Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een land in pacht hebben

Traduction de «land hebben getroffen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
een land in pacht hebben

ein Grundstück in Pacht haben


Raadgevend Comité inzake de verdediging tegen belemmeringen voor het handelsverkeer die gevolgen hebben voor de markt van de Gemeenschap of van een derde land

Beratender Ausschuss für den Schutz gegen Handelshemmnisse, die sich auf den Gemeinschaftsmarkt oder auf den Markt eines Drittlandes auswirken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gelet op de omvang van de verwoestingen (geraamd op 1,6 miljard euro en 3,4 % van het bbp van 2003) die tussen april en september 2005 nagenoeg het gehele land hebben getroffen, was de Commissie bereid om een belangrijk bedrag over te hevelen naar de maatregel "Plattelandsinfrastructuur" ten behoeve van de wederopbouw in de getroffen gebieden.

Angesichts des Umfangs der von April bis September 2005 in nahezu allen Bezirken aufgetretenen Schäden (geschätzt auf 1,6 Mrd. EUR oder 3,4% des BIP von 2003) beschloss die Kommission, erhebliche Mittel auf die Maßnahme „Ländliche Infrastruktur“ für Sanierungsarbeiten in den betroffenen Gebieten zu übertragen.


Ook de overstromingen die het land in 2005 hebben getroffen, hebben de uitvoering van het programma bemoeilijkt.

Darüber hinaus wurde die Durchführung des Programms durch die Überschwemmungen beeinträchtigt, die Rumänien im Jahr 2005 heimsuchten.


De Raad is door de Commissie op de hoogte gebracht van mogelijke initiatieven in het kader van de handelspolitiek van de EU, ter ondersteuning van de economische wederopbouw in Pakistan na de recente overstromingen die grote delen van het land hebben getroffen.

Der Rat wurde von der Kommission über mögliche Initiativen im Rahmen der EU‑Handelspolitik unterrichtet, mit denen der wirtschaftliche Wiederaufbau in Pakistan im Anschluss an die jüngsten großflächigen Überschwemmungen unterstützt werden könnte.


De Raad heeft zijn standpunt vastgesteld over het ontwerp van gewijzigde begroting nr. 8 voor 2010, waarbij het voorstel van de Commissie wordt aanvaard om een bedrag van 13 miljoen EUR uit het Solidariteitsfonds van de EU ter beschikking te stellen van Ierland, ingevolge de zware overstromingen die het land in november 2009 hebben getroffen.

Der Rat legte seinen Standpunkt zum Entwurf des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 8 für das Haus­haltsjahr 2010 fest, wobei er dem Kommissionsvorschlag zustimmte, wonach im Anschluss an die starken Überschwemmungen, von denen Irland im November 2009 heimgesucht wurde, ein Betrag von 13 Mio. EUR aus dem EU-Solidaritätsfonds zugunsten dieses Landes bereitgestellt werden soll.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Hof verklaart dat de bevoegde autoriteiten, om tot de conclusie te komen dat de vrees van de vluchteling voor vervolging niet meer gegrond is, moeten vaststellen dat de actor of actoren van bescherming van het derde land redelijke maatregelen hebben getroffen om vervolging te voorkomen.

Der Gerichtshof führt aus, dass sich die zuständigen Behörden, um zu dem Schluss zu gelangen, dass die Furcht des Flüchtlings vor Verfolgung nicht mehr begründet ist, vergewissern müssen, dass der oder die Akteure des Drittlands, die Schutz bieten können, geeignete Schritte eingeleitet haben, um die Verfolgung zu verhindern.


(16) Na de totstandkoming van de interne markt kan slechts van specifieke controles ter waarborging van de kwaliteit van uit derde landen ingevoerde geneesmiddelen worden afgezien indien door de Gemeenschap passende maatregelen zijn getroffen om te waarborgen dat de noodzakelijke controles in het uitvoerende land hebben plaatsgevonden.

(16) Nach der Schaffung des Binnenmarktes kann auf spezifische Kontrollen zur Gewährleistung der Qualität von aus Drittländern importierten Arzneimitteln nur verzichtet werden, wenn entsprechende Vorkehrungen durch die Gemeinschaft getroffen wurden, um sicherzustellen, dass die erforderlichen Kontrollen im Exportland durchgeführt werden.


