Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «land dat zich altijd bereid » (Néerlandais → Allemand) :

De EU‑burgers staan nog altijd huiverig tegenover het zoeken naar werk in een ander EU‑land, omdat zij zich zorgen maken over hun situatie als zij niet snel een baan vinden[30].

Die EU-Bürger zögern, in einem anderen EU-Mitgliedstaat auf Stellensuche zu gehen, da sie sich um ihre persönliche Beschäftigungslage Sorgen machen, falls sie nicht rasch Arbeit finden[30].


Jongeren die een stage in een ander EU‑land overwegen, vinden niet altijd relevante informatie over de bestaande mogelijkheden en maken zich zorgen over de kwaliteit en de voorwaarden van de werkregelingen.

Junge Menschen, die ein Praktikum in einem anderen EU-Land in Erwägung ziehen, finden oft keine einschlägigen Informationen über die vorhandenen Angebote und sorgen sich zudem um die Arbeitsqualität und die Arbeitsbedingungen.


Jongeren die een stage in een ander EU‑land overwegen, vinden niet altijd relevante informatie over de bestaande mogelijkheden en maken zich zorgen over de kwaliteit en de voorwaarden van de werkregelingen.

Junge Menschen, die ein Praktikum in einem anderen EU-Land in Erwägung ziehen, finden oft keine einschlägigen Informationen über die vorhandenen Angebote und sorgen sich zudem um die Arbeitsqualität und die Arbeitsbedingungen.


De EU‑burgers staan nog altijd huiverig tegenover het zoeken naar werk in een ander EU‑land, omdat zij zich zorgen maken over hun situatie als zij niet snel een baan vinden[30].

Die EU-Bürger zögern, in einem anderen EU-Mitgliedstaat auf Stellensuche zu gehen, da sie sich um ihre persönliche Beschäftigungslage Sorgen machen, falls sie nicht rasch Arbeit finden[30].


De lidstaten trokken niet slechts een aanzienlijke hoeveelheid middelen uit voor de uitvoering in de praktijk, maar toonden zich ook bereid – dikwijls voor de eerste keer – om de situatie in hun land ten aanzien van de zes discriminatiegronden openlijk te bespreken en om vervolgens publieke strategieën te formuleren om de geconstateerde problemen aan te pakken.

Die Mitgliedstaaten stellten nicht nur beträchtliche Mittel für die praktische Durchführung zur Verfügung, sondern waren auch – manchmal zum ersten Mal – dazu bereit, die Lage hinsichtlich der sechs Diskriminierungsgründe in ihren Ländern offen zu diskutieren und in der Folge öffentliche Strategien dazu auszuarbeiten, wie die benannten Herausforderungen bewältigt werden können.


Het land paste zich aan aan alle EU-verklaringen en besluiten van de Raad en toonde zich voortdurend bereid om deel te nemen aan civiele en militaire operaties voor crisisbeheer.

Die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien hat alle Erklärungen und Gemeinsamen Standpunkte der EU übernommen und kontinuierlich seine Bereitschaft zur Teilnahme an Einsätzen im Bereich des zivilen und militärischen Krisenmanagement bezeugt.


Vóór het geval Öcalan betwistte niemand de uitstekende betrekkingen met een land dat zich altijd bereid had verklaard tot nauwere samenwerking met de Gemeenschap en zelfs om toetreding had gevraagd.

Vor dem Fall Öcalan wurden die optimalen Beziehungen mit einem Staat, der stets seine Entschlossenheit zur immer engeren Zusammenarbeit mit der Gemeinschaft bekräftigt und sogar um den Beitritt ersucht hatte, von niemandem in Frage gestellt.


Mag de motivering van dit dictum door het Hof enigszins verbazen, gegeven het feit dat de problematiek inzake de loonspanningen tussen ex-BOBers en ex-GPPers reeds ettelijke jaren frekwent de media en actualiteit hebben gehaald en trouwens nog altijd halen (zie de slogan ' gelijk werk, gelijk loon '), doch betaamt het in een democratische rechtsstaat zich ook hier te conformeren aan 's Lands Hoogste College en de aangestipte rechts ...[+++]

Die Begründung dieses Urteilsspruchs des Hofes mag vielleicht überraschen, angesichts dessen, dass die Problematik bezüglich der Gehaltsunterschiede zwischen den Mitgliedern der ehemaligen BSR und der ehemaligen Gerichtspolizei bereits seit einigen Jahren die Aufmerksamkeit der Medien und der Nachrichten auf sich gezogen hat und immer noch auf sich zieht (siehe den Slogan ' gleicher Lohn für gleiche Arbeit '), doch gilt es in einem demokratischen Rechtsstaat, sich der Rechtsprechung dieses Hoh ...[+++]


De sluiting van een overnameovereenkomst met de Gemeenschap (die in 2005 van kracht moet worden), is een positieve ontwikkeling in het Albanese migratiebeleid, die laat zien dat het land bereid is in internationaal verband zijn verantwoordelijkheid op zich te nemen.

Als positive Entwicklung in der albanischen Einwanderungspolitik ist hingegen die erfolgreiche Aushandlung eines Rückübernahmeabkommens (das 2005 in Kraft treten dürfte) zu nennen, die darauf hindeutet, dass das Land zur Übernahme internationaler Verantwortung bereit ist.


De sluiting van een overnameovereenkomst met de Gemeenschap (die in 2005 van kracht moet worden), is een positieve ontwikkeling in het Albanese migratiebeleid, die laat zien dat het land bereid is in internationaal verband zijn verantwoordelijkheid op zich te nemen.

Als positive Entwicklung in der albanischen Einwanderungspolitik ist hingegen die erfolgreiche Aushandlung eines Rückübernahmeabkommens (das 2005 in Kraft treten dürfte) zu nennen, die darauf hindeutet, dass das Land zur Übernahme internationaler Verantwortung bereit ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'land dat zich altijd bereid' ->

Date index: 2022-11-28
w