Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewerking van het land
Buitenlandse staatsburger
Gebruik van het land
Geïndustrialiseerd land
Grondgebruik
Industrieland
Land bewerken voor gazonaanleg
Land prepareren voor gazonaanleg
Land voorbereiden voor gazonaanleg
Mosselplukker
Onderhandelen over de aankoop van land
Ontwikkeld land
Opkomend land
Rijk land
Schaal- en schelpdierenvisser te land
Staatsburger van een land uit de Derde Wereld
Verzamelaar van aquatische organismen te land
Vreemdeling
Zeewierplukker

Vertaling van "land zal plaatsvinden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
de voorwaarden waaronder het geordend verkeer van werknemers zou kunnen plaatsvinden

die Bedingungen fuer einen geordneten Ablauf der Wanderbewegung der Arbeitskraefte


eerste datum waarop vervroegde aflossing kan plaatsvinden

erstmöglicher Kündigungstermin


registratie van transacties die niet op de markt plaatsvinden

Berücksichtigung von Transaktionen,die den Markt nicht berühren


industrieland [ geïndustrialiseerd land | ontwikkeld land | opkomend land | rijk land ]

Industrieland [ entwickeltes Land | Industrienation | Industriestaat | reiches Land ]


grondgebruik [ bewerking van het land | gebruik van het land ]

Bodennutzung [ Bodenerschließung | Kultivierung | Neulandgewinnung ]


land voorbereiden voor gazonaanleg | land bewerken voor gazonaanleg | land prepareren voor gazonaanleg

Boden auf die Rasenverlegung präparieren


mosselplukker | zeewierplukker | schaal- en schelpdierenvisser te land | verzamelaar van aquatische organismen te land

Muschelsammler | Seetangsammlerin | Hilfskraft für das Sammeln aquatischer Ressourcen | Krebssammler


buitenlandse staatsburger [ staatsburger van een land uit de Derde Wereld | vreemdeling ]

ausländischer Staatsangehöriger [ Ausländer | Staatsangehöriger eines Drittlandes ]


onderhandelen over de aankoop van land

Landerwerb aushandeln
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. dringt er bij de Venezolaanse regering op aan de voorwaarden te handhaven waaronder in 2015 parlementsverkiezingen in het land zullen plaatsvinden, volgens het geplande tijdschema; vraagt de oppositiepartijen dringend om de verkiezingsstrijd binnen de perken te houden van de constitutionele orde, en weerstand te bieden tegen de druk tot radicaliseren;

6. fordert die Regierung von Venezuela auf, die Bedingungen dafür aufrechtzuerhalten, dass die Parlamentswahl in Venezuela wie geplant 2015 stattfinden kann; fordert die Oppositionsparteien auf, dass sie beim politischen Kampf die Grenzen der verfassungsmäßigen Ordnung nicht überschreiten und sich jeglichem Druck, zu radikaleren Mitteln zu greifen, widersetzen;


het Actieprogramma van de Internationale Conferentie over bevolking en ontwikkeling (ICPD), waarin wordt verklaard dat abortus onder geen beding mag worden gepropageerd als een methode voor gezinsplanning, dat abortuszorg in elk land moet plaatsvinden met toepassing van de wettelijke bepalingen, en dat indien abortus niet in strijd is met de wet, abortus in veilige omstandigheden zou moeten worden uitgevoerd.

das Aktionsprogramm der Internationalen Konferenz über Bevölkerung und Entwicklung (ICPD), wonach Abtreibungen keinesfalls als eine Methode der Familienplanung gefördert werden sollen, Schwangerschaftsabbrüche im rechtlichen Kontext des jeweiligen Landes stattfinden müssen und gesetzlich zulässige Schwangerschaftsabbrüche unter sicheren Bedingungen durchgeführt werden sollten.


O. overwegende dat in de Sinaï steeds meer terreurdaden en gewelddadige aanvallen tegen de ordehandhavingsdiensten plaatsvinden; overwegende dat volgens officiële statistieken sinds 30 juni 2013 minstens 95 ordehandhavers bij gewelddadige aanvallen zijn omgekomen; overwegende dat er ook in andere delen van het land terreuraanslagen plaatsvinden; overwegende dat de Egyptische autoriteiten de verantwoordelijkheid voor deze aanslagen zonder meer bij de Moslimbroederschap legt, hoewel de islamistische groepering Ansar Bait al-Maqdis de ...[+++]

