Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «land waar de consument daadwerkelijk woont » (Néerlandais → Allemand) :

De beslissing wordt gegeven in het land waar de consument verblijft of, indien de consument dat verkiest, in het land van de onderneming die de tegenpartij is.

Das Urteil ergeht in dem Wohnsitzstaat des Verbrauchers oder – auf Wunsch des Verbrauchers – in dem Land des beklagten Unternehmens.


De uitspraak wordt gedaan in het land waar de consument woont, of in het land van de tegenpartij als de consument dat verkiest.

Das Urteil ergeht in dem Wohnsitzstaat des Verbrauchers oder – auf Wunsch des Verbrauchers – in dem Land des beklagten Unternehmens.


Op dit moment is de werkelijkheid hard en kunnen bijvoorbeeld bij veel winkelketens goederen met een gebrek alleen worden teruggebracht naar de winkel waar de aankoop oorspronkelijk is gedaan, zelfs als die winkelketen winkels heeft in de plaats of het land waar de consument daadwerkelijk woont.

Die Realität von heute ist hart: Bei vielen Filialisten kann beispielsweise fehlerhafte Ware nur an dem ursprünglichen Ort des Kaufs zurückgegeben werden, selbst wenn die Kette über Geschäfte in dem Ort oder dem Land verfügt, in dem der Verbraucher lebt.


Uitspraak wordt gedaan in het land waar de consument woont, of in het land van de verweerder als de consument daarvoor kiest.

Das Urteil ergeht in dem Wohnsitzstaat des Verbrauchers oder – auf Wunsch des Verbrauchers – in dem Land des beklagten Unternehmens.


Gemiddeld mislukten 61% van de bestellingen die online in een ander EU-land werden geplaatst, vooral doordat de verkoper weigerde te leveren aan het land waar de consument was gevestigd of geen voldoende mogelijkheden voor grensoverschrijdende betaling aanbood.

Durchschnittlich scheiterten 61 % der online in einem anderen EU-Mitgliedstaat getätigten Bestellungen, vor allem weil der Händler es ablehnte, in das Land des Verbrauchers zu liefern, oder keine geeigneten Möglichkeiten für eine grenzüberschreitende Zahlung anbot.


1. er is een aanzienlijke meerderheid binnen de Commissie interne markt en consumentenbescherming die vindt dat exploitanten van online kansspelen zich niet alleen moeten houden aan de kansspelwetgeving in de lidstaat waar ze hun diensten leveren, maar ook in het land waar de consument woont;

1. Der Ausschuss für Binnenmarkt und Verbraucherschutz vertritt mehrheitlich die Auffassung, dass Betreiber von Online-Glücksspielen nicht nur die spielrelevanten Rechtsvorschriften des Mitgliedstaates einhalten müssen, in dem sie ihre Dienstleistungen anbieten, sondern auch in dem Land, in dem der Verbraucher ansässig ist.


2. De in lid 1 bedoelde informatie wordt, naar keuze van de consument, opgesteld in een taal van het land waar de consument woonachtig is of in een taal van het land waarvan de consument onderdaan is, mits dit één van de officiële talen van de Gemeenschap is.

2. Die Informationen nach Absatz 1 werden nach Wahl des Verbrauchers entweder in einer Sprache des Wohnsitzlandes des Verbrauchers oder in einer Sprache des Landes, dessen Staatsangehörigkeit der Verbraucher besitzt, verfasst, sofern es sich bei dieser Sprache um eine Amtssprache der Gemeinschaft handelt.


1. De lidstaten zien erop toe dat de overeenkomst schriftelijk wordt opgesteld, naar keuze van de consument, in een taal van het land waar de consument woonachtig is of in een taal van het land waarvan de consument onderdaan is, mits dit één van de officiële talen van de Gemeenschap is.

1. Die Mitgliedstaaten tragen dafür Sorge, dass der Vertrag wenigstens schriftlich nach Wahl des Verbrauchers entweder in einer Sprache des Wohnsitzlandes des Verbrauchers oder in einer Sprache des Landes, dessen Staatsangehörigkeit der Verbraucher besitzt, abgefasst wird, sofern es sich bei dieser Sprache um eine Amtssprache der Gemeinschaft handelt.


en (voor de toepassing van de belasting op giften) verenigingen in de EU-lidstaat waar de schenker daadwerkelijk woont of werkt op het ogenblik van de gift, of waar hij voordien daadwerkelijk gewoond of gewerkt heeft.

sowie (zur Anwendung des Schenkungsteuergesetzes) Organisationen in dem EU-Mitgliedstaat, in dem der Schenkende zum Zeitpunkt der Schenkung effektiv seinen Wohnsitz oder Arbeitsplatz hat oder in dem er zuvor effektiv ansässig oder berufstätig gewesen ist.


(4) Het is voor de goede werking van de interne markt essentieel dat de consumenten kunnen onderhandelen en overeenkomsten kunnen sluiten met een in andere lidstaten gevestigde aanbieder, ongeacht of deze aanbieder tevens een vestiging heeft in het land waar de consument woont.

(4) Für das reibungslose Funktionieren des Binnenmarkts ist es wesentlich, dass die Verbraucher mit Anbietern in einem anderen Mitgliedstaat Verträge aushandeln und schließen können, und zwar unabhängig davon, ob der Anbieter auch in dem Mitgliedstaat über eine Niederlassung verfügt, in dem der Verbraucher ansässig ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'land waar de consument daadwerkelijk woont' ->

Date index: 2024-07-07
w