Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «land met veertien dagen moeten » (Néerlandais → Allemand) :

– (FR) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, vanwege de rampzalige humanitaire toestand die momenteel in Pakistan heerst, hebben wij de stemming over de overnameovereenkomst tussen de EU en dit land met veertien dagen moeten uitstellen.

– (FR) Frau Präsidentin, meine Damen und Herren, die katastrophalen humanitären Zustände, die in Pakistan zurzeit herrschen, haben uns dazu gezwungen, die Abstimmung über das Rückübernahmeabkommen zwischen der EU und diesem Land um zwei Wochen zu verschieben, was, wie ich zugeben muss, wenig Trost ist.


Ingevoerde planten moeten vergezeld worden van een plantenpaspoort dat maximaal veertien dagen voor de uitvoer werd afgegeven.

Für eingeführte Pflanzen muss ein Pflanzenpass vorliegen, der frühestens 14 Tage vor ihrer Ausfuhr aus dem Herkunftsland ausgestellt worden sein darf.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik wil mevrouw Vaidere graag vragen, nu we alle punten van onze ontsteltenis over machtsmisbruik en onderdrukking in Oekraïne in een tekst hebben vastgelegd, wat er tegen is om met deze tekst in de hand over veertien dagen naar Kiev te reizen, erover te praten en dan te beslissen wat we verder moeten doen?

- Herr Präsident! Ich würde gerne die Kollegin fragen: Nachdem wir jetzt in einem Text alle Punkte unserer Betroffenheit über Machtmissbrauch und Repressionen in der Ukraine festgehalten haben, was spricht dagegen, mit diesem Text in der Hand in vierzehn Tagen nach Kiew zu reisen, darüber zu reden und dann zu entscheiden, wie wir weiter verfahren?


Het land dat over veertien dagen de voorzittershamer overneemt, de Tsjechische Republiek, heeft het Verdrag nog niet geratificeerd.

Er muss noch von der Tschechischen Republik ratifiziert werden, die in 14 Tagen die Präsidentschaft der Union übernimmt.


De consumenten hebben nu tevens een termijn van veertien dagen om zich terug te trekken uit een contract zonder vooraf een aanbetaling te moeten doen, en ze ontvangen het contract zelfs in een taal die ze begrijpen. En dat is ook voor Tsjechische burgers goed nieuws.

Den Verbrauchern wird außerdem eine Frist von vierzehn Tagen eingeräumt, in der sie Verträge widerrufen können und keine Anzahlungen leisten müssen, zudem werden sie Verträge in einer Sprache erhalten, die sie verstehen, was für tschechische Bürger ebenfalls eine gute Nachricht ist.


De organisatie van het werk verschilt per categorie werknemers, maar is in het algemeen gebaseerd op een cyclus van veertien dagen arbeid op het platform en veertien dagen rusttijd aan land.

Die Arbeitsorganisation variiert je nach Arbeitnehmerkategorie, basiert jedoch im Allgemeinen auf einem Rhythmus von 14 Tagen auf der Plattform und 14 Ruhetagen an Land.


(h) "grensarbeiders": onderdanen van derde landen die verblijven in het grensgebied van een aangrenzend derde land, die tewerkgesteld zijn in het grensgebied van een aangrenzende lidstaat en die in het kader van hun economische activiteit met regelmaat, iedere dag of ten minste een maal in de veertien dagen, terugkeren naar het grensgebied van het aangrenzend land.

(h) "Grenzarbeitnehmer": Drittstaatsangehörige, die im Grenzgebiet eines benachbarten Drittlandes ansässig und im Grenzgebiet eines benachbarten Mitgliedstaats beschäftigt sind und im Rahmen ihrer Erwerbstätigkeit täglich oder zumindest einmal alle zwei Wochen regelmäßig in das Grenzgebiet des Nachbarlandes zurückkehren.


Ingevoerde planten moeten vergezeld worden van een plantenpaspoort dat maximaal veertien dagen voor de uitvoer werd afgegeven.

Für eingeführte Pflanzen muss ein Pflanzenpass vorliegen, der frühestens 14 Tage vor ihrer Ausfuhr aus dem Herkunftsland ausgestellt worden sein darf.


Geregistreerde paarden die bestemd zijn om definitief in de Europese Unie te worden ingevoerd, moeten ten minste de laatste 90 dagen vóór de uitvoer (of sedert de geboorte indien zij jonger zijn dan 90 dagen, of sedert de datum van binnenkomst indien zij in de afgelopen 90 dagen rechtstreeks uit een lidstaat van de Europese Unie zijn ingevoerd) op het grondgebied van het land van verzending hebben verbleven en zij moeten ...[+++] ten minste de laatste 60 dagen, sedert hun geboorte indien zij jonger zijn dan 60 dagen, of sedert het binnenbrengen indien zij in de laatste 60 dagen vóór de certificering met het oog op uitvoer naar de Europese Unie rechtstreeks uit de Europese Unie in het ziektevrije gebied waren ingevoerd, in het ziektevrije gebied hebben verbleven".

Registrierte Pferde, die dauerhaft in die Europäische Union eingeführt werden sollen, müssen sich seit mindestens 90 Tagen im Versandland aufgehalten haben, bzw. seit ihrer Geburt, wenn sie weniger als 90 Tage alt sind, bzw. seit ihrer Einfuhr, wenn sie während der 90 Tage vor der Ausstellung der Bescheinigung für die Ausfuhr in die Europäische Union direkt aus der Europäischen Union eingef ...[+++]


Jongelui die de eerste twee jaren van het algemeen, technisch of kunstsecundair onderwijs niet hebben gevolgd of het tweede jaar van het beroepssecundair onderwijs niet met vrucht hebben beeïndigd, moeten voor een examen slagen dat door het instituut op verzoek van de jongere of van zijn wettelijke vertegenwoordiger, binnen veertien dagen wordt georganiseerd.

Jugendliche, die nicht an den ersten zwei Jahren des allgemeinbildenden, technischen oder künstlerischen Sekundarunterrichtes teilgenommen haben oder die nicht das zweite Jahr des beruflichen Sekundarunterrichtes bestanden haben, müssen eine Prüfung bestehen, die vom Institut auf Anfrage des Jugendlichen oder seines gesetzlichen Vertreters innerhalb von 14 Tagen organisiert wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'land met veertien dagen moeten' ->

Date index: 2022-12-21
w