Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Recht van het land waar zich een bepaald goed bevindt
Wet van het land waar zich het zakencentrum bevindt

Traduction de «land zich openlijk » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wet van het land waar zich het zakencentrum bevindt

Recht des Staates des Geschäftszentrums


recht van het land waar zich een bepaald goed bevindt

Recht der Belegenheit einer Sache


De kandidaat-lidstaten Turkije, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië*, Montenegro*, Servië* en Albanië*, het land van het stabilisatie- en associatieproces en mogelijke kandidaat-lidstaat Bosnië en Herzegovina, en de EVA-landen IJsland, Liechtenstein en Noorwegen, die lid zijn van de Europese Economische Ruimte, alsmede Oekraïne, de Republiek Moldavië, Armenië, Azerbeidzjan en Georgië, sluiten zich bij deze verklaring a ...[+++]

Die Bewerberländer Türkei, ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien*, Montenegro*, Serbien* und Albanien*, das Land des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses und potenzielle Bewerberland Bosnien und Herzegowina und die dem Europäischen Wirtschaftsraum angehörenden EFTA-Länder Island, Liechtenstein und Norwegen sowie die Ukraine, die Republik Moldau, Armenien, Aserbaidschan und Georgien schließen sich dieser Erklärung an.*Die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien, Montenegro, Serbien und Albanien nehmen weiterhin am Stab ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het programma had niet ten uitvoer kunnen worden gelegd als China zich – evenals een aantal andere landen – had aangesloten bij de GPA, waartoe het land zich openlijk heeft verplicht.

Dieses Programm hätte jedoch nicht umgesetzt werden können, wenn China – wie eine Reihe anderer Länder – dem WTO-Übereinkommen über das öffentliche Beschaffungswesen beigetreten wäre, wozu es sich ausdrücklich verpflichtet hat.


Ik hoop dat de democratische landen inzien dat het regime in Belarus niet in staat is om de democratisering van het land te bevorderen en dat ze zich openlijk zullen verzetten tegen zijn repressieve middelen en methoden.

Ich hoffe, dass die demokratischen Staaten erkennen werden, dass das Regime in Belarus nicht in der Lage ist, die Demokratisierung des Landes zu unterstützen und dass sie sich öffentlich gegen die dort angewendeten Mittel und Methoden der Unterdrückung stellen.


− (PT) Dit is de zoveelste keer dat een meerderheid van dit Parlement zich probeert te mengen in de interne aangelegenheden van een land, door openlijk partij te kiezen voor de partijen in Moldavië die de belangen verdedigen van de economische groepen van de EU. Dat is een aanval op de onafhankelijkheid en de soevereiniteit van dit land, en op de wil die het volk tot uitdrukking heeft gebracht.

− (PT) Wieder einmal versucht die Mehrheit des Parlaments, sich in interne Angelegenheiten eines Landes einzumischen, indem sie die Kräfte in der Republik Moldau unterstützt, die die Interessen der Wirtschaftsgruppen der EU verfechten, und die Unabhängigkeit und Souveränität des Landes, sowie den erklärten Willen seiner Bürgerinnen und Bürger bedrohen.


14. verzoekt alle betrokkenen intensiever op te treden tegen de corruptie die zich in de toeleveringsketen in vele landen in Zuid-Azië openlijk voordoet, onder meer gevallen waarin inspecteurs en fabriekseigenaren onder één hoedje spelen; herinnert eraan dat het noodzakelijk is de acht belangrijkste IAO-verdragen consequent uit te voeren; benadrukt hoe belangrijk het voor werknemers is dat er gezondheids- en veiligheidvoorschriften zijn waaraan niet te tornen valt, ongeacht het land waarin hun werkplek zich bevindt;

14. fordert alle beteiligten Akteure auf, die Korruption in der Lieferkette zu bekämpfen, die in vielen südasiatischen Ländern offensichtlich ist, einschließlich Absprachen zwischen Sicherheitsinspektoren und Fabrikbesitzern; weist darauf hin, dass die acht IAO-Übereinkommen zu den grundlegenden Arbeitsnormen konsequent umgesetzt werden müssen; betont die Bedeutung solider Gesundheits- und Sicherheitsbestimmungen für Arbeitnehmer unabhängig von dem Land, in dem sich ihr Arbeitsplatz befindet;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Door toedoen van de abominabele economische situatie – ik noem alleen al het werkloosheidscijfer van 80 procent en meer dan 1 700 procent inflatie – en de toenemende repressie, keert de publieke opinie in het land zich steeds openlijker tegen hem.

Angesichts der desolaten Wirtschaftslage – ich erinnere nur an 80 % Arbeitslosigkeit und über 1 700 % Inflation – und der zunehmenden Repression wendet sich die Stimmung im Land immer offener gegen ihn.


De lidstaten trokken niet slechts een aanzienlijke hoeveelheid middelen uit voor de uitvoering in de praktijk, maar toonden zich ook bereid – dikwijls voor de eerste keer – om de situatie in hun land ten aanzien van de zes discriminatiegronden openlijk te bespreken en om vervolgens publieke strategieën te formuleren om de geconstateerde problemen aan te pakken.

Die Mitgliedstaaten stellten nicht nur beträchtliche Mittel für die praktische Durchführung zur Verfügung, sondern waren auch – manchmal zum ersten Mal – dazu bereit, die Lage hinsichtlich der sechs Diskriminierungsgründe in ihren Ländern offen zu diskutieren und in der Folge öffentliche Strategien dazu auszuarbeiten, wie die benannten Herausforderungen bewältigt werden können.




D'autres ont cherché : land zich openlijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'land zich openlijk' ->

Date index: 2023-09-09
w