anzunehmen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laken verzoekt' ->

Date index: 2023-02-20
w