Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BJN
Conditie
DTA
Lanceren
Lanceren van een product
Lanceren van een produkt
Mate waarin iets gerecycled kan worden
Mate waarin iets hergebruikt kan worden
Munt waarin het bedrag wordt uitgekeerd
Munt waarin wordt uitbetaald
Periode waarin de dieren toegang hebben tot de uitloop
Proces-verbaal waarin de feiten zijn vastgesteld
Reisdocument waarin een visum kan worden aangebracht
Tijd waarin de werkzame stof vrijkomt
Tijd waarin het geneesmiddel beschikbaar komt
Toestand waarin iemand verkeert

Vertaling van "lanceren waarin " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
lanceren van een product [ lanceren van een produkt ]

Einführung eines Produkts




munt waarin het bedrag wordt uitgekeerd | munt waarin wordt uitbetaald

Zahlungsmittel


tijd waarin de werkzame stof vrijkomt | tijd waarin het geneesmiddel beschikbaar komt

Freisetzung des Wirkstoffs


mate waarin iets gerecycled kan worden | mate waarin iets hergebruikt kan worden

Recyclingpotential


reisdocument waarin een visum kan worden aangebracht

sichtvermerksfähiges Reisedokument


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]


periode waarin de dieren toegang hebben tot de uitloop

Auslaufperiode


proces-verbaal waarin de feiten zijn vastgesteld

Protokoll zur Feststellung des Sachverhaltes


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
88. roept op tot meer internationale samenwerking en coördinatie om de capaciteit van de politieopleidingen aanzienlijk te verhogen en de doelmatigheid van de opleidingsprogramma's te verbeteren; stelt voor dat EUPOL en NAVO/ISAF een grootschalig politieopleidingsprogramma lanceren waarin, zoals overeengekomen met de Afghaanse regering, de nationale politie-eenheden zijn geïncorporeerd, zodat overlappingen, verspilling en fragmentering kunnen worden voorkomen;

88. fordert eine verbesserte internationale Kooperation und Koordination, um die polizeilichen Ausbildungskapazitäten erheblich zu erhöhen und die Wirksamkeit der Ausbildungsprogramme weiter zu verbessern; schlägt vor, dass EUPOL und NATO/ISAF ein groß angelegtes polizeiliches Ausbildungsprogramm auflegen und dass auch die nationalen Polizeistellen in dieses Programm aufgenommen werden, wie mit der afghanischen Regierung vereinbart, damit Doppelarbeit, Verschwendung und Flickwerk ein Ende haben;


88. roept op tot meer internationale samenwerking en coördinatie om de capaciteit van de politieopleidingen aanzienlijk te verhogen en de doelmatigheid van de opleidingsprogramma's te verbeteren; stelt voor dat EUPOL en NAVO/ISAF een grootschalig politieopleidingsprogramma lanceren waarin, zoals overeengekomen met de Afghaanse regering, de nationale politie-eenheden zijn geïncorporeerd, zodat overlappingen, verspilling en fragmentering kunnen worden voorkomen;

88. fordert eine verbesserte internationale Kooperation und Koordination, um die polizeilichen Ausbildungskapazitäten erheblich zu erhöhen und die Wirksamkeit der Ausbildungsprogramme weiter zu verbessern; schlägt vor, dass EUPOL und NATO/ISAF ein groß angelegtes polizeiliches Ausbildungsprogramm auflegen und dass auch die nationalen Polizeistellen in dieses Programm aufgenommen werden, wie mit der afghanischen Regierung vereinbart, damit Doppelarbeit, Verschwendung und Flickwerk ein Ende haben;


31. verzoekt de Commissie een initiatief te lanceren waarin verschillende mediaspelers worden samengebracht, met als doel mogelijke gebieden voor samenwerking vast te stellen, de uitwisseling van optimale werkmethoden te vergemakkelijken en relevante kwesties aan te pakken;

31. fordert die Kommission auf, eine Initiative auf den Weg zu bringen, die unterschiedliche Medienakteure zusammenführt, um dazu beizutragen, mögliche Bereiche der Zusammenarbeit ausfindig zu machen, den Austausch bewährter Verfahren zu erleichtern sowie wichtige Fragen zu behandeln;


31. verzoekt de Commissie een initiatief te lanceren waarin verschillende mediaspelers worden samengebracht, met als doel mogelijke gebieden voor samenwerking vast te stellen, de uitwisseling van optimale werkmethoden te vergemakkelijken en relevante kwesties aan te pakken;

31. fordert die Kommission auf, eine Initiative auf den Weg zu bringen, die unterschiedliche Medienakteure zusammenführt, um dazu beizutragen, mögliche Bereiche der Zusammenarbeit ausfindig zu machen, den Austausch bewährter Verfahren zu erleichtern sowie wichtige Fragen zu behandeln;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(d) bewustmakings- en opleidingsprogramma's voor professionals en individuele gebruikers te lanceren, waarin aandacht wordt besteed aan de voordelen, de veiligheid, de bescherming en de mogelijke bedreigingen met betrekking tot het gebruik van ICT;

d) sowohl an das Fachpublikum als auch an den einzelnen Nutzer gerichtete Sensibili­sie­rungs- und Schulungsprogramme aufzulegen, in denen auf die Aspekte Vorteile, Sicherheit, Schutz und mögliche Gefahren bei der Nutzung der Informations- und Kommunikationstechnologien eingegangen wird;


