Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «land worden moedige en impopulaire » (Néerlandais → Allemand) :

In ieder land worden moedige en impopulaire maatregelen ten uitvoer gelegd om de ondraaglijke tekorten terug te dringen.

In allen Ländern werden mutige und unpopuläre Maßnahmen durchgeführt, um Defizite zu reduzieren, die nicht mehr hinnehmbar waren.


Ik ben verheugd over de belangrijke veranderingen in Birma/Myanmar en ik moedig de regering van dat land aan vastberaden voort te gaan op het pad van de hervormingen.

Ich begrüße die bedeutenden Veränderungen, die derzeit in Birma/Myanmar stattfinden und rufe die myanmarische Regierung auf, weiterhin entschlossen am Reformkurs festzuhalten.


Mijnheer Søndergaard en mevrouw Lichtenberger, de crisis in Campanië is in eerste instantie begonnen en heeft zich vervolgens zo dramatisch ontwikkeld omdat de regionale raad en de linkse gemeenteraad van Napels, samen met de wethouders van De Groenen, niet in staat waren beslissingen te nemen – waaronder impopulaire en moedige beslissingen – om een milieuvriendelijk systeem te ontwikkelen voor het inzamelen en verwerken van afval.

Herr Søndergaard und Frau Lichtenberger, die Krise in Kampanien brach aus und entwickelte sich so dramatisch aufgrund der Unfähigkeit eines Regionalrates und eines linken neapolitanischen Stadtrates zusammen mit Ratsherren von den Grünen, Entscheidungen zu treffen – einschließlich unbeliebter und mutiger Entscheidungen –, um ein umweltfreundliches Mülltrennungs- und Entsorgungssystem einzuführen.


Hij verdedigde de anticrisismaatregelen van de Litouwse regering en merkte daarbij op dat "deze lastige en impopulaire besluiten zullen helpen voorkomen dat het land nogmaals in een crisis terechtkomt".

Gleichzeitig verteidigte er die von der litauischen Regierung zur Bewältigung der Krise ergriffenen Maßnahmen unter Hinweis darauf, dass "diese schweren und unpopulären Entscheidungen dem Land helfen werden, nicht erneut in eine Krise zu schlittern".


Dit geweld en de verstoring van het normaal functioneren van de instellingen in Oost-Timor hebben de zwaktes van dit land, met zijn specifieke geschiedenis en omstandigheden, een land dat moedig heeft gevochten en nog steeds vecht voor onafhankelijkheid, democratie en vooruitgang, weer eens blootgelegd.

Die Gewalt und die Störung des normalen Funktionierens der Institutionen haben einmal mehr aufgezeigt, woran es in einem Land mit der Geschichte und den Gegebenheiten wie Osttimor, das mutig für Unabhängigkeit, Demokratie und Fortschritt kämpfte und kämpft, mangelt.


In dit land zijn alle ontwikkelingen altijd het gevolg geweest van de imperialistische keuzes van het NAVO–beleid en van het diep reactionaire en impopulaire regime van dit land.

Die Entwicklungen in diesem Land sind stets die Ergebnisse der imperialistischen Optionen der NATO-Politik und der Politik der Unterstützung des extrem reaktionären und gegen das Volk agierenden Regimes in diesem Land gewesen.


Wanneer we alle problemen van dit land bij elkaar optellen, het land dat ooit de “graanschuur van zuidelijk Afrika” genoemd werd, moet men ook gewag maken van de vele moedige mensen, die in een klimaat van sterke onderdrukking steeds weer de moed blijven houden om wantoestanden aan de kaak te stellen.

Wenn man alle Probleme dieses Landes aufzählt, das einst „der Brotkorb des südlichen Afrikas“ genannt wurde, muss man auch über die vielen mutigen Menschen sprechen, die in einem Klima starker Unterdrückung den Mut haben, die Missstände immer wieder anzuprangern.


"Ken Livingstone heeft een aanzienlijk risico genomen door deze impopulaire maatregel in te voeren. Niet alle politici zijn zo moedig", zei hij en wees op de problemen rond de invoering van tolheffingen in Stockholm en Oslo.

"Ken Livingstone ist mit dieser unpopulären Maßnahme ein Wagnis eingegangen. Nicht alle Politiker sind so mutig", erklärte er und wies gleichzeitig darauf hin, dass eine Stadt-Maut in Stockholm und Oslo nur schwer umzusetzen sei.


Het is ook een moedige stap van de politieke leiders, die in een moeilijke situatie hun verantwoordelijkheid voor het land niet uit de weg gaan.

Es ist auch ein mutiger Schritt der politischen Führer, in einer schwierigen Situation Verantwortung für das Land zu übernehmen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'land worden moedige en impopulaire' ->

Date index: 2020-12-19
w