Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «land eerlijk gezegd weet » (Néerlandais → Allemand) :

Ik weet of dit de reden is dat u de verwijzing maakte, maar ik denk dat Tony Blair een van de staatslieden is die veel voor Europa hebben gedaan, en veel voor zijn land. Eerlijk gezegd weet ik niet of hij bezwaar zou maken dat ik dit zeg, maar op veel gebieden vind ik dat hij het Britse politieke debat en het Europese politieke debat geloofwaardigheid heeft gegeven en heeft versterkt.

Ich weiß nicht, ob Sie es deshalb gesagt haben, aber ich halte Tony Blair für einen Staatsmann, der viel für Europa getan hat, der viel für sein Land getan hat, und ehrlich gesagt weiß ich nicht, ob es ihm unangenehm wäre, wenn ich dies sage, aber zu vielen Themen sehe ich in ihm jedenfalls einen Mann, der der britischen politischen Debatte und der europäischen politischen Debatte wieder Glaubwürdigkeit und Kraft verliehen hat.


– (PT) Commissaris, ik heb aandachtig naar u geluisterd, en eerlijk gezegd weet ik niet of ik nou teleurgesteld ben of geschokt over opstelling van de Commissie, omdat ik nog niet weet of de Commissie willens en wetens in de val van de Hongaarse regering getrapt is, of per ongeluk.

– (PT) Frau Kommissarin, ich habe Ihnen aufmerksam zugehört und weiß offen gesagt nicht, ob ich über die Bemühungen der Kommission enttäuscht oder schockiert sein soll, weil ich immer noch nicht verstehe, ob die Kommission absichtlich oder unabsichtlich in die Falle der ungarischen Regierung getappt ist.


Mijn zorg over dit verslag was dat het mogelijk zou vastlopen in de technische details van het leven na het Verdrag van Lissabon, waarover veel mensen buiten dit Huis zich, eerlijk gezegd, geen zorgen hoeven maken en zelfs geen weet van hoeven hebben – het was voor ons als Parlement van belang.

Meine Befürchtung zu diesem Bericht war, dass er sich in den Formsachen nach dem Vertrag von Lissabon verlieren könnte, worüber sich viele Menschen außerhalb dieses Plenarsaals keine Gedanken machen oder nicht davon wussten, was für uns als Parlament jedoch wichtig war.


Het initiatief van uitzendingen naar dit land is een stap in de goede richting, maar ik weet eerlijk gezegd niet wat daarvan terecht is gekomen.

Die Initiative zur Ausstrahlung von Rundfunksendungen für dieses Land ist ein guter Schritt in die richtige Richtung, aber offen gesagt weiß ich nicht, was daraus geworden ist.


Het initiatief van uitzendingen naar dit land is een stap in de goede richting, maar ik weet eerlijk gezegd niet wat daarvan terecht is gekomen.

Die Initiative zur Ausstrahlung von Rundfunksendungen für dieses Land ist ein guter Schritt in die richtige Richtung, aber offen gesagt weiß ich nicht, was daraus geworden ist.




D'autres ont cherché : land     land eerlijk     land eerlijk gezegd     weet     eerlijk     eerlijk gezegd     eerlijk gezegd weet     parlement van belang     huis zich eerlijk     zelfs geen weet     dit land     weet eerlijk     weet eerlijk gezegd     ik weet     land eerlijk gezegd weet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'land eerlijk gezegd weet' ->

Date index: 2021-04-10
w