Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
's lands veiligheid
Aanduidingsbord langs de straat
Aankondigingsbord langs de straat
Dakloosheid
De nacht op straat doorbrengen
Interventies op straat uitvoeren bij sociaal werk
Land van herkomst
Op straat leven
Op straat uitgeoefende dienstverlenende beroepen
Straat afgesloten voor motorvoertuigen
Straat met beperkt éénrichtingsverkeer
Tussenkomsten op straat uitvoeren bij sociaal werk
Verkeersvrije straat
Voetgangers helpen oversteken
Voetgangers over de straat begeleiden
Voetgangers over de straat helpen
Voetgangerstraat
Wandelstraat

Traduction de «land de straat » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
interventies op straat uitvoeren bij maatschappelijk werk | tussenkomsten op straat uitvoeren bij sociaal werk | interventies op straat uitvoeren bij sociaal werk | tussenkomsten op straat uitvoeren bij maatschappelijk werk

als Streetworker tätig sein


dakloosheid | de nacht op straat doorbrengen | op straat leven

auf der Straße schlafen | im Freien übernachten


aanduidingsbord langs de straat | aankondigingsbord langs de straat

Anzeigegerät auf der Straße


voetgangers over de straat helpen | voetgangers helpen oversteken | voetgangers over de straat begeleiden

Fußgänger und Fußgängerinnen beim Überqueren von Straßen begleiten


straat met beperkt éénrichtingsverkeer

Einbahnstraße mit beschränktem Gegenverkehr


Verkeersvrije straat | Voetgangerstraat | Wandelstraat

Fussgängerstraße


straat afgesloten voor motorvoertuigen

für motorisierten Verkehr gesperrte Straße


Op straat uitgeoefende dienstverlenende beroepen

Auf der Straße arbeitende Dienstleistungskräfte und verwandte Berufe




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C. overwegende dat duizenden demonstranten in steden door het gehele land de straat zijn opgegaan, onder meer in Wad Madani, Khartoem, Omdurman, Port Sudan, Atbara, Gedarif, Nyala, Kosti en Sinnar, aangezien de door de regering afgekondigde bezuinigingsmaatregelen in combinatie met de vrijwel verdubbelde brandstofprijzen de armen het hardst treffen;

C. in der Erwägung, dass Tausende Demonstranten in Städten im ganzen Land, unter anderem in Wad Madani, Khartum, Omdurman, Port Sudan, Atbara, Gedarif, Nyala, Kosti und Sinnar, aus Protest auf die Straße gingen, da die von der Regierung eingeführten Sparmaßnahmen in Verbindung mit den praktisch auf das Doppelte gestiegenen Kraftstoffpreisen die armen Bevölkerungsschichten am härtesten trafen,


C. overwegende dat duizenden demonstranten in steden door het gehele land de straat zijn opgegaan, onder meer in Wad Madani, Khartoem, Omdurman, Port Sudan, Atbara, Gedarif, Nyala, Kosti en Sinnar, aangezien de door de regering afgekondigde bezuinigingsmaatregelen in combinatie met de vrijwel verdubbelde brandstofprijzen de armen het hardst treffen;

C. in der Erwägung, dass Tausende Demonstranten in Städten im ganzen Land, unter anderem in Wad Madani, Khartum, Omdurman, Port Sudan, Atbara, Gedarif, Nyala, Kosti und Sinnar, aus Protest auf die Straße gingen, da die von der Regierung eingeführten Sparmaßnahmen in Verbindung mit den praktisch auf das Doppelte gestiegenen Kraftstoffpreisen die armen Bevölkerungsschichten am härtesten trafen,


B. overwegende dat op 30 juni 2013 miljoenen Egyptenaren in Caïro en in de rest van het land de straat zijn opgegaan in vreedzaam protest en hebben opgeroepen tot het aftreden van de eerste vrijelijk gekozen president van het land, Mohamed Morsi, die geen gehoor had gegeven aan hun democratische aspiraties; overwegende dat er bij het hardhandige optreden tegen deze betogingen vele doden en gewonden zijn gevallen;