O. in der Erwägung, dass Terroranschläge und gewaltsame Übergriffe gegen die Sicherheitskräfte auf Sinai zugenommen haben; in der Erwägung, dass offiziellen Statistiken zufolge seit dem 30. Juni 2013 mindestens 95 Sicherheitskräfte bei gewalttätigen Übergriffen ums Leben gekommen sind; in der Erwägung, dass Terroranschläge auch auf andere Teile des Landes übergegriffen haben; in der Erwägung, dass die ägyptischen Behörden pauschal die Bruderschaft für diese Anschläge verantwortlich machen, obwohl sich die islamistische Vereinigung Ansar Bait al-Maqdis zu den Anschlägen bekannt hat;


voor bestuurders van vrachtwagens en bussen wordt eenheid gebracht in de periodiciteit waarmee deze keuringen moeten plaatsvinden, namelijk bij elke vernieuwing van het rijbewijs overeenkomstig het systeem dat in het desbetreffende land van toepassing is;

für Fahrer von Lastkraftwagen und Bussen sollen die Zeitabstände dieser Untersuchungen, die nach dem in den einzelnen Ländern geltenden System vor jeder Erneuerung des Führerscheins durchgeführt werden, harmonisiert werden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
"5 bis. De lidstaten kunnen tijdelijke quotaverhogingen toepassen, die gebaseerd zijn op de onderbesteding van de melkquota in de andere lidstaten, mits zij kunnen aantonen dat in hun melksector wellicht geen "zachte landing" zal plaatsvinden in het kader van algemene regelgeving.

"(5a) Die Mitgliedstaaten können befristete Quotenerhöhungen aufgrund unvollständiger Nutzung der Milchquoten in anderen Mitgliedstaaten beantragen, sofern sie nachweisen können, dass es für ihren Milchmarkt nach den Grundregeln voraussichtlich keine "sanfte Landung" geben wird.


1. dringt er bij de internationale gemeenschap op aan zich te blijven inzetten voor de bestrijding van het nog steeds in Niger heersende leed nu de voedseldistributie weliswaar overal in de meest getroffen delen van het land blijft plaatsvinden, maar de financiële steun voor noodmaatregelen verontrustend lijkt te verminderen;

1. fordert die internationale Gemeinschaft nachdrücklich auf, vor dem anhaltenden Leiden in Niger nicht die Augen zu verschließen, während die Verteilung von Nahrungsmitteln in den am schlimmsten betroffenen Teilen des Landes fortgesetzt wird, die finanzielle Unterstützung für Soforthilfemaßnahmen jedoch bedauerlicherweise nachzulassen scheint;


8. dringt aan op de oprichting van een onafhankelijke waarheids- en verzoeningscommissie om een onderzoek in te stellen naar de schendingen die tijdens het conflict plaatsvonden, te beraadslagen over de wijze waarop de maatschappelijke en politieke wederopbouw van het land moet plaatsvinden en steun en schadevergoeding te bieden aan de slachtoffers en hun gezinnen;

8. fordert mit Nachdruck die Einsetzung eines unabhängigen Ausschusses für Wahrheit und Aussöhnung mit der Aufgabe, die während des Konflikts verübten Gewalttaten zu untersuchen, darüber zu beraten, wie der gesellschaftliche und politische Wiederaufbau im Lande vonstatten gehen soll, und den Opfern sowie ihren Angehörigen Unterstützung und Wiedergutmachung zu gewähren;


De Europese Unie heeft blijk gegeven van het belang dat zij hecht aan het lopende verkiezingsproces in Sri Lanka door naar de parlementsverkiezingen die op 10 oktober a.s. in dit land zullen plaatsvinden een waarnemingsmissie te zenden.

Die Europäische Union hat mit der Entsendung einer Wahlbeobachtungsdelegation zu den Parlamentswahlen, die am 10. Oktober 2000 in Sri Lanka stattfinden, die große Bedeutung zum Ausdruck gebracht, die sie dem in diesem Land ablaufenden Wahlprozess beimisst.


Nauwe coördinatie per land bij de ontwikkelingssamenwerking van de EG zal plaatsvinden op basis van strategiedocumenten per land, die in de toekomst zoveel mogelijk op lokaal niveau door de Commissie zullen worden opgesteld, met actieve deelneming van de missies van de lidstaten, en in nauwe samenwerking met de partnerregering.

Eine enge länderspezifische Koordinierung der EG-Entwicklungszusammenarbeit soll auf der Grundlage von Länder-Strategiepapieren erfolgen, die in Zukunft soweit wie möglich auf lokaler Ebene von der Kommission unter aktiver Beteiligung der Vertretungen der Mitgliedstaaten und in enger Zusammenarbeit mit den Regierungen der Partnerländer ausgearbeitet werden.


In verband met de toekomstige toetreding van Malta tot de EU werd besloten dat de voorbereidingen in volle gang zijn en dat even energiek moet worden verder gewerkt om ervoor te zorgen dat het begin van de onderhandelingen over lidmaatschap met dit land zal plaatsvinden in overeenstemming met de conclusies van de Top van Madrid.

Insbesondere betreffend den künftigen Beitritt Maltas zur EU wurde schlußgefolgert, daß die Vorbereitungen gut laufen und dieser Schwung beibehalten werden sollte, um Verhandlungen für den Beitritt dieses Landes gemäß den Ergebnissen des Gipfels von Madrid zu gewährleisten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'land zal plaatsvinden' ->

Date index: 2021-10-30
w