Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "land dat tot dusver onnoemelijk " (Nederlands → Duits) :

In Australië zijn tot dusver geen gevallen van vCJD of BSE geregistreerd, zodat dit land voor Europa een belangrijk controle-referentiesysteem vormt.

Australien, wo bis heue kein einziger Fall von vCJD oder BSE nachgewiesen wurde, hat Europa ein leistungsfähiges Standardkontrollsystem zur Verfügung gestellt.


Ik ben bijgevolg ingenomen met het feit dat de voorgestelde oplossingen gebaseerd zijn op het voorbeeld van Spanje, het land dat tot dusver de beste resultaten heeft behaald, zowel wat het aantal donoren als het aantal uitgevoerde transplantaties betreft. Ook de maatschappelijke steun voor het idee van orgaantransplantatie en -donatie is in dit land bijzonder groot.

Aus diesem Grund freue ich mich darüber, dass es sich bei dem Modell für die vorgeschlagenen Maßnahmen um Spanien handelt, das sowohl hinsichtlich der Anzahl der Spender und der durchgeführten Transplantationen also auch hinsichtlich der Schaffung einer umfassenden gesellschaftlichen Unterstützung für das Konzept der Organtransplantation und -spende die beste Wirkung erzeugt hat.


Mevrouw de Voorzitter, de verklaring van commissaris Ferrero-Waldner heeft ons gerustgesteld. Wij hebben nu de zekerheid dat de Europese Unie zal blijven bijdragen aan het vredesdividend, het begrip, de eendracht en de verzoening in Afghanistan, een land dat tot dusver onnoemelijk veel leed heeft gekend.

Frau Präsidentin, wir sind nach der Erklärung von Kommissarin Ferrero-Waldner sehr beruhigt, in der sie sagte, dass die Europäische Union weiterhin ihren Beitrag zu Frieden, Verständigung, Eintracht und Versöhnung im leidgeprüften Afghanistan leisten wird.


Het mandaat voor de totstandbrenging van een nieuwe overeenkomst met een derde land valt tot dusver uitsluitend onder de verantwoordelijkheid van de Raad.

Das Mandat für die Aushandlung eines neuen Abkommens mit einem Drittstaat liegt bisher ausschließlich in den Händen des Rates.


Er wordt handel gevoerd in groene elektriciteit maar tot dusver wordt geen groene elektriciteit die in het ene land is geproduceerd overgedragen naar een ander land om daar de doelstellingen te halen.

Der Handel mit Ökostrom ist angelaufen, es kam bislang jedoch zu keiner Übertragung von Ökostrom aus dem Land, in dem er erzeugt wurde, in ein anderes Land, damit dort Zielvorgaben erfüllt werden.


P. overwegende dat vluchtelingen in sneller tempo dan verwacht naar het land terugkeren - tot dusver al anderhalf miljoen - terwijl er voor het eind van het jaar tot in totaal 2 miljoen worden verwacht, en dat de VN-Veiligheidsraad heeft aangedrongen op meer en snellere internationale hulp voor het enorme aantal vluchtelingen en ontheemden,

P. in der Erwägung, dass die Flüchtlinge schneller zurückkehren als erwartet – bislang mehr als eineinhalb Millionen – und bis Ende des Jahres 2002 zwei Millionen Rückkehrer erwartet werden, und dass der UN-Sicherheitsrat eine erheblich größere und schnellere internationale Hilfe für die große Zahl von Flüchtlingen und Vertriebenen gefordert hat,


M. overwegende dat vluchtelingen in sneller tempo dan verwacht naar het land terugkeren - tot dusver al anderhalf miljoen - terwijl er voor het eind van het jaar tot in totaal 2 miljoen worden verwacht, en dat de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties heeft aangedrongen op meer en snellere internationale hulp voor het enorme aantal vluchtelingen en ontheemden,

M. in Kenntnis der Tatsache, dass die Flüchtlinge schneller zurückkehren als erwartet – bislang mehr als eineinhalb Millionen – und bis Ende des Jahres zwei Millionen Rückkehrer erwartet werden, und dass der UN-Sicherheitsrat eine erheblich größere und schnellere internationale Hilfe für die große Zahl von Flüchtlingen und Vertriebenen gefordert hat,


Tot dusver heeft slechts één land buiten de EU (China) een gedeeltelijke en onrechtstreekse toegang tot RAPEX-gegevens gekregen.

Bislang wurde nur für ein Land außerhalb der EU (China) ein indirekter, eingeschränkter Zugang zu den RAPEX-Daten eingerichtet.


De hoeveelheid statistische gegevens die tot dusver beschikbaar is, verschilt van land tot land doordat elk land op verschillende wijze toezicht houdt op de uitvoering en doordat de uitvoeringsperiode in een aantal landen vrij kort was.

Die bis zum jetzigen Zeitpunkt verfügbaren statistischen Daten variieren von Land zu Land, da jedes Land ein anderes System für die Überwachung der Durchführung gewählt hat und die Durchführungsphase in einer Reihe von Ländern erst vor relativ kurzer Zeit begonnen hat.


Daar waar gegevens beschikbaar zijn, moet worden opgemerkt dat de cijfers voor verscheidene landen tot dusver nog laag zijn, waardoor één mobiliteitsproject dat een bepaald land betreft, op tendensen kan wijzen die op langere termijn fout blijken te zijn.

Soweit Daten zur Verfügung stehen, ist zu beachten, dass die Zahlen in der gegenwärtigen Phase der Durchführung für eine Reihe von Ländern wenig aussagefähig sind, so dass ein einzelnes Mobilitätsprojekt, das auf ein bestimmtes Land abzielt, Entwicklungstrends andeuten kann, die sich langfristig als falsch erweisen könnten.




Anderen hebben gezocht naar : zodat dit land     bse geregistreerd zodat     tot dusver     land     land dat tot dusver onnoemelijk     derde land     derde land valt     valt tot dusver     ene land     land om daar     tot in totaal     slechts één land     verschilt van land     landen vrij kort     bepaald land     beschikbaar zijn     landen tot dusver     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'land dat tot dusver onnoemelijk' ->

Date index: 2022-06-13
w