Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "land gerechtelijke hervormingen " (Nederlands → Duits) :

5. benadrukt het proces van gerechtelijke hervormingen dat is ingezet in Saudi-Arabië met het oog op de versterking van de mogelijkheden voor verbeterde bescherming van individuele rechten, maar blijft ernstig bezorgd om de mensenrechtensituatie in Saudi-Arabië, dat nog steeds tot de meest repressieve landen ter wereld behoort; beschouwd de zaak van Raif Badawi als een symbool voor de aanval op de vrijheid van meningsuiting en vreedzame kritiek in het land, en meer in het algemeen voor het voor het koninkrijk kenmerkende beleid van o ...[+++]

5. unterstreicht das von Saudi-Arabien durchgeführte Verfahren der Justizreform, um die Möglichkeit eines stärkeren Schutzes der individuellen Rechte zu verbessern, ist jedoch nach wie vor zutiefst besorgt über die Menschenrechtslage in Saudi-Arabien, das weiterhin zu den unterdrückerischsten Ländern der Welt gehört; vertritt die Auffassung, dass der Fall Raif Badawi die Verletzung des Rechts auf freie Meinungsäußerung und Nichtduldung von friedlich geäußerten abweichenden Meinungen in dem Land sowie insgesamt die für das Königreich charakteristische Politik der Intoleranz und radikale Auslegung des islamischen Rechts symbolisiert;


Door een meer evenwichtige benadering hebben we vandaag een gezamenlijke ontwerpresolutie kunnen krijgen die constructief is en gericht op de kansen voor nauwere samenwerking tussen Oekraïne en de Europese Unie, terwijl er in het land gerechtelijke hervormingen worden doorgevoerd en anticorruptiemaatregelen ten uitvoer worden gelegd.

Durch einen ausgewogeneren Ansatz konnten wir heute einen gemeinsamen Entschließungsantrag vorlegen, der konstruktiv sein wird und auf die Möglichkeiten einer engeren Zusammenarbeit zwischen der Ukraine und der Europäischen Union abzielt, während im Land selbst eine Reform des Justizsystems durchgeführt wird und Antikorruptionsmaßnahmen umgesetzt werden.


Tussen 2004 en 2010 werden in het land de meeste gerechtelijke hervormingen doorgevoerd.

Das Land hat den Großteil seiner Justizreformen zwischen 2004 und 2010 abgeschlossen.


Tussen 2004 en 2010 werden in het land de meeste gerechtelijke hervormingen doorgevoerd.

Das Land hat den Großteil seiner Justizreformen zwischen 2004 und 2010 abgeschlossen.


2. onderstreept dat het vredesakkoord van Dayton absoluut noodzakelijk was om een onmiddellijk eind te maken aan de gevechten, maar dat het essentieel is om van start te gaan met een omvattend proces van grondwetsherziening en hervormingen, onder meer op sociaal-economisch, gerechtelijk en andere gebieden; onderstreept dat dit noodzakelijk is om het institutioneel kader van dit land effectief en efficiënt te doen werken en opdat B ...[+++]

2. unterstreicht die Tatsache, dass das Abkommen von Dayton zwar ein unbedingt notwendiges Abkommen war, um den Kampfhandlungen unverzüglich ein Ende zu setzen, dass es aber von wesentlicher Bedeutung ist, in dem Land eine tief greifende Überarbeitung der Verfassung und einen umfangreichen Reformprozess einzuleiten, einschließlich des sozioökonomischen Bereichs, der Justiz und anderer Bereiche; betont, dass dies notwendig ist, damit der institutionelle Rahmen des Landes effektiv und effizient arbeitet und Bosnien und Herzegowina seine Zusagen als Mitglied des Europarats einhalten kann; betont, dass diese ...[+++]


37. erkent dat er de afgelopen jaren vooruitgang is geboekt met betrekking tot de modernisering van het land en de vervulling van de voorwaarden van de associatieovereenkomst en dat de autoriteiten inspanningen leveren om corruptie te bestrijden; is ingenomen met de voorbeeldige vreedzame overdracht van de macht na democratische parlementaire verkiezingen; constateert echter met bezorgdheid dat de democratische beginselen nog niet ten volle worden toegepast; onderstreept in dit verband de noodzaak van verdere verbeteringen en hervormingen met het oog op onaf ...[+++]

37. erkennt die Fortschritte bei der Modernisierung des Landes und der Erfüllung der Bedingungen des Assoziierungsabkommens in den letzten Jahren sowie die Bemühungen der staatlichen Stellen bei der Korruptionsbekämpfung an; begrüßt den beispielhaften friedlichen Machtübergang im Anschluss an die demokratischen Parlamentswahlen; stellt jedoch mit Besorgnis fest, dass bei der Anwendung der demokratischen Standards noch immer Defizite bestehen; betont in diesem Zusammenhang, dass weitere Verbesserungen und Reformen notwendig sind, um ...[+++]


38. erkent dat er de afgelopen jaren vooruitgang is geboekt met betrekking tot de modernisering van het land en de vervulling van de voorwaarden van de associatieovereenkomst en dat de autoriteiten inspanningen leveren om corruptie te bestrijden; is ingenomen met de voorbeeldige vreedzame overdracht van de macht na democratische parlementaire verkiezingen; constateert echter met bezorgdheid dat de democratische beginselen nog niet ten volle worden toegepast; onderstreept in dit verband de noodzaak van verdere verbeteringen en hervormingen met het oog op onaf ...[+++]

38. erkennt die Fortschritte bei der Modernisierung des Landes und der Erfüllung der Bedingungen des Assoziierungsabkommens in den letzten Jahren sowie die Bemühungen der staatlichen Stellen bei der Korruptionsbekämpfung an; begrüßt den beispielhaften friedlichen Machtübergang im Anschluss an die demokratischen Parlamentswahlen; stellt jedoch mit Besorgnis fest, dass bei der Anwendung der demokratischen Standards noch immer Defizite bestehen; betont in diesem Zusammenhang, dass weitere Verbesserungen und Reformen notwendig sind, um ...[+++]


Het land moet echter nog extra inspanningen leveren om de rechtsstaat te versterken, hervormingen in het gerechtelijke apparaat en de politie door te voeren, de strijd tegen de corruptie efficiënter te maken en het electorale proces te verbeteren.

Allerdings muss das Land noch weitere Anstrengungen unternehmen, um die Reform von Justiz und Polizei durchzuführen, die Wirksamkeit der Korruptionsbekämpfung zu stärken und den Wahlprozess zu verbessern.


Het land moet zich met name meer inspannen voor de uitvoering van de hervormingen van het gerechtelijk en het politieapparaat, de bestrijding van georganiseerde criminaliteit en corruptie.

Insbesondere bei der Umsetzung der Reformen im Polizei- und Justizbereich und bei der Bekämpfung der organisierten Kriminalität und der Korruption muss das Land seine Bemühungen intensivieren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'land gerechtelijke hervormingen' ->

Date index: 2023-02-25
w