Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
's lands veiligheid
De EER-Overeenkomst kent twee pijlers
De Raad kent tariefcontingenten toe
Land van herkomst
Over land
STOVL
Short Take-Off and Vertical Landing aircraft
VERTOL -vliegtuig
Vliegtuig met korte start en landing
Vliegtuig met korte start en verticale landing
Vliegtuig met vertikale start en landing
Voor de voortbeweging te land dienende machine

Traduction de «land kent » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de EER-Overeenkomst kent twee pijlers

EWR-Abkommen als Zweiparteien-Übereinkommen


de Raad kent tariefcontingenten toe

der Rat gewaehrt Zollkontingente


verdragsluitende staat welks recht niet het in artikel...bedoelde vermoeden kent

Vertragstaat,nach dessen Recht die in Artikel...bezeichnete Vermutung nicht vorgesehen ist


Short Take-Off and Vertical Landing aircraft | STOVL | Vliegtuig met korte start en verticale landing

Senkrechtstarter | STOVL


voor de voortbeweging te land dienende machine

Landfahrzeug




VERTOL -vliegtuig | Vliegtuig met vertikale start en landing

Senkrecht-Start und Landungsflugzeug




Vliegtuig met korte start en landing

Kurzstart- und Landungsflugzeug


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En ondanks de nieuwe demografische groei die het land kent, blijft het aantal gepensioneerden sneller groeien dan dat van de actieven.

Trotz des neuen demografischen Wachstums im Land steigt der Anteil der Pensionsempfänger weiterhin schneller als derjenige der Erwerbstätigen.


Het geselecteerde land kent tevens toereikende sociale en milieunormen, waarbij er sprake is van een toereikend niveau indien het derde land de multilaterale milieuovereenkomsten en de daaraan gehechte protocollen waarbij de Unie op een gegeven moment partij is, alsook de in bijlage I bis vermelde IAO-verdragen heeft geratificeerd en doeltreffend ten uitvoer legt.

In dem ausgewählten Land gelten ausreichende Sozial- und Umweltstandards, wobei das ausreichende Maß anhand der Ratifizierung und der konkreten Umsetzung der multilateralen Umweltübereinkommen und der dazugehörigen Protokolle, denen die Union angehört hat bzw. angehört, und der in Anhang Ia aufgeführten Übereinkommen der IAO durch das Drittland festgelegt wird.


[3] Alleen Malta heeft geen nationale strategie voor integratie van de Roma uitgewerkt, omdat het land geen grote Romagemeenschap kent. In voorkomend geval zal het wel de nodige stappen ondernemen om de Roma te integreren.

[3] Malta hat keine nationale Strategie zur Integration der Roma angenommen, da nach eigener Aussage keine nennenswerte Roma-Bevölkerung auf seinem Hoheitsgebiet lebt, würde jedoch gegebenenfalls Schritte zur Integration der Roma unternehmen.


Het land kent ook een sterk seculiere traditie als erfenis uit het sovjetverleden; een zeer grote Europese christelijke minderheid woont er in harmonie samen met de autochtone Kazachse moslimbevolking.

Ein Erbe seiner sowjetischen Vergangenheit ist auch eine ausgeprägte weltliche Tradition mit einer sehr großen europäischen christlichen Minderheit, die in Eintracht mit den in Kasachstan heimischen Muslimen lebt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor de berekening van het voordeel voor de subsidieontvanger, in die gevallen waarin het betrokken land geen marktvoorwaarden kent, moet het ijkpunt worden vastgesteld door een correctie van de voorwaarden in dat land aan de hand van in dat land aanwezige factoren.

Für die Berechnung der Höhe des dem Empfänger erwachsenden Vorteils in Fällen, in denen in dem betroffenen Land keine marktüblichen Bedingungen zugrunde gelegt werden können sollte die Bemessungsgrundlage durch Anpassung der Bedingungen in dem betroffenen Land anhand der dort tatsächlich zur Verfügung stehenden Parameter ermittelt werden.


Het land is in een chaotische staat beland op een manier waar wij humanisten niet onverschillig tegenover kunnen staan: er zijn straatkinderen en prostituees, criminelen en terroristen, en het land kent enorme milieuproblemen.

Es ist in einem solchen Maße ins Chaos abgeglitten, dass wir als Humanisten dieser Situation nicht mit Gleichgültigkeit gegenüber stehen können: Straßenkinder und Prostituierte, Verbrecher und Terroristen stellen das Land vor riesige Probleme, und dies gilt auch für den Zustand der Umwelt.


Mijnheer Michael, ik wil u vragen dat ook aan de heer Blair door te geven: ook uw land kent uitstekende voorbeelden van goed Europees structuurbeleid, dat we dan ook graag willen voortzetten en wel direct vanaf 1 januari 2007.

Herr Michael, ich würde Sie bitten, das auch Herrn Blair mitzunehmen: Auch in Ihrem Land gibt es hervorragende Beispiele positiver europäischer Strukturpolitik, die wir pünktlich mit dem 1. Januar 2007 auch weiterführen wollen.


F. overwegende dat EU de belangrijkste handelspartner van Rusland is, maar tegelijkertijd een enorm handelstekort met dit land kent; overwegende dat een Groep op hoog niveau, belast met de uitwerking van een strategie voor nauwere economische betrekkingen tussen Rusland en de EU en de hoofdelementen voor een gezamenlijke Europese economische ruimte met haar werkzaamheden is begonnen,

F. in der Erwägung, dass die EU zwar der wichtigste Handelspartner Russlands ist, jedoch ein großes Handelsdefizit mit diesem Land besteht; in der Erwägung, dass eine hochrangige Gruppe, die mit der Ausarbeitung eines Konzepts für eine engere wirtschaftliche Zusammenarbeit zwischen Russland und der EU und den wichtigsten Elementen eines Gemeinsamen Europäischen Wirtschaftsraums befasst ist, ihre Tätigkeit aufgenommen hat,


3. Indien de voorwaarden van de artikelen 4 en 5 vervuld zijn en de betrokkene geen bedreiging vormt in de zin van artikel 6, kent de lidstaat de status van langdurig ingezetene toe aan de betrokken onderdaan van een derde land.

(3) Liegen die Voraussetzungen der Artikel 4 und 5 vor und stellt die Person keine Gefahr im Sinne des Artikels 6 dar, so erkennt der Mitgliedstaat dem Drittstaatsangehörigen die Rechtsstellung eines langfristig Aufenthaltsberechtigten zu.


De regel inzake het land waar het risico is gelegen kent een afwijking voor ongevallen waarbij een voertuig dat vanuit een lidstaat in een andere lidstaat is ingevoerd, is betrokken.

Für die Regelung zur Bestimmung des Lands, in dem das Risiko belegen ist, besteht bei Unfällen, an denen ein Fahrzeug beteiligt ist, das von einem Mitgliedstaat in einen anderen Mitgliedstaat eingeführt wurde, eine Ausnahme.




D'autres ont cherché : lands veiligheid     vertol     de eer-overeenkomst kent twee pijlers     de raad kent tariefcontingenten toe     land van herkomst     over land     land kent     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'land kent' ->

Date index: 2021-07-09
w