33. verzoekt de Commissie met klem om een specifieke voorlichtingscampagne te lanceren waarin de relatieve voordelen en toegevoegde waarde van de nieuwe lidstaten met betrekking tot samenwerking en ontwikkeling centraal staan;

33. fordert die Kommission auf, eine spezifische Sensibilisierungskampagne auf den Weg zu bringen, die die komparativen Vorteile und den Mehrwert der neuen Mitgliedstaaten in Bezug auf Themen der Entwicklungszusammenarbeit in den Mittelpunkt rückt;


" In het licht van de conclusies van de Europese Raad van Thessaloniki waarin nota werd genomen van "het voornemen van de Commissie om in samenwerking met de Europese Investeringsbank een initiatief te lanceren ter ondersteuning van de groei en de integratie door de totale investeringen en de betrokkenheid van de particuliere sector uit te breiden wat betreft de TEN's en een aantal belangrijke OO-projecten en in dit verband het Italiaanse voorzitterschap is verzocht de werkzaamheden terzake voort te zetten" en in het licht van het pro ...[+++]

Im Lichte der Schlussfolgerungen des Europäischen Rates (Thessaloniki), der "Kenntnis von der Absicht der Kommission genommen hat, in Zusammenarbeit mit der Europäischen Investitionsbank eine Initiative in die Wege zu leiten, um Wachstum und Integration durch eine Erhöhung der Gesamtinvestitionen und der Beteiligung des Privatsektors an den Transeuropäischen Netzen und wichtigen FE-Vorhaben zu fördern, und den italienischen Vorsitz ersucht hat, diese Initiative weiter zu verfolgen", und im Lichte des Programms des italienischen Vorsitzes für den Rat (Wirtschaft und Finanzen) ersucht der Rat die Kommission, zusammen mit der EIB unter anderem unter Berücksichtig ...[+++]


2. VERZOEKT de Commissie, in nauw overleg met het ESA, voort te bouwen op de capaciteiten en bestaande infrastructuur (op aarde, in de lucht, op zee en in de ruimte) en conform de visie van de gebruikers proefprojecten te lanceren op basis van de initiële potentiële prioriteitsthema's zoals beschreven in het actieplan; HERINNERT in dit verband aan zijn resolutie van 16 november 2000 inzake de ontwikkeling van een Europese ruimtevaartstrategie , waarin hij onder meer overeenkwam dat de Commissie en het ESA naar een efficiënt samenwerk ...[+++]

ERSUCHT die Kommission, in enger Abstimmung mit der ESA auf der Grundlage des vorhandenen Potenzials und der bestehenden Infrastruktur (zu Lande, in der Luft, auf See und im Weltraum) Pilotprojekte zu starten, die den Vorstellungen der Nutzer entsprechen und die sich auf die vorläufige Liste möglicher prioritärer GMES-Themen, wie sie im Aktionsplan dargestellt sind, stützen; ERINNERT in diesem Zusammenhang an die Entschließung des Rates vom 16. November 2000 über die europäische Strategie für die Raumfahrt , in der er sich darin einig war, dass sich die Kommission und die ESA auf einen effizienten Kooperationsrahmen stützen müssen;


Aan de hand van de bereikte resultaten heeft men in 1998 het National Grid for Learning [28] kunnen opstellen en lanceren, waarin de ambitieuze doelstellingen voor het jaar 2002 worden vastgesteld wat betreft aansluiting, opleiding van leerkrachten, bekwaamheden en gebruik van ICT voor educatieve doeleinden in alle vakken en in de administratie.

Anhand der erzielten Ergebnisse konnte 1998 das National Grid for Learning [28] eingerichtet werden. Die ehrgeizigen Ziele, die mit Hilfe dieser Netzwerkstruktur bis 2002 erreicht werden sollen, betreffen den Anschluß ans Internet, die Lehrerausbildung, Aneignung von Fähigkeiten und Fertigkeiten sowie den Einsatz der IKT in allen Unterrichtsfächern wie auch in der Verwaltung.


De Europese Raad heeft in december 2008 overeenstemming bereikt over een herstelplan voor de Europese economie, en heeft opgeroepen een Europees plan voor innovatie te lanceren waarin ook plaats moet worden ingeruimd voor ruimtevaarttechnologie en daarvan afgeleide diensten, als een van de belangrijkste technologieën van de toekomst ( 17271/08 ).

Im Dezember 2008 hat sich der Europäische Rat auf ein Europäisches Konjunkturprogramm ver­ständigt und hat dazu aufgerufen, dass ein europäischer Innovationsplan lanciert wird, der die wichtigsten Zukunftstechnologien einbezieht, so auch Weltraumtechnologie und die daraus abge­leiteten Dienste ( 17271/08 ).




Anderen hebben gezocht naar : conditie     lanceren     lanceren van een product     lanceren van een produkt     munt waarin wordt uitbetaald     toestand waarin iemand verkeert     lanceren waarin     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lanceren waarin' ->

Date index: 2025-01-11
w