Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «land aanzienlijk werd verbeterd » (Néerlandais → Allemand) :

In 2013 stelde de Commissie vast dat de luchtkwaliteit van Europa aanzienlijk was verbeterd, maar dat er nog niet aan de doelstellingen werd voldaan.

Im Jahr 2013 hat die Kommission festgestellt, dass sich die Luftqualität in Europa deutlich verbessert hat, aber die festgelegten Ziele weiterhin nicht erreicht wurden.


63. staat achter het opstellen van een nieuw alomvattend juridisch kader voor gegevensbescherming, mits dit een hoger uniform niveau van bescherming biedt voor de personen op wie de gegevens betrekking hebben, waarbij wordt voortgebouwd op de in Richtlijn 95/46/EG gedefinieerde bescherming en waarbij de ontoereikende bescherming die werd geboden door het onder de voormalige derde pijler ressorterende kaderbesluit inzake gegevensbescherming aanzienlijk wordt verbeterd;

63. fordert die Festlegung eines neuen umfassenden Rechtsrahmens für den Datenschutz, sofern er ein höheres einheitliches Niveau des Schutzes für betroffene Personen auf der Grundlage des in der Richtlinie 95/46 festgelegten Schutzes bietet; weist darauf hin, dass über den unzureichenden Schutz hinausgegangen werden muss, den der Rahmenbeschluss über den Datenschutz im früheren dritten Pfeiler bietet;


Dankzij de uitvoering van deze EU-milieuregelgeving werd de kwaliteit van het EU-drinkwater aanzienlijk verbeterd, met name in Oost- en Midden-Europa.

Die Anwendung dieser EU-Umweltschutzvorschriften hat in der EU und vor allem in Mittel- und Osteuropa zu einer deutlichen besseren Qualität des Trinkwassers geführt.


Een recent voorbeeld is dat van Oostenrijk, dat in 2003-2004 een belangrijke hervorming van het pensioenstelsel heeft doorgevoerd waardoor de houdbaarheid van het toekomstige schuldenprofiel van het land aanzienlijk werd verbeterd.

Ein Beispiel aus jüngster Zeit ist Österreich, wo 2003-2004 eine große Rentenreform erfolgte, die die Nachhaltigkeit des künftigen Schuldenprofils wesentlich verbessert hat, und parallel dazu eine Steuersenkung durchgeführt werden konnte, die eine zeitweilige Abweichung von der Zielsetzung eines nahezu ausgeglichenen Haushalts nach sich zog.


zodat een einde komt aan de isolatie van de rest van Europa die het land zichzelf heeft opgelegd en de betrekkingen tussen de EU en Wit-Rusland aanzienlijk worden verbeterd;

um die Selbstisolierung des Landes vom restlichen Europa zu beenden und die Beziehungen zwischen der EU und Belarus beträchtlich zu verbessern;


De operationele capaciteit van de nationale voedselautoriteit werd aanzienlijk versterkt en het wettelijke kader op het vlak van voedselveiligheid en veterinair beleid werd verbeterd.

Die operativen Kapazitäten der nationalen Lebensmittelbehörde wurden bedeutend gestärkt und der Rechtsrahmen im Bereich Lebensmittelsicherheit und Tier- und Pflanzengesundheit wurde verbessert.


B. overwegende dat meer dan een jaar na de conferentie van Bonn de levensomstandigheden in het land wel aanzienlijk zijn verbeterd, maar de sociale rechten en de mensenrechten nog geenszins worden geëerbiedigd en de politieke plannen in het land nog verre van uitgevoerd zijn,

B. in der Erwägung, dass über ein Jahr nach der Bonner Konferenz trotz einer beträchtlichen Verbesserung der Lebensbedingungen in Afghanistan die sozialen und politischen Probleme und die Menschenrechtsprobleme im Land noch lange nicht gelöst sind,


1.3. De jongste tijd is de beveiliging van het vervoer in Europa aanzienlijk verbeterd: er werd een Europees kader ontwikkeld voor de beveiliging van de luchtvaart en luchthavens [1], de beveiliging van de zeevaart en zeehavens werd verscherpt [2], terwijl de veiligheid in het hele havengebied wellicht aanzienlijk zal verbeteren na de recente afronding van het wetgevingsproces betreffende het verhogen van de veiligheid van havens [3].

1.3. Die Gefahrenabwehr im Verkehr wurde in Europa in letzter Zeit erheblich verbessert. So wurde für die Sicherheit in der Luftfahrt und auf Flughäfen ein europäischer Rahmen [1] geschaffen, und die Seeverkehrssicherheit sowie die Gefahrenabwehr in Häfen [2] wurden verstärkt. Nach den jüngst verabschiedeten Sicherheitsmaßnahmen für Seehäfen [3] dürfte sich auch die Gefahrenabwehr im gesamten Hafengebiet weiter verbessern.


De jongste tijd is de beveiliging van het vervoer in Europa aanzienlijk verbeterd: er werd een Europees kader ontwikkeld voor de beveiliging van de luchtvaart en luchthavens [11]; de beveiliging van de zeevaart [12] en zeehavens [13] werd verscherpt.

Die Gefahrenabwehr im Verkehrsbereich wurde in Europa in letzter Zeit erheblich verbessert. So wurde für die Sicherheit in der Zivilluftfahrt ein europäischer Rahmen [11] geschaffen, und die Seeverkehrssicherheit [12] sowie die Gefahrenabwehr in Häfen [13] wurden verstärkt.


16. betuigt nogmaals zijn steun aan het besluit van de Raad om niet akkoord te gaan met de deelneming van Birma aan EU-ASEAN- en ASEM-bijeenkomsten, zolang de situatie van de mensenrechten en de democratie in dat land niet aanzienlijk is verbeterd;

16. bekräftigt erneut seine Unterstützung für den Beschluß des Rates, der Teilnahme Burmas an EU-ASEAN- und ASEM-Treffen erst dann zuzustimmen, wenn sich die Lage in Burma in bezug auf Menschenrechte und Demokratie erheblich gebessert hat;


w