Na de totstandkoming van de interne markt kan slechts van specifieke controles om de kwaliteit van uit derde landen ingevoerde geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik te waarborgen worden afgezien, indien door de Gemeenschap passende maatregelen zijn getroffen om te waarborgen dat de noodzakelijke controles in het land van uitvoer hebben plaatsgevonden.

Nach der Schaffung des Binnenmarktes kann auf spezifische Kontrollen zur Gewährleistung der Qualität von aus Drittländern importierten Tierarzneimitteln nur verzichtet werden, wenn entsprechende Vorkehrungen durch die Gemeinschaft getroffen wurden, um sicherzustellen, dass die erforderlichen Kontrollen im Exportland durchgeführt werden.


(26) Na de totstandkoming van de interne markt kan slechts van specifieke controles om de kwaliteit van uit derde landen ingevoerde geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik te waarborgen worden afgezien, indien door de Gemeenschap passende maatregelen zijn getroffen om te waarborgen dat de noodzakelijke controles in het land van uitvoer hebben plaatsgevonden.

(26) Nach der Schaffung des Binnenmarktes kann auf spezifische Kontrollen zur Gewährleistung der Qualität von aus Drittländern importierten Tierarzneimitteln nur verzichtet werden, wenn entsprechende Vorkehrungen durch die Gemeinschaft getroffen wurden, um sicherzustellen, dass die erforderlichen Kontrollen im Exportland durchgeführt werden.


De Raad bevestigt zijn verbintenis hulp te bieden bij de verlichting van het leed van de door de oorlog getroffen Angolese bevolking, met name dat van de vluchtelingen en de in eigen land ontheemde personen; de hulporganisaties moeten veilige en ongehinderde toegang tot deze mensen kunnen hebben.

Der Rat bekräftigte sein Engagement dafür, das Leiden der von dem Krieg betroffenen angolanischen Bevölkerung, insbesondere der Flüchtlinge und der im Inland Vertriebenen, zu lindern, wobei zu berücksichtigen ist, dass für einen sicheren und ungehinderten Zugang der Hilfsorganisationen zu diesen Personen gesorgt werden muss.


De tekst van de aanbeveling volgt hieronder (De bijlage, die een modelformulier bevat dat door de bevoegde autoriteiten van de Lid-Staten moet worden gebruikt bij Europese competitiewedstrijden voor de uitwisseling van informatie over de reis en het verblijf van voetbalvandalen, is hier niet overgenomen)". DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE, GEZIEN de aanbeveling van de Raad van de Europese Unie van 30 november 1994 met betrekking tot informatie-uitwisseling bij grote manifestaties en bijeenkomsten ; GEZIEN het door het Verenigd Koninkrijk op 21 juni 1995 voorgelegde initiatief ; GEZIEN de conclusie van de Raad van de Europese Unie van 21 juni 1995 ; OVERWEGENDE dat er zich in een aantal Lid-Staten ernstige ongeregeldheden rond, onder andere i ...[+++]

Der Wortlaut dieser Empfehlung wird nachstehend wiedergegeben (ohne den Anhang, der ein einheitliches Formblatt enthält, das von den zuständigen Stellen der Mitgliedstaaten bei einer europäischen Fußballveranstaltung für Informationen über Reisebewegungen und Unterbringung von potentiellen Fußballrowdies verwendet werden soll)". DER RAT DER EUROPÄISCHEN UNION - GESTÜTZT AUF die am 30. November 1994 angenommene Empfehlung des Rates der Europäischen Union zum Informationsaustausch bei Großveranstaltungen, AUFGRUND der Initiative des Vereinigten Königreichs vom 21. Juni 1995, EINGEDENK der Schlußfolgerungen des Rates der Europäischen Union vom 21. Juni 1995, IN ERWÄGUNG NACHSTEHENDER GRÜNDE: Bei Fußballspielen einschließlich solcher im Rahm ...[+++]




D'autres ont cherché : een land in pacht hebben     land hebben getroffen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'land hebben getroffen' ->

Date index: 2023-05-29
w