Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «land verblijven en meestal geen geld » (Néerlandais → Allemand) :

Een vergelijking van bovenstaande gegevens met de gegevens betreffende het aantal Unie-burgers die in een lidstaat verblijven waarvan zij geen onderdaan zijn en die stemmen op een lijst van hun land van herkomst, zou nuttige informatie kunnen opleveren.

Eine kombinierte Lektüre der oben stehenden Angaben mit den Angaben über die Zahl der ausländischen Bürger, die für die Listen ihres Herkunftslandes stimmen, könnte nützliche Informationen liefern.


Aangezien ze illegaal in een land verblijven en meestal geen geld meer hebben, hebben ze geen enkele hoop meer op verbetering van hun situatie.

Da sie sich illegal im Land aufhalten und meistens ihr gesamtes Geld abführen müssen, haben sie keinerlei Hoffnung auf eine Verbesserung ihrer Lage.


Wanneer men echter bedenkt dat de situatie op treinstations niet wezenlijk anders is dan op luchthavens en dat op treinstations meestal geen veiligheidsmaatregelen nodig zijn – tenminste wat het verkeer binnen Europa of binnen een land betreft – dan moet men zich misschien afvragen of hier niet overdreven wordt.

Wenn man aber bedenkt, dass beispielsweise die Situation auf Bahnhöfen nicht grundsätzlich anders ist als auf Flughäfen und dass es auf Bahnhöfen zumeist ohne Sicherungsmaßnahmen geht – zumindest was den innereuropäischen oder den innerstaatlichen Verkehr betrifft –, so sollte man sich vielleicht Gedanken machen, ob hier nicht übertrieben wird.


7. is zich ervan bewust dat potentiële klanten van microkrediet meestal geen garanties kunnen bieden en dat banken er doorgaans niet in geïnteresseerd zijn deze klanten geld te lenen; verzoekt de Commissie derhalve een "Europese garantie" voor het verstrekken van microkrediet te creëren, en de nodige maatregelen te nemen om de banken de vereiste garanties te bieden, waarbij de "Europese ga ...[+++]

7. ist sich des Umstands bewusst, dass die für Kleinstkredite in Frage kommenden Kunden in der Regel keine Sicherheiten bieten und die Banken in der Regel nicht bereit sind, ihnen Geld zu leihen; fordert die Kommission daher auf, eine „europäische Bürgschaft“ für Kleinstkredite einzuführen und die notwendigen Mittel bereitzustellen, um den Banken die von ihnen geforderten Sicherheiten zu bieten; diese „europäische Bürgschaft“ darf nur geleistet werden, wenn angemessene soziale Kriterien und ...[+++]


Ik zeg wel eens: als je geen geld nodig hebt, staan de banken te trappelen om je dat te geven, maar als je wel geld nodig hebt zijn ze niet geïnteresseerd. Startende ondernemingen hebben meestal grote behoefte aan de hulp van een bank of aan een garantie in de vorm van staatssteun voor het verkrijgen van een l ...[+++]

Junge Unternehmen sind in den meisten Fällen dringend auf die Hilfe einer Bank oder die Garantie über staatliche Beihilfen angewiesen, um einen Kredit oder finanzielle Unterstützung für ihre Tätigkeit zu erhalten.


In deze richtlijn worden de nadere regels vastgesteld volgens welke de burgers van de Europese Unie (EU) die in een EU-land verblijven waarvan zij geen onderdaan zijn, in dat land hun actief en passief kiesrecht bij de verkiezingen voor het Europees Parlement kunnen uitoefenen.

Diese Richtlinie legt für die Bürger der Europäischen Union (EU), die in einem EU-Mitgliedstaat wohnen, dessen Staatsangehörigkeit sie nicht besitzen, die Einzelheiten für die Ausübung des aktiven und passiven Wahlrechts bei Wahlen zum Europäischen Parlament fest.


In deze richtlijn worden de nadere regels vastgesteld volgens welke de burgers van de Europese Unie (EU) die in een EU-land verblijven waarvan zij geen onderdaan zijn, in dat land hun actief en passief kiesrecht bij de verkiezingen voor het Europees Parlement kunnen uitoefenen.

Diese Richtlinie legt für die Bürger der Europäischen Union (EU), die in einem EU-Mitgliedstaat wohnen, dessen Staatsangehörigkeit sie nicht besitzen, die Einzelheiten für die Ausübung des aktiven und passiven Wahlrechts bei Wahlen zum Europäischen Parlament fest.


In deze richtlijn worden de regels vastgesteld volgens welke burgers van de Europese Unie (EU) die in een EU-land verblijven waarvan zij geen onderdaan zijn, hun actief en passief kiesrecht bij de verkiezingen voor het Europees Parlement kunnen uitoefenen.

Diese Richtlinie legt die Einzelheiten der Ausübung des aktiven und passiven Wahlrechts bei den Wahlen zum Europäischen Parlament für Bürger der Europäischen Union (EU) mit Wohnsitz in einem EU-Mitgliedstaat, dessen Staatsangehörigkeit sie nicht besitzen, fest.


In deze richtlijn worden de regels vastgesteld volgens welke burgers van de Europese Unie (EU) die in een EU-land verblijven waarvan zij geen onderdaan zijn, hun actief en passief kiesrecht bij de verkiezingen voor het Europees Parlement kunnen uitoefenen.

Diese Richtlinie legt die Einzelheiten der Ausübung des aktiven und passiven Wahlrechts bei den Wahlen zum Europäischen Parlament für Bürger der Europäischen Union (EU) mit Wohnsitz in einem EU-Mitgliedstaat, dessen Staatsangehörigkeit sie nicht besitzen, fest.


8. verzoekt de Raad, de Commissie en de lidstaten meer te doen om EU-burgers die in een lidstaat verblijven waarvan zij geen onderdaan zijn te helpen om aan de Europese verkiezingen in hun land van verblijf deel te nemen; verzoekt de Commissie in deze context een nieuw voorstel in te dienen voor de herziening van Richtlijn 93/109/EG van de Raad tot vaststelling van de wijze van uitoefening van het actief en pa ...[+++]

8. fordert den Rat, die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, verstärkte Bemühungen zu unternehmen, um EU-Bürgern mit Wohnsitz in einem anderen Mitgliedstaat als ihrem eigenen die Teilnahme an den Wahlen zum Europäischen Parlament in ihrem Wohnsitzland zu erleichtern; fordert die Kommission in diesem Zusammenhang auf, einen neuen Vorschlag zur Änderung der Richtlinie 93/109/EG des Rates über die Einzelheiten der Ausübung des aktiven und passiven Wahlrechts bei den Wahlen zum Europäischen Parlament für Unionsbürger mit Wohnsitz in einem Mitgliedstaat, dessen Staatsangehörigkeit sie nicht besitzen, vorzulegen und die Abschaffung des geg ...[+++]




D'autres ont cherché : hun land     lidstaat verblijven     waarvan zij     land verblijven en meestal geen geld     binnen een land     hier niet overdreven     treinstations meestal     banken de vereiste     microkrediet meestal     klanten geld     bank     verkrijgen     je     ondernemingen hebben meestal     geen geld     eu-land     eu-land verblijven     nadere regels     worden de regels     te doen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'land verblijven en meestal geen geld' ->

Date index: 2023-08-27
w