B. in der Erwägung, dass sich Millionen Ägypter am 30. Juni 2013 in Kairo und landesweit im Rahmen friedlicher Proteste auf der Straße versammelt und den Rücktritt des ersten frei gewählten Präsidenten des Landes, Mohammed Mursi, gefordert haben, dem es nicht gelungen ist, ihren demokratischen Bestrebungen Rechnung zu tragen; in der Erwägung, dass beim Vorgehen gegen diese Demonstrationen zahlreiche Menschen ums Leben kamen oder verletzt wurden;


D. overwegende dat miljoenen Egyptenaren in Caïro en de rest van het land op straat zijn gekomen en in vreedzaam protest van een nog nooit eerder geziene omvang de aftreding van president Morsi hebben geëist; overwegende dat de aanhangers van president Morsi betogingen hebben georganiseerd om de president en de Moslimbroederschap te steunen; overwegende dat er bij de betogingen tientallen doden en talrijke gewonden zijn gevallen; overwegende dat verscheidene ministers en ambtenaren als steunbetuiging aan de massale burgerprotesten ontslag hebben genomen; overwegende dat de Egyptische strijdkrachten op 1 juli 2013 ...[+++]

D. in der Erwägung, dass mehrere Millionen Menschen in Kairo und ganz Ägypten zu friedlichen Demonstrationen einer bisher ungekannten Größenordnung auf die Straße gegangen sind, um Präsident Mursi zur Amtsniederlegung aufzufordern; in der Erwägung, dass Präsident Mursis Anhänger Demonstrationen zur Unterstützung des Präsidenten und der Muslimbruderschaft organisiert haben; in der Erwägung, dass bei den Demonstrationen Dutzende Menschen getötet und viele verletzt wurden; in der Erwägung, dass mehrere Minister und Staatsbeamte zurückgetreten sind, um ihre Unterstützung für die riesige Protestbewegung des Volkes zu signalisieren; in der Erwägung, dass die ägyptischen Streitkräfte am 1. Juli 2013 eine Erklärung herausgegeben haben, in der ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. overwegende dat de algemene oppositiebeweging Tamarod een oproep heeft gedaan voor een demonstratie op 30 juni 2013, één jaar na de inauguratie van president Morsi, en overwegende dat miljoenen Egyptenaren in het hele land op straat zijn gekomen en in vreedzaam protest van een nog nooit eerder geziene omvang de aftreding van president Morsi hebben geëist; overwegende dat Tamarod beweert ter ondersteuning van deze eis meer dan 22 miljoen handtekeningen te hebben ingezameld; overwegende dat de aanhangers van president Morsi betogingen hebben georganiseerd om de president en de Moslimbroederschap te steunen; overw ...[+++]

D. in der Erwägung, dass die oppositionelle Basisorganisation Tamarud zu einer Kundgebung am 30. Juni 2013, dem ersten Jahrestag des Amtsantritts von Präsident Mursi, aufgerufen hat, und dass Millionen Ägypter im ganzen Land zu friedlichen Demonstrationen in einer bisher ungekannten Größenordnung auf die Straße gegangen sind, um die Amtsniederlegung Präsident Mursis zu verlangen; in der Erwägung, dass Tamarud eigenen Angaben zufolge mehr als 22 Millionen Unterschriften zur Unterstützung dieser Forderung gesammelt hat; in der Erwägung, dass Präsident Mursis Anhänger Demonstrationen zur Unterstützung des Präsidenten und der Muslimbruder ...[+++]


Datum en adres van verblijfsplaatsen (straat, huisnummer, plaats, postcode, land).

Daten und Anschriften der Aufenthaltsorte (Straße und Hausnummer, Stadt, Land, Postleitzahl),


Adres (straat, huisnummer, plaats, postcode, land).

Anschrift (Straße und Hausnummer, Stadt, Land, Postleitzahl),


Huidig adres (straat, huisnummer, plaats, postcode, land).

aktuelle Anschrift (Straße und Hausnummer, Stadt, Land, Postleitzahl),


Adres (straat, nummer, postcode, plaats, land)

Anschrift (Straße, Hausnummer, Postleitzahl, Ort, Land)


Verzender: naam en adres (straat, plaats en in voorkomend geval regio/provincie/land) van de natuurlijke of rechtspersoon die de zending verzendt.

Absender: Name und Anschrift (Straße, Ort und ggf. Region/Provinz/Staat) der natürlichen oder juristischen Person, die die Sendung aufgibt.


w